Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFBA |
Texto Completo: | http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/20846 |
Resumo: | Introdução: O conforto é considerado uma meta importante do cuidado de enfermagem. Não existem instrumentos específicos para mensurar o nível de conforto de pessoas com infarto agudo do miocárdio internadas em unidade de terapia intensiva, embora esse evento cardiovascular ameace a vida e provoque sofrimento. Consistiu em objetivo geral adaptar transculturalmente o General Comfort Questionnarie (GCQ) para a medida do conforto de pessoas com infarto do miocárdio internadas em UTI e como objetivos específicos: descrever e discutir a validade de conteúdo no processo de adaptação transcultural de instrumentos para medidas de fenômenos subjetivos; realizar a equivalência conceitual, de itens, semântica e operacional do General Comfort Questionnarie (GCQ). Métodos: Trata-se de uma investigação metodológica rigorosa que consta de etapas protocolares do processo de adaptação transcultural que compreendeu: (1) Equivalência conceitual e de itens- etapa em que foi realizada uma ampla revisão de literatura sobre o construto conforto e sua relevância no contexto brasileiro, compreensão dos conceitos que embasam o instrumento original e adequação dos itens para a situação de pessoas com diagnóstico de IAM internadas na UTI; (2) Equivalência semântica que correspondeu as seguintes etapas: tradução, síntese, retrotradução, síntese, avaliação pelo autor do instrumento original, tradução avaliação pelo comitê de juizes e público alvo e pré-teste e equivalência operacional. Resultados: Os desfechos encontrados nesse estudo após a validade de conteúdo nos apontam para uma versão brasileira do General Comfort Questionnarie GCQ- IAM que configura-se como propícia para aplicação em pessoas com infarto do miocárdio, internados na UTI. Para tanto, é necessária a realização da equivalência de mensuração que relaciona-se ao estudo psicométrico do instrumento, cogitada para ser realizada muito em breve, a fim de completar o processo de adaptação transcultural. Conclusão: A adaptação transcultural do GCQ para pessoas com IAM reforça a Política Nacional de Humanização do Ministério da Saúde e oferece aos profissionais de saúde que atuam em UTI uma ferramenta válida para avaliar o conforto de pessoas com infarto do miocárdio, numa perspectiva multidimensional e pode orientar práticas de cuidar dirigidas a promoção do conforto. |
id |
UFBA-2_b5e3949a29a90b7f804686573e3468b4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufba.br:ri/20846 |
network_acronym_str |
UFBA-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFBA |
repository_id_str |
1932 |
spelling |
Góis, Joselice AlmeidaMussi, Fernanda CarneiroMussi, Fernanda CarneiroFreitas, Kátia SantanaRosa, Darci de Oliveira SantaSilva, Rudval Santos da2016-10-18T12:28:36Z2016-10-18T12:28:36Z2016-10-182016-05-19http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/20846Introdução: O conforto é considerado uma meta importante do cuidado de enfermagem. Não existem instrumentos específicos para mensurar o nível de conforto de pessoas com infarto agudo do miocárdio internadas em unidade de terapia intensiva, embora esse evento cardiovascular ameace a vida e provoque sofrimento. Consistiu em objetivo geral adaptar transculturalmente o General Comfort Questionnarie (GCQ) para a medida do conforto de pessoas com infarto do miocárdio internadas em UTI e como objetivos específicos: descrever e discutir a validade de conteúdo no processo de adaptação transcultural de instrumentos para medidas de fenômenos subjetivos; realizar a equivalência conceitual, de itens, semântica e operacional do General Comfort Questionnarie (GCQ). Métodos: Trata-se de uma investigação metodológica rigorosa que consta de etapas protocolares do processo de adaptação transcultural que compreendeu: (1) Equivalência conceitual e de itens- etapa em que foi realizada uma ampla revisão de literatura sobre o construto conforto e sua relevância no contexto brasileiro, compreensão dos conceitos que embasam o instrumento original e adequação dos itens para a situação de pessoas com diagnóstico de IAM internadas na UTI; (2) Equivalência semântica que correspondeu as seguintes etapas: tradução, síntese, retrotradução, síntese, avaliação pelo autor do instrumento original, tradução avaliação pelo comitê de juizes e público alvo e pré-teste e equivalência