Macunaímas: intersemiose cinema literatura

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos , Maria Zita Almeida Batista dos
Data de Publicação: 2010
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB
Texto Completo: http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/3545
Resumo: Este trabalho é uma análise comparativa do romance Macunaíma, escrito por Mário de Andrade, e a tradução cinematográfica homônima realizada por Joaquim Pedro de Andrade. O objetivo principal de nossa pesquisa foi tratar do diálogo, similaridades e diferenças, entre estas duas obras e seus sistemas simbólicos, literatura e cinema. Macunaíma, de Mário de Andrade, foi um marco na literatura brasileira do século XX, se posicionando como obra moderna, portadora de uma visão crítica da literatura brasileira que a antecedeu, de seu tempo, do homem de seu tempo ancorado na tradição nacional e em suas origens étnicas. No conjunto da obra de Mário, o livro destaca-se como uma transfiguração do Brasil, de formas e aspectos dos nossos traços nacionais. Embora Mário de Andrade não tenha pretendido fazer do romance uma interpretação ou um signo da cultura brasileira, Macunaíma significa busca e descoberta e, de certo modo, é uma genuína interpretação do Brasil e de suas potencialidades futuras. Assim como Mário de Andrade, em sua criação, atualiza os mitos indígenas de que se apropria, Joaquim Pedro de Andrade, no cinema, encontra as respectivas dimensões contemporâneas do “herói da nossa gente”. No filme, por exemplo, o Brasil subjugado pela ditadura militar é um signo constante. Nossa incursão passa primeiro pela necessidade de contextualizar a antropofagia enquanto projeto de tradução e leitura crítica de nossas heranças ocidentais, objeto do primeiro capítulo; segundo, pela possibilidade de atualização criativa oportunizada pelo Cinema Novo, priorizando a abordagem das similaridades e posteriormente das diferenças entre os Macunaímas, objeto de nosso segundo capítulo.
id UEPB_f939aed1c9907ab352b275906b3bee34
oai_identifier_str oai:tede.bc.uepb.edu.br:tede/3545
network_acronym_str UEPB
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB
repository_id_str
spelling Macunaímas: intersemiose cinema literatura1. Literatura. 2. Cinema. 3. Macunaíma.CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAOEste trabalho é uma análise comparativa do romance Macunaíma, escrito por Mário de Andrade, e a tradução cinematográfica homônima realizada por Joaquim Pedro de Andrade. O objetivo principal de nossa pesquisa foi tratar do diálogo, similaridades e diferenças, entre estas duas obras e seus sistemas simbólicos, literatura e cinema. Macunaíma, de Mário de Andrade, foi um marco na literatura brasileira do século XX, se posicionando como obra moderna, portadora de uma visão crítica da literatura brasileira que a antecedeu, de seu tempo, do homem de seu tempo ancorado na tradição nacional e em suas origens étnicas. No conjunto da obra de Mário, o livro destaca-se como uma transfiguração do Brasil, de formas e aspectos dos nossos traços nacionais. Embora Mário de Andrade não tenha pretendido fazer do romance uma interpretação ou um signo da cultura brasileira, Macunaíma significa busca e descoberta e, de certo modo, é uma genuína interpretação do Brasil e de suas potencialidades futuras. Assim como Mário de Andrade, em sua criação, atualiza os mitos indígenas de que se apropria, Joaquim Pedro de Andrade, no cinema, encontra as respectivas dimensões contemporâneas do “herói da nossa gente”. No filme, por exemplo, o Brasil subjugado pela ditadura militar é um signo constante. Nossa incursão passa primeiro pela necessidade de contextualizar a antropofagia enquanto projeto de tradução e leitura crítica de nossas heranças ocidentais, objeto do primeiro capítulo; segundo, pela possibilidade de atualização criativa oportunizada pelo Cinema Novo, priorizando a abordagem das similaridades e posteriormente das diferenças entre os Macunaímas, objeto de nosso segundo capítulo.This work is a comparative analysis of Macunaíma, a romance written by Mário de Andrade, and the homonimous cinematografic translation made by Joaquim Pedro de Andrade. The main objective of our research is to deal with the differences and similarities in the dialogues, and their symbolic systems, literature and cinema. Macunaíma, a work by Mário de Andrade, was a reference in 20th century Brazilian Literature, being considered as a modern work, which brings a critical view into the predecessor Brazilian literature of your time and the people in it, which were used to be unchained in the national tradition and in its ethnical origins. In the collections of Mario’s works, this book is distinct by being a transfiguration of Brazil, in forms and aspects involving our national traces. Even if Mário de Andrade hadn’t had the intention of transform his romance in an interpretation or a symbol of the Brazilian culture, Macunaíma means search and discovery, and in a certain way, it is a genuine interpretation of Brazil and its posterior potentialities. Thus Mário de Andrade, in his creation, updates the Indian myths in a self-appropriation, Joaquim Pedro de Andrade, in the cinema, finds the respective contemporary dimensions of “our people’s hero”. In the film, for example, the subjugation of Brazil by the dictatorial system is a recurrent sign. In the first chapter, our incursion is to observe the need to contextualize the cannibalism as a project of a translation and a critical reading our western heritages; Secondly, to analyze the possibility of update brought by the Cinema Novo, priorizing an approach of similarities and contrasts between the subsequent Macunaíma, in the second chapter.Universidade Estadual da ParaíbaPró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa - PRPGPBrasilUEPBPrograma de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLIJustino, Luciano BarbosaSantos , Maria Zita Almeida Batista dos2019-11-07T16:22:39Z2010-05-21info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfSantos, Maria Zita Almeida Batista dos. Macunaímas: intersemiose cinema literatura. 2010. 68 p. Dissertação( Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande - PB .http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/3545porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPBinstname:Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)instacron:UEPB2019-11-08T04:08:08Zoai:tede.bc.uepb.edu.br:tede/3545Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/PUBhttp://tede.bc.uepb.edu.br/oai/requestbc@uepb.edu.br||opendoar:2019-11-08T04:08:08Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB - Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)false
