O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Oliveira, Mariana Fagundes de
Data de Publicação: 2009
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFBA
Texto Completo: http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/10963
Resumo: Os papéis temáticos Agente e Paciente constituem o objeto de estudo deste trabalho, cujos objetivos são caracterizá-los – com base em dados da língua portuguesa, no domínio do predicador verbal, considerando o predicado global e o contexto situacional – em propriedades semânticas prototípicas e não-prototípicas, na perspectiva da Semântica Lexical e numa abordagem representacional ou mentalista; num estudo descritivocomparativo em textos do português arcaico e do português europeu contemporâneo nas modalidades oral e escrita, listar os verbos com que ocorrem nos corpora de pesquisa os diferentes tipos de Agente e de Paciente propostos, procurando alguma situação de mudança ao nível da estrutura temática dos verbos, e descrever as configurações sintáticas do Agente e do Paciente, numa abordagem diacrônica que incide na relação entre a sintaxe e a semântica. Na bibliografia sobre o assunto, o Agente e o Paciente recebem definições variáveis, por vezes imprecisas. Neste estudo, tentando uma melhor compreensão dessas noções, é apresentada uma classificação para o Agente e para o Paciente, trabalhando com seis propriedades semânticas: desencadeador, controle, intenção, causa, afetado e experienciador. Desta forma, são propostos dois tipos de Agente: Agente prototípico e Agente afetado, e três tipos de Paciente: Paciente prototípico, Paciente experienciador e Paciente agentivo, num continuum que vai do Agente e do Paciente mais prototípicos ao Agente e ao Paciente menos prototípicos; no ponto em que se apresenta, no continuum, o Agente menos prototípico, é quando começa o Paciente prototípico, e, vice-versa, no ponto onde se apresenta o Paciente menos prototípico, que é o Paciente agentivo, é quando começa o Agente mais prototípico. Listando os verbos com que ocorrem os diferentes tipos de Agente e de Paciente nos corpora diacrônicos analisados, não foi verificada nenhuma situação de mudança da estrutura temática dos verbos; foi possível, porém, em relação ao Paciente agentivo, traçar um grupo específico de verbos que o selecionam. Quanto às configurações sintáticas do Agente e do Paciente, foi constatada alguma mudança na história do português, e, comparando as modalidades oral e escrita da língua, verificada alguma diferença.
id UFBA-2_aa6f245df2f77164332268f86544b0c6
oai_identifier_str oai:repositorio.ufba.br:ri/10963
network_acronym_str UFBA-2
network_name_str Repositório Institucional da UFBA
repository_id_str 1932
spelling Oliveira, Mariana Fagundes deOliveira, Mariana Fagundes deSilva, Rosa Virgínia Barretto de Mattos Oliveira e2013-05-16T17:08:52Z2013-05-16T17:08:52Z2009http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/10963Os papéis temáticos Agente e Paciente constituem o objeto de estudo deste trabalho, cujos objetivos são caracterizá-los – com base em dados da língua portuguesa, no domínio do predicador verbal, considerando o predicado global e o contexto situacional – em propriedades semânticas prototípicas e não-prototípicas, na perspectiva da Semântica Lexical e numa abordagem representacional ou mentalista; num estudo descritivocomparativo em textos do português arcaico e do português europeu contemporâneo nas modalidades oral e escrita, listar os verbos com que ocorrem nos corpora de pesquisa os diferentes tipos de Agente e de Paciente propostos, procurando alguma situação de mudança ao nível da estrutura temática dos verbos, e descrever as