São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Lopes, Maria Conceição Oliveira
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Internacional de Folkcomunicação
Texto Completo: https://revistas.uepg.br/index.php/folkcom/article/view/18817
Resumo: Através dos testemunhos de devotos e brincantes da Festa do São Gonçalinho de Aveiro, revelam-se sentimentos de forte religiosidade e ludicidade do povo do Bairro da Beira-Mar, da Cidade de Aveiro. Apresentam-se diversos rituais festivos, de que se destacam o arremesso das cavacas, a dança dos mancos e o cortejo da passagem do ramo com as quadras alusivas a cada um dos rituais. Anualmente, num fim-de-semana alargado, entre 7 e 11 de Janeiro, os devotos actualizam e celebram a vida, partilhando dores e alegrias que foram sendo compartilhadas com o “nosso menino”. A identidade e origem do São Gonçalinho de Aveiro é colocada em questão. Defende-se a hipótese de que ele não é o mesmo São Gonçalo de Amarante, mas sim o Beato São Gonçalo Garcia, filho de pai português e de mãe indiana, que no Brasil era o protector dos pardos e lhe celebravam festas em sua honra, no Recife em 1745. Deste modo, se pretende divulgar uma reflexão sobre a Festas de São Gonçalinho e contribuir para desvendar o enigma da identidade e origem do “nosso menino”, o São Gonçalinho de Aveiro. Palavras-chave: ludicidade, festa, ritual, religiosidade Saint Gonçalinho "our dear child": some festive celebration rites in the life of people from Aveiro Abstract: From the accounts of devotees and revellers who celebrate the Saint’s Day in honour of Saint Gonçalinho of Aveiro, there can be discerned deep religious feelings as well as a spirit of playfulness among the people from the Beira-Mar (seaside) district of the city of Aveiro. There are various festive rituals of which the most prominent are the hurling down of the ‘cavacas’ (hard, disk-like cakes), dance of the lame and the procession of the branch accompanied by the verses which describe each of the rituals. Every year, during the long weekend of the 7th to the 11th January, devotees celebrate and come to terms with life by sharing the sorrows and joys which "our dear child Saint Gonçalinho" also had to endure. The identity and origin of Aveiro’s Saint Gonçalinho is subject to debate. There are those who maintain that it is not the same Saint Gonçalo of Amarante, but the blessed Saint Gonçalo Garcia, the son of a Portuguese father and Indian mother, who was the protector of the Pardo (mixed race) people and in whose honour people, in 1745, celebrated festivals in his honour in Recife, Brazil. So we intend to put forward some thoughts about the Feasts of Saint Gonçalinho and in this way contribute towards unravelling the enigma of the identity and origin of "our dear child", Saint Gonçalinho of Aveiro. Keywords: ludicity, playfulness, celebration, ritual, religiosity. San Gonzalito “nuestro niño”: rituales de celebración festiva de la vida de los aveirenses Resumen: A través de los testimonios de devotos y asistentes a la fiesta de San Gonzalito de Aveiro, se descubren sentimientos de fuerte religiosidad y entretenimiento del pueblo del barrio de Beira-Mar, de la ciudad de Aveiro. Existen diversos rituales festivos, entre los cuales destacan el lanzamiento de las cavacas, la danza de los mancos y la procesión del paso del ramo con los cuartetos alusivos a cada uno de los rituales. Todos los años, en el puente del 7 al 11 de enero, los devotos se ponen al día y celebran la vida, intercambiando penas y alegrías que han ido compartiendo con “nuestro niño”. La identidad y el origen de San Gonzalito de Aveiro son inciertos. Se defiende la hipótesis de que no es el mismo San Gonzalo de Amarante, sino el beato San Gonzalo García, hijo de padre portugués y de madre indiana, que en Brasil era el protector de los pardos , los cuales, en Recife en 1745, celebraban fiestas en su honor. De este modo, se pretende promover una reflexión sobre las fiestas de San Gonzalito y contribuir a desvelar el enigma de la identidad y origen de “nuestro niño”, San Gonzalito de Aveiro. Palabras clave: ludicidad, fiesta, ritual, religiosidad.