dc.title.none.fl_str_mv Macunaímas: intersemiose cinema literatura
title Macunaímas: intersemiose cinema literatura
spellingShingle Macunaímas: intersemiose cinema literatura
Santos , Maria Zita Almeida Batista dos
1. Literatura. 2. Cinema. 3. Macunaíma.
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
title_short Macunaímas: intersemiose cinema literatura
title_full Macunaímas: intersemiose cinema literatura
title_fullStr Macunaímas: intersemiose cinema literatura
title_full_unstemmed Macunaímas: intersemiose cinema literatura
title_sort Macunaímas: intersemiose cinema literatura
author Santos , Maria Zita Almeida Batista dos
author_facet Santos , Maria Zita Almeida Batista dos
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Justino, Luciano Barbosa
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos , Maria Zita Almeida Batista dos
dc.subject.por.fl_str_mv 1. Literatura. 2. Cinema. 3. Macunaíma.
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
topic 1. Literatura. 2. Cinema. 3. Macunaíma.
CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO
description Este trabalho é uma análise comparativa do romance Macunaíma, escrito por Mário de Andrade, e a tradução cinematográfica homônima realizada por Joaquim Pedro de Andrade. O objetivo principal de nossa pesquisa foi tratar do diálogo, similaridades e diferenças, entre estas duas obras e seus sistemas simbólicos, literatura e cinema. Macunaíma, de Mário de Andrade, foi um marco na literatura brasileira do século XX, se posicionando como obra moderna, portadora de uma visão crítica da literatura brasileira que a antecedeu, de seu tempo, do homem de seu tempo ancorado na tradição nacional e em suas origens étnicas. No conjunto da obra de Mário, o livro destaca-se como uma transfiguração do Brasil, de formas e aspectos dos nossos traços nacionais. Embora Mário de Andrade não tenha pretendido fazer do romance uma interpretação ou um signo da cultura brasileira, Macunaíma significa busca e descoberta e, de certo modo, é uma genuína interpretação do Brasil e de suas potencialidades futuras. Assim como Mário de Andrade, em sua criação, atualiza os mitos indígenas de que se apropria, Joaquim Pedro de Andrade, no cinema, encontra as respectivas dimensões contemporâneas do “herói da nossa gente”. No filme, por exemplo, o Brasil subjugado pela ditadura militar é um signo constante. Nossa incursão passa primeiro pela necessidade de contextualizar a antropofagia enquanto projeto de tradução e leitura crítica de nossas heranças ocidentais, objeto do primeiro capítulo; segundo, pela possibilidade de atualização criativa oportunizada pelo Cinema Novo, priorizando a abordagem das similaridades e posteriormente das diferenças entre os Macunaímas, objeto de nosso segundo capítulo.
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-05-21
2019-11-07T16:22:39Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv Santos, Maria Zita Almeida Batista dos. Macunaímas: intersemiose cinema literatura. 2010. 68 p. Dissertação( Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande - PB .
http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/3545
identifier_str_mv Santos, Maria Zita Almeida Batista dos. Macunaímas: intersemiose cinema literatura. 2010. 68 p. Dissertação( Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI) - Universidade Estadual da Paraíba, Campina Grande - PB .
url http://tede.bc.uepb.edu.br/jspui/handle/tede/3545
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual da Paraíba
Pró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa - PRPGP
Brasil
UEPB
Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual da Paraíba
Pró-Reitoria de Pós-Graduação e Pesquisa - PRPGP
Brasil
UEPB
Programa de Pós-Graduação em Literatura e Interculturalidade - PPGLI
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB
instname:Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
instacron:UEPB
instname_str Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
instacron_str UEPB
institution UEPB
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UEPB - Universidade Estadual da Paraíba (UEPB)
repository.mail.fl_str_mv bc@uepb.edu.br||
_version_ 1813709222220660736