configurações sintáticas do Agente e do Paciente, numa abordagem diacrônica que incide na relação entre a sintaxe e a semântica. Na bibliografia sobre o assunto, o Agente e o Paciente recebem definições variáveis, por vezes imprecisas. Neste estudo, tentando uma melhor compreensão dessas noções, é apresentada uma classificação para o Agente e para o Paciente, trabalhando com seis propriedades semânticas: desencadeador, controle, intenção, causa, afetado e experienciador. Desta forma, são propostos dois tipos de Agente: Agente prototípico e Agente afetado, e três tipos de Paciente: Paciente prototípico, Paciente experienciador e Paciente agentivo, num continuum que vai do Agente e do Paciente mais prototípicos ao Agente e ao Paciente menos prototípicos; no ponto em que se apresenta, no continuum, o Agente menos prototípico, é quando começa o Paciente prototípico, e, vice-versa, no ponto onde se apresenta o Paciente menos prototípico, que é o Paciente agentivo, é quando começa o Agente mais prototípico. Listando os verbos com que ocorrem os diferentes tipos de Agente e de Paciente nos corpora diacrônicos analisados, não foi verificada nenhuma situação de mudança da estrutura temática dos verbos; foi possível, porém, em relação ao Paciente agentivo, traçar um grupo específico de verbos que o selecionam. Quanto às configurações sintáticas do Agente e do Paciente, foi constatada alguma mudança na história do português, e, comparando as modalidades oral e escrita da língua, verificada alguma diferença.Submitted by Edileide Reis (leyde-landy@hotmail.com) on 2013-05-13T19:08:18Z No. of bitstreams: 2 Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdf: 929031 bytes, checksum: 52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211 (MD5) Mariana Fagundes de Oliveira P1.pdf: 1290183 bytes, checksum: 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc (MD5)Approved for entry into archive by Alda Lima da Silva(sivalda@ufba.br) on 2013-05-16T17:08:52Z (GMT) No. of bitstreams: 2 Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdf: 929031 bytes, checksum: 52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211 (MD5) Mariana Fagundes de Oliveira P1.pdf: 1290183 bytes, checksum: 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc (MD5)Made available in DSpace on 2013-05-16T17:08:52Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdf: 929031 bytes, checksum: 52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211 (MD5) Mariana Fagundes de Oliveira P1.pdf: 1290183 bytes, checksum: 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc (MD5) Previous issue date: 2009SalvadorPrograma de Pós-Graduação em Letras e Linguística da UFBAPapéis temáticosAgente e pacienteSemântica lexicalAbordagem representacionalProtótiposSintaxeDiacroniaThematic roleAgent and patientLexical semanticRepresentational approachPrototypesSyntaxDiachronyLinguística históricaO agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisporreponame:Repositório Institucional da UFBAinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBAinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALMariana Fagundes de Oliveira P1.pdfMariana Fagundes de Oliveira P1.pdfparte 1application/pdf1290183https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/10963/1/Mariana%20Fagundes%20de%20Oliveira%20P1.pdf1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35ccMD51Mariana Fagundes de Oliveira P2.pdfMariana Fagundes de Oliveira P2.pdfparte 2application/pdf929031https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/10963/2/Mariana%20Fagundes%20de%20Oliveira%20P2.pdf52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1762https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/10963/3/license.txt1b89a9a0548218172d7c829f87a0eab9MD53ri/109632022-07-05 