UM ENCONTRO FRUSTRADO

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fabris, Maria Rosaria
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista Italiano UERJ
Texto Completo: https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/2119
Resumo: ResumoA montagem brasileira da peça Pílades, ao privilegiar a ação, deixa de lado a valorização da palavra e o minimalismo cênico apregoados por seu autor, Pier Paolo Pasolini, no “Manifesto por um novo teatro” (1968).  Palavras-chave: Pier Paolo Pasolini, “teatro da Palavra”, peças, Pílades, montagem.  Abstract The Brazilian mise-en-scène of the drama Pilade, favouring the action, denies the word’s valorization and the scenical minimalism that his author, Pier Paolo Pasolini, proclaims in “Manifesto per un nuovo teatro” (1968). Keywords: Pier Paolo Pasolini, “teatro di Parola”, plays, Pilade, mise-en-scène.
id UERJ-12_1bfeb5e1322f119825161e22433e9112
oai_identifier_str oai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/2119
network_acronym_str UERJ-12
network_name_str Revista Italiano UERJ
repository_id_str
spelling UM ENCONTRO FRUSTRADOResumoA montagem brasileira da peça Pílades, ao privilegiar a ação, deixa de lado a valorização da palavra e o minimalismo cênico apregoados por seu autor, Pier Paolo Pasolini, no “Manifesto por um novo teatro” (1968).  Palavras-chave: Pier Paolo Pasolini, “teatro da Palavra”, peças, Pílades, montagem.  Abstract The Brazilian mise-en-scène of the drama Pilade, favouring the action, denies the word’s valorization and the scenical minimalism that his author, Pier Paolo Pasolini, proclaims in “Manifesto per un nuovo teatro” (1968). Keywords: Pier Paolo Pasolini, “teatro di Parola”, plays, Pilade, mise-en-scène. Universidade do Estado do Rio de Janeiro2011-10-02info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/2119Revista Italiano UERJ; v. 2 n. 1 (2011); 11 páginas2236-4064reponame:Revista Italiano UERJinstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UERJporhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/2119/1569Fabris, Maria Rosariainfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-07-20T15:17:46Zoai:ojs.www.e-publicacoes.uerj.br:article/2119Revistahttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/revistaitalianouerjPUBhttps://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/revistaitalianouerj/oai||sr3depext@gmail.com|| revistaitalianouerj@yahoo.it||aparecida.cardoso@yahoo.it2236-40642236-4064opendoar:2024-05-17T13:38:21.889820Revista Italiano UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)true
dc.title.none.fl_str_mv UM ENCONTRO FRUSTRADO
title UM ENCONTRO FRUSTRADO
spellingShingle UM ENCONTRO FRUSTRADO
Fabris, Maria Rosaria
title_short UM ENCONTRO FRUSTRADO
title_full UM ENCONTRO FRUSTRADO
title_fullStr UM ENCONTRO FRUSTRADO
title_full_unstemmed UM ENCONTRO FRUSTRADO
title_sort UM ENCONTRO FRUSTRADO
author Fabris, Maria Rosaria
author_facet Fabris, Maria Rosaria
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fabris, Maria Rosaria
description ResumoA montagem brasileira da peça Pílades, ao privilegiar a ação, deixa de lado a valorização da palavra e o minimalismo cênico apregoados por seu autor, Pier Paolo Pasolini, no “Manifesto por um novo teatro” (1968).  Palavras-chave: Pier Paolo Pasolini, “teatro da Palavra”, peças, Pílades, montagem.  Abstract The Brazilian mise-en-scène of the drama Pilade, favouring the action, denies the word’s valorization and the scenical minimalism that his author, Pier Paolo Pasolini, proclaims in “Manifesto per un nuovo teatro” (1968). Keywords: Pier Paolo Pasolini, “teatro di Parola”, plays, Pilade, mise-en-scène.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-10-02
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/2119
url https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/2119
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.e-publicacoes.uerj.br/revistaitalianouerj/article/view/2119/1569
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade do Estado do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv Revista Italiano UERJ; v. 2 n. 1 (2011); 11 páginas
2236-4064
reponame:Revista Italiano UERJ
instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron:UERJ
instname_str Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
instacron_str UERJ
institution UERJ
reponame_str Revista Italiano UERJ
collection Revista Italiano UERJ
repository.name.fl_str_mv Revista Italiano UERJ - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)
repository.mail.fl_str_mv ||sr3depext@gmail.com|| revistaitalianouerj@yahoo.it||aparecida.cardoso@yahoo.it
_version_ 1799319099452424192