A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Jesus, Gracielle de Barros
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFBA
Texto Completo: http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/26601
Resumo: Nessa dissertação, estudaremos as estratégias pronominais para expressar a indeterminação do sujeito no português popular da Bahia, estudando amostras de fala de quatro bairros da cidade de Salvador: Liberdade, Cajazeiras, Itapuã e Subúrbio. Traremos, aqui, os resultados obtidos a partir da análise das variáveis sociais nas quais os informantes estão estratificados, e seguiremos a hipótese de que o quadro atual de variação das estratégias pronominais de indeterminação é resultado de mudanças desencadeadas pelo contato do português com as línguas indígenas e africanas, nos primeiros séculos da formação da sociedade brasileira. Observaremos, também, se existem diferenças significativas entre os resultados encontrados nas localidades. As análises aqui realizadas seguem os pressupostos teóricos e metodológicos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 1972) e nossas hipóteses se relacionam diretamente com o processo de Transmissão Linguística Irregular (BAXTER, 1995; LUCCHESI & BAXTER, 2009) e da realidade bipolarizada do português brasileiro (LUCCHESI, 2015). Na nossa análise, foram identificadas cinco estratégias pronominais de indeterminação do sujeito: a gente, você, eles, nós e Ø + verbo na terceira pessoa do singular (Ø + V3PS). Essas variantes foram analisadas de acordo com as variáveis linguísticas Realização fonética do sujeito indeterminado, Desinência verbal, Paralelismo formal, Referência ao falante, Tipo de verbo, Tipo de frase, Nível de referencialidade do agente e Modo, e com as variáveis sociais Sexo, Faixa etária, Estada fora da comunidade, Escolaridade e Localidade.
id UFBA-2_79a9fd725919492bff4a50faa902b152
oai_identifier_str oai:repositorio.ufba.br:ri/26601
network_acronym_str UFBA-2
network_name_str Repositório Institucional da UFBA
repository_id_str 1932
spelling Jesus, Gracielle de BarrosJesus, Gracielle de BarrosBaxter, Alan NormanSilva, Maria Cristina Vieira de FSilva, Vivian Antonino daPaim, Marcela2018-07-17T17:58:56Z2018-07-17T17:58:56Z2018-07-172017http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/26601Nessa dissertação, estudaremos as estratégias pronominais para expressar a indeterminação do sujeito no português popular da Bahia, estudando amostras de fala de quatro bairros da cidade de Salvador: Liberdade, Cajazeiras, Itapuã e Subúrbio. Traremos, aqui, os resultados obtidos a partir da análise das variáveis sociais nas quais os informantes estão estratificados, e seguiremos a hipótese de que o quadro atual de variação das estratégias pronominais de indeterminação é resultado de mudanças desencadeadas pelo contato do português com as línguas indígenas e africanas, nos primeiros séculos da formação da sociedade brasileira. Observaremos, também, se existem diferenças significativas entre os resultados encontrados nas localidades. As análises aqui realizadas seguem os pressupostos teóricos e metodológicos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 1972) e nossas hipóteses se relacionam diretamente com o processo de Transmissão Linguística Irregular (BAXTER, 1995; LUCCHESI & BAXTER, 2009) e da realidade bipolarizada do português brasileiro (LUCCHESI, 2015). Na nossa análise, foram identificadas cinco estratégias pronominais de indeterminação do sujeito: a gente, você, eles, nós e Ø + verbo na terceira pessoa do singular (Ø + V3PS). Essas variantes foram analisadas de acordo com as variáveis linguísticas Realização fonética do sujeito indeterminado, Desinência verbal, Paralelismo formal, Referência ao falante, Tipo de verbo, Tipo de frase, Nível de referencialidade do agente e Modo, e com as variáveis sociais Sexo, Faixa etária, Estada fora da comunidade, Escolaridade e Localidade.In this dissertation we study the pronominal strategies expressing the indetermination of the subject in vernacular Portuguese of Bahia, analyzing speech samples from four neighborhoods of the city of Salvador: Liberdade, Cajazeiras, Itapuã and Subúrbio. We present results obtained from the analysis of the social variables whereby the informants are stratified, and interprets them from the perspective of the hypothesis that the current pattern of variation in pronominal strategies of indetermination is the result of changes triggered by the contact of Portuguese with indigenous and African languages during the first centuries of the formation of Brazilian society. We will also observe if there