14:02:53.152oai:repositorio.ufba.br:ri/10963VGVybW8gZGUgTGljZW7vv71hLCBu77+9byBleGNsdXNpdm8sIHBhcmEgbyBkZXDvv71zaXRvIG5vIHJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRkJBCgogICAgUGVsbyBwcm9jZXNzbyBkZSBzdWJtaXNz77+9byBkZSBkb2N1bWVudG9zLCBvIGF1dG9yIG91IHNldQpyZXByZXNlbnRhbnRlIGxlZ2FsLCBhbyBhY2VpdGFyIGVzc2UgdGVybW8gZGUgbGljZW7vv71hLCBjb25jZWRlIGFvClJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkYSBCYWhpYSBvIGRpcmVpdG8KZGUgbWFudGVyIHVtYSBj77+9cGlhIGVtIHNldSByZXBvc2l077+9cmlvIGNvbSBhIGZpbmFsaWRhZGUsIHByaW1laXJhLCAKZGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLiBFc3NlcyB0ZXJtb3MsIG7vv71vIGV4Y2x1c2l2b3MsIG1hbnTvv71tIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIAphdXRvci9jb3B5cmlnaHQsIG1hcyBlbnRlbmRlIG8gZG9jdW1lbnRvIGNvbW8gcGFydGUgZG8gYWNlcnZvIGludGVsZWN0dWFsIGRlc3NhIFVuaXZlcnNpZGFkZS4gCgogICAgUGFyYSBvcyBkb2N1bWVudG9zIHB1YmxpY2Fkb3MgY29tIHJlcGFzc2UgZGUgZGlyZWl0b3MgZGUgZGlzdHJpYnVp77+977+9bywgZXNzZSB0ZXJtbyBkZSBsaWNlbu+/vWEgZW50ZW5kZSBxdWU6IAoKICAgIE1hbnRlbmRvIG9zICBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgcmVwYXNzYWRvcyBhIHRlcmNlaXJvcywgZW0gY2FzbyAKZGUgcHVibGljYe+/ve+/vWVzLCBvIHJlcG9zaXTvv71yaW8gcG9kZSByZXN0cmluZ2lyIG8gYWNlc3NvIGFvIHRleHRvIAppbnRlZ3JhbCwgbWFzIGxpYmVyYSBhcyBpbmZvcm1h77+977+9ZXMgc29icmUgbyBkb2N1bWVudG8gKE1ldGFkYWRvcyBkZXNjcml0aXZvcykuCgogRGVzdGEgZm9ybWEsIGF0ZW5kZW5kbyBhb3MgYW5zZWlvcyBkZXNzYSB1bml2ZXJzaWRhZGUgCmVtIG1hbnRlciBzdWEgcHJvZHXvv73vv71vIGNpZW5077+9ZmljYSBjb20gYXMgcmVzdHJp77+977+9ZXMgaW1wb3N0YXMgcGVsb3MgCmVkaXRvcmVzIGRlIHBlcmnvv71kaWNvcy4gCgogICAgUGFyYSBhcyBwdWJsaWNh77+977+9ZXMgZW0gaW5pY2lhdGl2YXMgcXVlIHNlZ3VlbSBhIHBvbO+/vXRpY2EgZGUgCkFjZXNzbyBBYmVydG8sIG9zIGRlcO+/vXNpdG9zIGNvbXB1bHPvv71yaW9zIG5lc3NlIHJlcG9zaXTvv71yaW8gbWFudO+/vW0gCm9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCBtYXMgbWFudO+/vW0gbyBhY2Vzc28gaXJyZXN0cml0byBhbyBtZXRhZGFkb3MgCmUgdGV4dG8gY29tcGxldG8uIEFzc2ltLCBhIGFjZWl0Ye+/ve+/vW8gZGVzc2UgdGVybW8gbu+/vW8gbmVjZXNzaXRhIGRlIApjb25zZW50aW1lbnRvIHBvciBwYXJ0ZSBkZSBhdXRvcmVzL2RldGVudG9yZXMgZG9zIGRpcmVpdG9zLCBwb3IgCmVzdGFyZW0gZW0gaW5pY2lhdGl2YXMgZGUgYWNlc3NvIGFiZXJ0by4KCiAgICBFbSBhbWJvcyBvIGNhc28sIGVzc2UgdGVybW8gZGUgbGljZW7vv71hLCBwb2RlIHNlciBhY2VpdG8gcGVsbyAKYXV0b3IsIGRldGVudG9yZXMgZGUgZGlyZWl0b3MgZS9vdSB0ZXJjZWlyb3MgYW1wYXJhZG9zIHBlbGEgCnVuaXZlcnNpZGFkZS4gRGV2aWRvIGFvcyBkaWZlcmVudGVzIHByb2Nlc3NvcyBwZWxvIHF1YWwgYSBzdWJtaXNz77+9byAKcG9kZSBvY29ycmVyLCBvIHJlcG9zaXTvv71yaW8gcGVybWl0ZSBhIGFjZWl0Ye+/ve+/vW8gZGEgbGljZW7vv71hIHBvciAKdGVyY2Vpcm9zLCBzb21lbnRlIG5vcyBjYXNvcyBkZSBkb2N1bWVudG9zIHByb2R1emlkb3MgcG9yIGludGVncmFudGVzIApkYSBVRkJBIGUgc3VibWV0aWRvcyBwb3IgcGVzc29hcyBhbXBhcmFkYXMgcG9yIGVzdGEgaW5zdGl0dWnvv73vv71vLgo=Repositório InstitucionalPUBhttp://192.188.11.11:8080/oai/requestopendoar:19322022-07-05T17:02:53Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
title O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
spellingShingle O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
Oliveira, Mariana Fagundes de
Papéis temáticos
Agente e paciente
Semântica lexical
Abordagem representacional
Protótipos
Sintaxe
Diacronia
Thematic role
Agent and patient
Lexical semantic
Representational approach
Prototypes
Syntax
Diachrony
Linguística histórica
title_short O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
title_full O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
title_fullStr O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
title_full_unstemmed O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
title_sort O agente e o paciente em língua portuguesa : caracterização em propriedades semânticas e estudo diacrônico.
