Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Abreu, Marcella dos Santos
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Rocha, Claudia Hilsdorf
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Acta Scientiarum. Language and Culture (Online)
Texto Completo: http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/article/view/64990
Resumo: This article aims at revisiting an activity with jongo Pisei na Pedra (2014), which integrates the Nossa Casinha guide (in press), a didactic resource material intended for educators to mediate didactic sequences (DS) produced to teach Portuguese to migrant children. We consider such jongo activity as an Afro-Brazilian form of expression, characterized by the integration of chants, drum sounds, collective dance and elements of spirituality (Rufino, 2014). The connection between this assemblage (Pennycook, 2017) and an enactive-performative pedagogy, which unites the biological  and the aesthetic roots of poetic languages (Maturana & Varela, 1987; Lecoq, 1997 apud Aden & Eschenauer, 2020), allowed the emergence of a translingual theoretical-analytical framework through which jongo can be understood and experienced as an Afro-diasporic manifestation in anti-racist educational practices, which also empowers its aesthetic, emergent, experiential, embodied and transformative composition. In addition, by challenging the conservative approach supported by the language activities present in the guide, which favors compartmentalization, assimilationism and scriptural monolingualism, the translingual framework adopted in this work helps expanding transformative educational practices in the field of Portuguese as an additional language, by providing a view that accepts complexity, relationality and affectivity as constitutive elements of our experiences in transformative linguistic education.
id UEM-2_91ab3a27a09501d17e279f81c6292cd8
oai_identifier_str oai:periodicos.uem.br/ojs:article/64990
network_acronym_str UEM-2
network_name_str Acta Scientiarum. Language and Culture (Online)
repository_id_str
spelling Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for childrenEncruzilhadas translíngues: uma vivência enativo-performativa afro-diaspórica em guia pedagógico para acolhimento de crianças em portuguêsportuguese as an additonal language; translanguaging; ennactive-performative jongo approach; african diaspora.português língua adicional; translinguagem; enação; performance; jongo; afro-diáspora.This article aims at revisiting an activity with jongo Pisei na Pedra (2014), which integrates the Nossa Casinha guide (in press), a didactic resource material intended for educators to mediate didactic sequences (DS) produced to teach Portuguese to migrant children. We consider such jongo activity as an Afro-Brazilian form of expression, characterized by the integration of chants, drum sounds, collective dance and elements of spirituality (Rufino, 2014). The connection between this assemblage (Pennycook, 2017) and an enactive-performative pedagogy, which unites the biological  and the aesthetic roots of poetic languages (Maturana & Varela, 1987; Lecoq, 1997 apud Aden & Eschenauer, 2020), allowed the emergence of a translingual theoretical-analytical framework through which jongo can be understood and experienced as an Afro-diasporic manifestation in anti-racist educational practices, which also empowers its aesthetic, emergent, experiential, embodied and transformative composition. In addition, by challenging the conservative approach supported by the language activities present in the guide, which favors compartmentalization, assimilationism and scriptural monolingualism, the translingual framework adopted in this work helps expanding transformative educational practices in the field of Portuguese as an additional language, by providing a view that accepts complexity, relationality and affectivity as constitutive elements of our experiences in transformative linguistic education.Este artigo tem como objetivo revisitar uma atividade com o jongo Pisei na Pedra (2014) que figura no guia Nossa Casinha (no prelo), material destinado a educadores/as para a mediação de sequências didáticas (SD) de língua portuguesa com crianças em situação de migração/ refúgio. Avaliamos tal proposta de trabalho como uma forma de expressão afro-brasileira caracterizada pela integração de cantos, sons de tambores, dança coletiva e elementos de espiritualidade (Rufino, 2014). O cruzamento dessa assemblagem (Pennycook, 2017) com uma pedagogia enativo-performativa, que une as raízes biológicas e as raízes estéticas das linguagens poéticas (Maturana & Varela, 1987; Lecoq, 1997 apud Aden & Eschenauer, 2020), permitiu a criação de um quadro teórico-analítico translíngue, por meio do qual o jongo possa ser vivenciado e reverenciado como manifestação afro-diaspórica em práticas educativas antirracistas, na potência de sua composição estética, emergente, experiencial, corporificada e transformativa. Além disso, o confronto à compartimentalização, ao assimilacionismo e ao monolinguismo escriturístico, características que atravessam as práticas de linguagem do guia em análise, permite a expansão de possibilidades de trabalho no campo do português como língua adicional, ao proporcionar um olhar que acata a complexidade, a relacionalidade e a afetividade como elementos constitutivos de nossas vivências em educação linguística transformadora.Universidade Estadual De Maringá2022-11-07info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/article/view/6499010.4025/actascilangcult.v44i2.64990Acta Scientiarum. Language and Culture; Vol 44 No 2 (2022): July-Dec.; e64990Acta Scientiarum. Language and Culture; v. 44 n. 2 (2022): July-Dec.; e649901983-46831983-4675reponame:Acta Scientiarum. Language and Culture (Online)instname:Universidade Estadual de Maringá (UEM)instacron:UEMporhttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/article/view/64990/751375155003Copyright (c) 2022 Acta Scientiarum. Language and Culturehttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessAbreu, Marcella dos Santos Rocha, Claudia Hilsdorf 2022-11-22T19:03:55Zoai:periodicos.uem.br/ojs:article/64990Revistahttp://periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCultPUBhttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/oai||actalan@uem.br1983-46831983-4675opendoar:2022-11-22T19:03:55Acta Scientiarum. Language and Culture (Online) - Universidade Estadual de Maringá (UEM)false
dc.title.none.fl_str_mv Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
Encruzilhadas translíngues: uma vivência enativo-performativa afro-diaspórica em guia pedagógico para acolhimento de crianças em português
title Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
spellingShingle Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
Abreu, Marcella dos Santos
portuguese as an additonal language; translanguaging; ennactive-performative jongo approach; african diaspora.