are significant differences between the results found in the different neighbourhoods. The analyses carried out here follow the theoretical and methodological assumptions of Variationist Sociolinguistics (LABOV, 1972) and our hypotheses are directly related to the concept of the Irregular Linguistic Transmission process (BAXTER, 1995; LUCCHESI & BAXTER, 2009) and to the bipolarized reality of Brazilian Portuguese (LUCCHESI, 2015). In our analysis, five pronominal strategies of indeterminacy of the subject were identified: nós, você, eles, a gente and Ø + verb in the third person singular (Ø + V3PS). These variants were analyzed according to their potential conditioning by linguistic variables - phonetic realization of the indeterminate subject, verbal agreement, formal parallelism, reference to the speaker, type of verb, type of sentence, level of agent referentiality and mood of verb; and in terms of the social variables of gender, age, periods spent away from community, schooling and neighbourhood.Submitted by Roberth Novaes (roberth.novaes@live.com) on 2018-07-17T12:24:08Z No. of bitstreams: 1 dissertacao versao definitiva gracielle.pdf: 1321607 bytes, checksum: 94fd18facbe195b30c7663528eab4764 (MD5)Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2018-07-17T17:58:56Z (GMT) No. of bitstreams: 1 dissertacao versao definitiva gracielle.pdf: 1321607 bytes, checksum: 94fd18facbe195b30c7663528eab4764 (MD5)Made available in DSpace on 2018-07-17T17:58:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 dissertacao versao definitiva gracielle.pdf: 1321607 bytes, checksum: 94fd18facbe195b30c7663528eab4764 (MD5)LetrasIndeterminação do sujeitoTransmissão Linguística IrregularPortuguês popularLíngua portuguesa - PronomesA INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADORinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em Língua e CulturaUFBAbrasilinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFBAinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBAORIGINALdissertacao versao definitiva gracielle.pdfdissertacao versao definitiva gracielle.pdfapplication/pdf1321607https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/26601/1/dissertacao%20versao%20definitiva%20%20%20%20gracielle.pdf94fd18facbe195b30c7663528eab4764MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1345https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/26601/2/license.txtff6eaa8b858ea317fded99f125f5fcd0MD52TEXTdissertacao versao definitiva gracielle.pdf.txtdissertacao versao definitiva gracielle.pdf.txtExtracted texttext/plain219769https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/26601/3/dissertacao%20versao%20definitiva%20%20%20%20gracielle.pdf.txt2273b972f54748c8d95e3dde6cbefe0eMD53ri/266012022-07-05 14:04:18.768oai:repositorio.ufba.br:ri/26601VGVybW8gZGUgTGljZW7vv71hLCBu77+9byBleGNsdXNpdm8sIHBhcmEgbyBkZXDvv71zaXRvIG5vIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRkJBLgoKIFBlbG8gcHJvY2Vzc28gZGUgc3VibWlzc++/vW8gZGUgZG9jdW1lbnRvcywgbyBhdXRvciBvdSBzZXUgcmVwcmVzZW50YW50ZSBsZWdhbCwgYW8gYWNlaXRhciAKZXNzZSB0ZXJtbyBkZSBsaWNlbu+/vWEsIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRhIEJhaGlhIApvIGRpcmVpdG8gZGUgbWFudGVyIHVtYSBj77+9cGlhIGVtIHNldSByZXBvc2l077+9cmlvIGNvbSBhIGZpbmFsaWRhZGUsIHByaW1laXJhLCBkZSBwcmVzZXJ2Ye+/ve+/vW8uIApFc3NlcyB0ZXJtb3MsIG7vv71vIGV4Y2x1c2l2b3MsIG1hbnTvv71tIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yL2NvcHlyaWdodCwgbWFzIGVudGVuZGUgbyBkb2N1bWVudG8gCmNvbW8gcGFydGUgZG8gYWNlcnZvIGludGVsZWN0dWFsIGRlc3NhIFVuaXZlcnNpZGFkZS4KCiBQYXJhIG9zIGRvY3VtZW50b3MgcHVibGljYWRvcyBjb20gcmVwYXNzZSBkZSBkaXJlaXRvcyBkZSBkaXN0cmlidWnvv73vv71vLCBlc3NlIHRlcm1vIGRlIGxpY2Vu77+9YSAKZW50ZW5kZSBxdWU6CgogTWFudGVuZG8gb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIHJlcGFzc2Fkb3MgYSB0ZXJjZWlyb3MsIGVtIGNhc28gZGUgcHVibGljYe+/ve+/vWVzLCBvIHJlcG9zaXTvv71yaW8KcG9kZSByZXN0cmluZ2lyIG8gYWNlc3NvIGFvIHRleHRvIGludGVncmFsLCBtYXMgbGliZXJhIGFzIGluZm9ybWHvv73vv71lcyBzb2JyZSBvIGRvY3VtZW50bwooTWV0YWRhZG9zIGVzY3JpdGl2b3MpLgoKIERlc3RhIGZvcm1hLCBhdGVuZGVuZG8gYW9zIGFuc2Vpb3MgZGVzc2EgdW5pdmVyc2lkYWRlIGVtIG1hbnRlciBzdWEgcHJvZHXvv73vv71vIGNpZW5077+9ZmljYSBjb20gCmFzIHJlc3Ryae+/ve+/vWVzIGltcG9zdGFzIHBlbG9zIGVkaXRvcmVzIGRlIHBlcmnvv71kaWNvcy4KCiBQYXJhIGFzIHB1YmxpY2Hvv73vv71lcyBzZW0gaW5pY2lhdGl2YXMgcXVlIHNlZ3VlbSBhIHBvbO+/vXRpY2EgZGUgQWNlc3NvIEFiZXJ0bywgb3MgZGVw77+9c2l0b3MgCmNvbXB1bHPvv71yaW9zIG5lc3NlIHJlcG9zaXTvv71yaW8gbWFudO+/vW0gb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIG1hcyBtYW5077+9bSBhY2Vzc28gaXJyZXN0cml0byAKYW8gbWV0YWRhZG9zIGUgdGV4dG8gY29tcGxldG8uIEFzc2ltLCBhIGFjZWl0Ye+/ve+/vW8gZGVzc2UgdGVybW8gbu+/vW8gbmVjZXNzaXRhIGRlIGNvbnNlbnRpbWVudG8KIHBvciBwYXJ0ZSBkZSBhdXRvcmVzL2RldGVudG9yZXMgZG9zIGRpcmVpdG9zLCBwb3IgZXN0YXJlbSBlbSBpbmljaWF0aXZhcyBkZSBhY2Vzc28gYWJlcnRvLgo=Repositório InstitucionalPUBhttp://192.188.11.11:8080/oai/requestopendoar:19322022-07-05T17:04:18Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