author Oliveira, Mariana Fagundes de
author_facet Oliveira, Mariana Fagundes de
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Mariana Fagundes de
Oliveira, Mariana Fagundes de
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Silva, Rosa Virgínia Barretto de Mattos Oliveira e
contributor_str_mv Silva, Rosa Virgínia Barretto de Mattos Oliveira e
dc.subject.por.fl_str_mv Papéis temáticos
Agente e paciente
Semântica lexical
Abordagem representacional
Protótipos
Sintaxe
Diacronia
Thematic role
Agent and patient
Lexical semantic
Representational approach
Prototypes
Syntax
Diachrony
Linguística histórica
topic Papéis temáticos
Agente e paciente
Semântica lexical
Abordagem representacional
Protótipos
Sintaxe
Diacronia
Thematic role
Agent and patient
Lexical semantic
Representational approach
Prototypes
Syntax
Diachrony
Linguística histórica
description Os papéis temáticos Agente e Paciente constituem o objeto de estudo deste trabalho, cujos objetivos são caracterizá-los – com base em dados da língua portuguesa, no domínio do predicador verbal, considerando o predicado global e o contexto situacional – em propriedades semânticas prototípicas e não-prototípicas, na perspectiva da Semântica Lexical e numa abordagem representacional ou mentalista; num estudo descritivocomparativo em textos do português arcaico e do português europeu contemporâneo nas modalidades oral e escrita, listar os verbos com que ocorrem nos corpora de pesquisa os diferentes tipos de Agente e de Paciente propostos, procurando alguma situação de mudança ao nível da estrutura temática dos verbos, e descrever as configurações sintáticas do Agente e do Paciente, numa abordagem diacrônica que incide na relação entre a sintaxe e a semântica. Na bibliografia sobre o assunto, o Agente e o Paciente recebem definições variáveis, por vezes imprecisas. Neste estudo, tentando uma melhor compreensão dessas noções, é apresentada uma classificação para o Agente e para o Paciente, trabalhando com seis propriedades semânticas: desencadeador, controle, intenção, causa, afetado e experienciador. Desta forma, são propostos dois tipos de Agente: Agente prototípico e Agente afetado, e três tipos de Paciente: Paciente prototípico, Paciente experienciador e Paciente agentivo, num continuum que vai do Agente e do Paciente mais prototípicos ao Agente e ao Paciente menos prototípicos; no ponto em que se apresenta, no continuum, o Agente menos prototípico, é quando começa o Paciente prototípico, e, vice-versa, no ponto onde se apresenta o Paciente menos prototípico, que é o Paciente agentivo, é quando começa o Agente mais prototípico. Listando os verbos com que ocorrem os diferentes tipos de Agente e de Paciente nos corpora diacrônicos analisados, não foi verificada nenhuma situação de mudança da estrutura temática dos verbos; foi possível, porém, em relação ao Paciente agentivo, traçar um grupo específico de verbos que o selecionam. Quanto às configurações sintáticas do Agente e do Paciente, foi constatada alguma mudança na história do português, e, comparando as modalidades oral e escrita da língua, verificada alguma diferença.
publishDate 2009
dc.date.issued.fl_str_mv 2009
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2013-05-16T17:08:52Z
dc.date.available.fl_str_mv 2013-05-16T17:08:52Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/10963
url http://www.repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/10963
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística da UFBA
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística da UFBA
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFBA
instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)
instacron:UFBA
instname_str Universidade Federal da Bahia (UFBA)
instacron_str UFBA
institution UFBA
reponame_str Repositório Institucional da UFBA
collection Repositório Institucional da UFBA
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/10963/1/Mariana%20Fagundes%20de%20Oliveira%20P1.pdf
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/10963/2/Mariana%20Fagundes%20de%20Oliveira%20P2.pdf
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/10963/3/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 1e51a681bd31465bfc4f0c538c8f35cc
52d1ca8a565e251f55ea6f25ee989211
1b89a9a0548218172d7c829f87a0eab9
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808459444287176704