português língua adicional; translinguagem; enação; performance; jongo; afro-diáspora.
title_short Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
title_full Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
title_fullStr Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
title_full_unstemmed Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
title_sort Translingual crossings: an enactive-performative Afrodiasporic experience in a pedagogical guide to the teaching of Portuguese as a Host Language for children
author Abreu, Marcella dos Santos
author_facet Abreu, Marcella dos Santos
Rocha, Claudia Hilsdorf
author_role author
author2 Rocha, Claudia Hilsdorf
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Abreu, Marcella dos Santos
Rocha, Claudia Hilsdorf
dc.subject.por.fl_str_mv portuguese as an additonal language; translanguaging; ennactive-performative jongo approach; african diaspora.
português língua adicional; translinguagem; enação; performance; jongo; afro-diáspora.
topic portuguese as an additonal language; translanguaging; ennactive-performative jongo approach; african diaspora.
português língua adicional; translinguagem; enação; performance; jongo; afro-diáspora.
description This article aims at revisiting an activity with jongo Pisei na Pedra (2014), which integrates the Nossa Casinha guide (in press), a didactic resource material intended for educators to mediate didactic sequences (DS) produced to teach Portuguese to migrant children. We consider such jongo activity as an Afro-Brazilian form of expression, characterized by the integration of chants, drum sounds, collective dance and elements of spirituality (Rufino, 2014). The connection between this assemblage (Pennycook, 2017) and an enactive-performative pedagogy, which unites the biological  and the aesthetic roots of poetic languages (Maturana & Varela, 1987; Lecoq, 1997 apud Aden & Eschenauer, 2020), allowed the emergence of a translingual theoretical-analytical framework through which jongo can be understood and experienced as an Afro-diasporic manifestation in anti-racist educational practices, which also empowers its aesthetic, emergent, experiential, embodied and transformative composition. In addition, by challenging the conservative approach supported by the language activities present in the guide, which favors compartmentalization, assimilationism and scriptural monolingualism, the translingual framework adopted in this work helps expanding transformative educational practices in the field of Portuguese as an additional language, by providing a view that accepts complexity, relationality and affectivity as constitutive elements of our experiences in transformative linguistic education.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-11-07
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/article/view/64990
10.4025/actascilangcult.v44i2.64990
url http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/article/view/64990
identifier_str_mv 10.4025/actascilangcult.v44i2.64990
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciLangCult/article/view/64990/751375155003
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Acta Scientiarum. Language and Culture
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Acta Scientiarum. Language and Culture
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual De Maringá
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual De Maringá
dc.source.none.fl_str_mv Acta Scientiarum. Language and Culture; Vol 44 No 2 (2022): July-Dec.; e64990
Acta Scientiarum. Language and Culture; v. 44 n. 2 (2022): July-Dec.; e64990
1983-4683
1983-4675
reponame:Acta Scientiarum. Language and Culture (Online)
instname:Universidade Estadual de Maringá (UEM)
instacron:UEM
instname_str Universidade Estadual de Maringá (UEM)
instacron_str UEM
institution UEM
reponame_str Acta Scientiarum. Language and Culture (Online)
collection Acta Scientiarum. Language and Culture (Online)
repository.name.fl_str_mv Acta Scientiarum. Language and Culture (Online) - Universidade Estadual de Maringá (UEM)
repository.mail.fl_str_mv ||actalan@uem.br
_version_ 1799317464374312960