SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD?
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Muiraquitã (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/1575 |
Resumo: | A partir de las líneas metodológicas del análisis del discurso se analizará la novela El hablador de Mario Vargas Llosa. En esta narración, será remarcado el recorrido de dos voces antagónicas, de dos visiones superpuestas en torno a un mismo objeto: el Perú amazónico. Una voz es la del narrador, crítico del “atraso y arcaísmo” de los indígenas de la selva y la otra, la del mismo hablador, memoria viva de la cultura oral machiguenga. Tal confrontación evidencia las rupturas internas del estado-nación peruano y la coexistencia conflictiva de universos culturales heterogéneos. En este contexto, el mito del progreso occidental es invertido y permanece bajo las estructuras míticas amerindias. Con ello, se llega a la cuestión del papel del novelista latinoamericano moderno o de la problematización de la noción de escritor comprometido y de su contracara (un narrador de gran prestigio comunitario pero, que, en contextos mayores, sigue siendo una ilusión). |
id |
UFAC-1_2f5a609cb4aea44a8fde31a89a60ba1c |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1575 |
network_acronym_str |
UFAC-1 |
network_name_str |
Muiraquitã (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD?Ciudad letrada. Transculturación. Amazonía peruana. Oralidad.A partir de las líneas metodológicas del análisis del discurso se analizará la novela El hablador de Mario Vargas Llosa. En esta narración, será remarcado el recorrido de dos voces antagónicas, de dos visiones superpuestas en torno a un mismo objeto: el Perú amazónico. Una voz es la del narrador, crítico del “atraso y arcaísmo” de los indígenas de la selva y la otra, la del mismo hablador, memoria viva de la cultura oral machiguenga. Tal confrontación evidencia las rupturas internas del estado-nación peruano y la coexistencia conflictiva de universos culturales heterogéneos. En este contexto, el mito del progreso occidental es invertido y permanece bajo las estructuras míticas amerindias. Con ello, se llega a la cuestión del papel del novelista latinoamericano moderno o de la problematización de la noción de escritor comprometido y de su contracara (un narrador de gran prestigio comunitario pero, que, en contextos mayores, sigue siendo una ilusión).Nepan Editora2017-12-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/157510.29327/216344.5.2-8Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades; v. 5 n. 2 (2017)2525-59241807-185610.29327/216344.5.2reponame:Muiraquitã (Online)instname:Universidade Federal do Acre (UFAC)instacron:UFACporhttps://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/1575/995Copyright (c) 2017 MUIRAQUITÃ - REVISTA DE LETRAS E HUMANIDADES. ISSN: 2525-5924info:eu-repo/semantics/openAccessCarranza, Jesús José Diez Canseco2021-09-06T23:12:52Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1575Revistahttps://periodicos.ufac.br/revista/index.php/mui/indexPUBhttps://periodicos.ufac.br/revista/index.php/mui/oaimuiraquita.ppgli@ufac.br2525-59241807-1856opendoar:2021-09-06T23:12:52Muiraquitã (Online) - Universidade Federal do Acre (UFAC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
title |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
spellingShingle |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? Carranza, Jesús José Diez Canseco Ciudad letrada. Transculturación. Amazonía peruana. Oralidad. |
title_short |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
title_full |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
title_fullStr |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
title_full_unstemmed |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
title_sort |
SITUACIÓN DEL INDÍGENA AMAZÓNICO PERUANO: A MITAD DE UNA DOBLE E IRRECONCILIABLE DISCURSIVIDAD? |
author |
Carranza, Jesús José Diez Canseco |
author_facet |
Carranza, Jesús José Diez Canseco |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Carranza, Jesús José Diez Canseco |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Ciudad letrada. Transculturación. Amazonía peruana. Oralidad. |
topic |
Ciudad letrada. Transculturación. Amazonía peruana. Oralidad. |
description |
A partir de las líneas metodológicas del análisis del discurso se analizará la novela El hablador de Mario Vargas Llosa. En esta narración, será remarcado el recorrido de dos voces antagónicas, de dos visiones superpuestas en torno a un mismo objeto: el Perú amazónico. Una voz es la del narrador, crítico del “atraso y arcaísmo” de los indígenas de la selva y la otra, la del mismo hablador, memoria viva de la cultura oral machiguenga. Tal confrontación evidencia las rupturas internas del estado-nación peruano y la coexistencia conflictiva de universos culturales heterogéneos. En este contexto, el mito del progreso occidental es invertido y permanece bajo las estructuras míticas amerindias. Con ello, se llega a la cuestión del papel del novelista latinoamericano moderno o de la problematización de la noción de escritor comprometido y de su contracara (un narrador de gran prestigio comunitario pero, que, en contextos mayores, sigue siendo una ilusión). |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-12-31 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/1575 10.29327/216344.5.2-8 |
url |
https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/1575 |
identifier_str_mv |
10.29327/216344.5.2-8 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufac.br/index.php/mui/article/view/1575/995 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 MUIRAQUITÃ - REVISTA DE LETRAS E HUMANIDADES. ISSN: 2525-5924 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 MUIRAQUITÃ - REVISTA DE LETRAS E HUMANIDADES. ISSN: 2525-5924 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Nepan Editora |
publisher.none.fl_str_mv |
Nepan Editora |
dc.source.none.fl_str_mv |
Muiraquitã: Revista de Letras e Humanidades; v. 5 n. 2 (2017) 2525-5924 1807-1856 10.29327/216344.5.2 reponame:Muiraquitã (Online) instname:Universidade Federal do Acre (UFAC) instacron:UFAC |
instname_str |
Universidade Federal do Acre (UFAC) |
instacron_str |
UFAC |
institution |
UFAC |
reponame_str |
Muiraquitã (Online) |
collection |
Muiraquitã (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Muiraquitã (Online) - Universidade Federal do Acre (UFAC) |
repository.mail.fl_str_mv |
muiraquita.ppgli@ufac.br |
_version_ |
1798329506437529600 |