title A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
spellingShingle A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
Jesus, Gracielle de Barros
Letras
Indeterminação do sujeito
Transmissão Linguística Irregular
Português popular
Língua portuguesa - Pronomes
title_short A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
title_full A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
title_fullStr A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
title_full_unstemmed A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
title_sort A INDETERMINAÇÃO DO SUJEITO NO PORTUGUÊS POPULAR DE SALVADOR
author Jesus, Gracielle de Barros
author_facet Jesus, Gracielle de Barros
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Jesus, Gracielle de Barros
Jesus, Gracielle de Barros
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Baxter, Alan Norman
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Silva, Maria Cristina Vieira de F
Silva, Vivian Antonino da
Paim, Marcela
contributor_str_mv Baxter, Alan Norman
Silva, Maria Cristina Vieira de F
Silva, Vivian Antonino da
Paim, Marcela
dc.subject.cnpq.fl_str_mv Letras
topic Letras
Indeterminação do sujeito
Transmissão Linguística Irregular
Português popular
Língua portuguesa - Pronomes
dc.subject.por.fl_str_mv Indeterminação do sujeito
Transmissão Linguística Irregular
Português popular
Língua portuguesa - Pronomes
description Nessa dissertação, estudaremos as estratégias pronominais para expressar a indeterminação do sujeito no português popular da Bahia, estudando amostras de fala de quatro bairros da cidade de Salvador: Liberdade, Cajazeiras, Itapuã e Subúrbio. Traremos, aqui, os resultados obtidos a partir da análise das variáveis sociais nas quais os informantes estão estratificados, e seguiremos a hipótese de que o quadro atual de variação das estratégias pronominais de indeterminação é resultado de mudanças desencadeadas pelo contato do português com as línguas indígenas e africanas, nos primeiros séculos da formação da sociedade brasileira. Observaremos, também, se existem diferenças significativas entre os resultados encontrados nas localidades. As análises aqui realizadas seguem os pressupostos teóricos e metodológicos da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 1972) e nossas hipóteses se relacionam diretamente com o processo de Transmissão Linguística Irregular (BAXTER, 1995; LUCCHESI & BAXTER, 2009) e da realidade bipolarizada do português brasileiro (LUCCHESI, 2015). Na nossa análise, foram identificadas cinco estratégias pronominais de indeterminação do sujeito: a gente, você, eles, nós e Ø + verbo na terceira pessoa do singular (Ø + V3PS). Essas variantes foram analisadas de acordo com as variáveis linguísticas Realização fonética do sujeito indeterminado, Desinência verbal, Paralelismo formal, Referência ao falante, Tipo de verbo, Tipo de frase, Nível de referencialidade do agente e Modo, e com as variáveis sociais Sexo, Faixa etária, Estada fora da comunidade, Escolaridade e Localidade.
publishDate 2017
dc.date.submitted.none.fl_str_mv 2017
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-07-17T17:58:56Z
dc.date.available.fl_str_mv 2018-07-17T17:58:56Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2018-07-17
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/26601
url http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/26601
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFBA
dc.publisher.country.fl_str_mv brasil
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFBA
instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)
instacron:UFBA
instname_str Universidade Federal da Bahia (UFBA)
instacron_str UFBA
institution UFBA
reponame_str Repositório Institucional da UFBA
collection Repositório Institucional da UFBA
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/26601/1/dissertacao%20versao%20definitiva%20%20%20%20gracielle.pdf
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/26601/2/license.txt
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/26601/3/dissertacao%20versao%20definitiva%20%20%20%20gracielle.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 94fd18facbe195b30c7663528eab4764
ff6eaa8b858ea317fded99f125f5fcd0
2273b972f54748c8d95e3dde6cbefe0e
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801502647802396672