id UEPG-29_81bf8c8e38aab3bcabc7a1ffd2f27d3b
oai_identifier_str oai:uepg.br:article/18817
network_acronym_str UEPG-29
network_name_str Revista Internacional de Folkcomunicação
repository_id_str
spelling São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirensesAtravés dos testemunhos de devotos e brincantes da Festa do São Gonçalinho de Aveiro, revelam-se sentimentos de forte religiosidade e ludicidade do povo do Bairro da Beira-Mar, da Cidade de Aveiro. Apresentam-se diversos rituais festivos, de que se destacam o arremesso das cavacas, a dança dos mancos e o cortejo da passagem do ramo com as quadras alusivas a cada um dos rituais. Anualmente, num fim-de-semana alargado, entre 7 e 11 de Janeiro, os devotos actualizam e celebram a vida, partilhando dores e alegrias que foram sendo compartilhadas com o “nosso menino”. A identidade e origem do São Gonçalinho de Aveiro é colocada em questão. Defende-se a hipótese de que ele não é o mesmo São Gonçalo de Amarante, mas sim o Beato São Gonçalo Garcia, filho de pai português e de mãe indiana, que no Brasil era o protector dos pardos e lhe celebravam festas em sua honra, no Recife em 1745. Deste modo, se pretende divulgar uma reflexão sobre a Festas de São Gonçalinho e contribuir para desvendar o enigma da identidade e origem do “nosso menino”, o São Gonçalinho de Aveiro. Palavras-chave: ludicidade, festa, ritual, religiosidade Saint Gonçalinho "our dear child": some festive celebration rites in the life of people from Aveiro Abstract: From the accounts of devotees and revellers who celebrate the Saint’s Day in honour of Saint Gonçalinho of Aveiro, there can be discerned deep religious feelings as well as a spirit of playfulness among the people from the Beira-Mar (seaside) district of the city of Aveiro. There are various festive rituals of which the most prominent are the hurling down of the ‘cavacas’ (hard, disk-like cakes), dance of the lame and the procession of the branch accompanied by the verses which describe each of the rituals. Every year, during the long weekend of the 7th to the 11th January, devotees celebrate and come to terms with life by sharing the sorrows and joys which "our dear child Saint Gonçalinho" also had to endure. The identity and origin of Aveiro’s Saint Gonçalinho is subject to debate. There are those who maintain that it is not the same Saint Gonçalo of Amarante, but the blessed Saint Gonçalo Garcia, the son of a Portuguese father and Indian mother, who was the protector of the Pardo (mixed race) people and in whose honour people, in 1745, celebrated festivals in his honour in Recife, Brazil. So we intend to put forward some thoughts about the Feasts of Saint Gonçalinho and in this way contribute towards unravelling the enigma of the identity and origin of "our dear child", Saint Gonçalinho of Aveiro. Keywords: ludicity, playfulness, celebration, ritual, religiosity. San Gonzalito “nuestro niño”: rituales de celebración festiva de la vida de los aveirenses Resumen: A través de los testimonios de devotos y asistentes a la fiesta de San Gonzalito de Aveiro, se descubren sentimientos de fuerte religiosidad y entretenimiento del pueblo del barrio de Beira-Mar, de la ciudad de Aveiro. Existen diversos rituales festivos, entre los cuales destacan el lanzamiento de las cavacas, la danza de los mancos y la procesión del paso del ramo con los cuartetos alusivos a cada uno de los rituales. Todos los años, en el puente del 7 al 11 de enero, los devotos se ponen al día y celebran la vida, intercambiando penas y alegrías que han ido compartiendo con “nuestro niño”. La identidad y el origen de San Gonzalito de Aveiro son inciertos. Se defiende la hipótesis de que no es el mismo San Gonzalo de Amarante, sino el beato San Gonzalo García, hijo de padre portugués y de madre indiana, que en Brasil era el protector de los pardos , los cuales, en Recife en 1745, celebraban fiestas en su honor. De este modo, se pretende promover una reflexión sobre las fiestas de San Gonzalito y contribuir a desvelar el enigma de la identidad y origen de “nuestro niño”, San Gonzalito de Aveiro. Palabras clave: ludicidad, fiesta, ritual, religiosidad.Editora UEPG2011-07-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.uepg.br/index.php/folkcom/article/view/18817Revista Internacional de Folkcomunicação; v. 9 n. 17: (jan./jun. 2011)1807-4960reponame:Revista Internacional de Folkcomunicaçãoinstname:Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG)instacron:UEPGporhttps://revistas.uepg.br/index.php/folkcom/article/view/18817/209209214737Lopes, Maria Conceição Oliveirainfo:eu-repo/semantics/openAccess2021-08-04T14:38:51Zoai:uepg.br:article/18817Revistahttp://www.revistas.uepg.br/index.php?journal=folkcomPUBhttp://www.revistas.uepg.br/index.php/folkcom/oairevistafolkcom@uepg.br||sergiogadini@yahoo.com.br1807-49601807-4960opendoar:2021-08-04T14:38:51Revista Internacional de Folkcomunicação - Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG)false
dc.title.none.fl_str_mv São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
title São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
spellingShingle São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
Lopes, Maria Conceição Oliveira
title_short São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
title_full São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
title_fullStr São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
title_full_unstemmed São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
title_sort São Gonçalinho “nosso menino”: rituais de celebração festiva da vida dos aveirenses
author Lopes, Maria Conceição Oliveira
author_facet Lopes, Maria Conceição Oliveira
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Lopes, Maria Conceição Oliveira
description Através dos testemunhos de devotos e brincantes da Festa do São Gonçalinho de Aveiro, revelam-se sentimentos de forte religiosidade e ludicidade do povo do Bairro da Beira-Mar, da Cidade de Aveiro. Apresentam-se diversos rituais festivos, de que se destacam o arremesso das cavacas, a dança dos mancos e o cortejo da passagem do ramo com as quadras alusivas a cada um dos rituais. Anualmente, num fim-de-semana alargado, entre 7 e 11 de Janeiro, os devotos actualizam e celebram a vida, partilhando dores e alegrias que foram sendo compartilhadas com o “nosso menino”. A identidade e origem do São Gonçalinho de Aveiro é colocada em questão. Defende-se a hipótese de que ele não é o mesmo São Gonçalo de Amarante, mas sim o Beato São Gonçalo Garcia, filho de pai português e de mãe indiana, que no Brasil era o protector dos pardos e lhe celebravam festas em sua honra, no Recife em 1745. Deste modo, se pretende divulgar uma reflexão sobre a Festas de São Gonçalinho e contribuir para desvendar o enigma da identidade e origem do “nosso menino”, o São Gonçalinho de Aveiro. Palavras-chave: ludicidade, festa, ritual, religiosidade Saint Gonçalinho "our dear child": some festive celebration rites in the life of people from Aveiro Abstract: From the accounts of devotees and revellers who celebrate the Saint’s Day in honour of Saint Gonçalinho of Aveiro, there can be discerned deep religious feelings as well as a spirit of playfulness among the people from the Beira-Mar (seaside) district of the city of Aveiro. There are various festive rituals of which the most prominent are the hurling down of the ‘cavacas’ (hard, disk-like cakes), dance of the lame and the procession of the branch accompanied by the verses which describe each of the rituals. Every year, during the long weekend of the 7th to the 11th January, devotees celebrate and come to terms with life by sharing the sorrows and joys which "our dear child Saint Gonçalinho" also had to endure. The identity and origin of Aveiro’s Saint Gonçalinho is subject to debate. There are those who maintain that it is not the same Saint Gonçalo of Amarante, but the blessed Saint Gonçalo Garcia, the son of a Portuguese father and Indian mother, who was the protector of the Pardo (mixed race) people and in whose honour people, in 1745, celebrated festivals in his honour in Recife, Brazil. So we intend to put forward some thoughts about the Feasts of Saint Gonçalinho and in this way contribute towards unravelling the enigma of the identity and origin of "our dear child", Saint Gonçalinho of Aveiro. Keywords: ludicity, playfulness, celebration, ritual, religiosity. San Gonzalito “nuestro niño”: rituales de celebración festiva de la vida de los aveirenses Resumen: A través de los testimonios de devotos y asistentes a la fiesta de San Gonzalito de Aveiro, se descubren sentimientos de fuerte religiosidad y entretenimiento del pueblo del barrio de Beira-Mar, de la ciudad de Aveiro. Existen diversos rituales festivos, entre los cuales destacan el lanzamiento de las cavacas, la danza de los mancos y la procesión del paso del ramo con los cuartetos alusivos a cada uno de los rituales. Todos los años, en el puente del 7 al 11 de enero, los devotos se ponen al día y celebran la vida, intercambiando penas y alegrías que han ido compartiendo con “nuestro niño”. La identidad y el origen de San Gonzalito de Aveiro son inciertos. Se defiende la hipótesis de que no es el mismo San Gonzalo de Amarante, sino el beato San Gonzalo García, hijo de padre portugués y de madre indiana, que en Brasil era el protector de los pardos , los cuales, en Recife en 1745, celebraban fiestas en su honor. De este modo, se pretende promover una reflexión sobre las fiestas de San Gonzalito y contribuir a desvelar el enigma de la identidad y origen de “nuestro niño”, San Gonzalito de Aveiro. Palabras clave: ludicidad, fiesta, ritual, religiosidad.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-07-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.uepg.br/index.php/folkcom/article/view/18817
url https://revistas.uepg.br/index.php/folkcom/article/view/18817
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uepg.br/index.php/folkcom/article/view/18817/209209214737
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Editora UEPG
publisher.none.fl_str_mv Editora UEPG
dc.source.none.fl_str_mv Revista Internacional de Folkcomunicação; v. 9 n. 17: (jan./jun. 2011)
1807-4960
reponame:Revista Internacional de Folkcomunicação
instname:Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG)
instacron:UEPG
instname_str Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG)
instacron_str UEPG
institution UEPG
reponame_str Revista Internacional de Folkcomunicação
collection Revista Internacional de Folkcomunicação
repository.name.fl_str_mv Revista Internacional de Folkcomunicação - Universidade Estadual de Ponta Grossa (UEPG)
repository.mail.fl_str_mv revistafolkcom@uepg.br||sergiogadini@yahoo.com.br
_version_ 1799317370281394176