operacional. Resultados: Os desfechos encontrados nesse estudo após a validade de conteúdo nos apontam para uma versão brasileira do General Comfort Questionnarie GCQ- IAM que configura-se como propícia para aplicação em pessoas com infarto do miocárdio, internados na UTI. Para tanto, é necessária a realização da equivalência de mensuração que relaciona-se ao estudo psicométrico do instrumento, cogitada para ser realizada muito em breve, a fim de completar o processo de adaptação transcultural. Conclusão: A adaptação transcultural do GCQ para pessoas com IAM reforça a Política Nacional de Humanização do Ministério da Saúde e oferece aos profissionais de saúde que atuam em UTI uma ferramenta válida para avaliar o conforto de pessoas com infarto do miocárdio, numa perspectiva multidimensional e pode orientar práticas de cuidar dirigidas a promoção do conforto.Submitted by Hiolanda Rêgo (hiolandarego@gmail.com) on 2016-10-13T14:52:50Z No. of bitstreams: 1 Dissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdf: 3875550 bytes, checksum: 015bda95602975bc00294403397bd500 (MD5)Approved for entry into archive by Delba Rosa (delba@ufba.br) on 2016-10-18T12:28:36Z (GMT) No. of bitstreams: 1 Dissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdf: 3875550 bytes, checksum: 015bda95602975bc00294403397bd500 (MD5)Made available in DSpace on 2016-10-18T12:28:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Dissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdf: 3875550 bytes, checksum: 015bda95602975bc00294403397bd500 (MD5)Ciências da SaúdeComparação TtransculturalCuidados de ConfortoInfarto do MiocárdioAdaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdioinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisEscola de Enfermagemem EnfermagemUFBAbrasilinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFBAinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBAORIGINALDissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdfDissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdfapplication/pdf3875550https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/20846/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o_%20Enf_Joselice%20Almeida%20%20G%c3%b3is.pdf015bda95602975bc00294403397bd500MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1345https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/20846/2/license.txtff6eaa8b858ea317fded99f125f5fcd0MD52TEXTDissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdf.txtDissertação_ Enf_Joselice Almeida Góis.pdf.txtExtracted texttext/plain286244https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/20846/3/Disserta%c3%a7%c3%a3o_%20Enf_Joselice%20Almeida%20%20G%c3%b3is.pdf.txt78e91abf70acdacb8fa095dd0afade55MD53ri/208462022-01-01 08:42:27.715oai:repositorio.ufba.br:ri/20846VGVybW8gZGUgTGljZW7vv71hLCBu77+9byBleGNsdXNpdm8sIHBhcmEgbyBkZXDvv71zaXRvIG5vIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVRkJBLgoKIFBlbG8gcHJvY2Vzc28gZGUgc3VibWlzc++/vW8gZGUgZG9jdW1lbnRvcywgbyBhdXRvciBvdSBzZXUgcmVwcmVzZW50YW50ZSBsZWdhbCwgYW8gYWNlaXRhciAKZXNzZSB0ZXJtbyBkZSBsaWNlbu+/vWEsIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRhIEJhaGlhIApvIGRpcmVpdG8gZGUgbWFudGVyIHVtYSBj77+9cGlhIGVtIHNldSByZXBvc2l077+9cmlvIGNvbSBhIGZpbmFsaWRhZGUsIHByaW1laXJhLCBkZSBwcmVzZXJ2Ye+/ve+/vW8uIApFc3NlcyB0ZXJtb3MsIG7vv71vIGV4Y2x1c2l2b3MsIG1hbnTvv71tIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yL2NvcHlyaWdodCwgbWFzIGVudGVuZGUgbyBkb2N1bWVudG8gCmNvbW8gcGFydGUgZG8gYWNlcnZvIGludGVsZWN0dWFsIGRlc3NhIFVuaXZlcnNpZGFkZS4KCiBQYXJhIG9zIGRvY3VtZW50b3MgcHVibGljYWRvcyBjb20gcmVwYXNzZSBkZSBkaXJlaXRvcyBkZSBkaXN0cmlidWnvv73vv71vLCBlc3NlIHRlcm1vIGRlIGxpY2Vu77+9YSAKZW50ZW5kZSBxdWU6CgogTWFudGVuZG8gb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIHJlcGFzc2Fkb3MgYSB0ZXJjZWlyb3MsIGVtIGNhc28gZGUgcHVibGljYe+/ve+/vWVzLCBvIHJlcG9zaXTvv71yaW8KcG9kZSByZXN0cmluZ2lyIG8gYWNlc3NvIGFvIHRleHRvIGludGVncmFsLCBtYXMgbGliZXJhIGFzIGluZm9ybWHvv73vv71lcyBzb2JyZSBvIGRvY3VtZW50bwooTWV0YWRhZG9zIGVzY3JpdGl2b3MpLgoKIERlc3RhIGZvcm1hLCBhdGVuZGVuZG8gYW9zIGFuc2Vpb3MgZGVzc2EgdW5pdmVyc2lkYWRlIGVtIG1hbnRlciBzdWEgcHJvZHXvv73vv71vIGNpZW5077+9ZmljYSBjb20gCmFzIHJlc3Ryae+/ve+/vWVzIGltcG9zdGFzIHBlbG9zIGVkaXRvcmVzIGRlIHBlcmnvv71kaWNvcy4KCiBQYXJhIGFzIHB1YmxpY2Hvv73vv71lcyBzZW0gaW5pY2lhdGl2YXMgcXVlIHNlZ3VlbSBhIHBvbO+/vXRpY2EgZGUgQWNlc3NvIEFiZXJ0bywgb3MgZGVw77+9c2l0b3MgCmNvbXB1bHPvv71yaW9zIG5lc3NlIHJlcG9zaXTvv71yaW8gbWFudO+/vW0gb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIG1hcyBtYW5077+9bSBhY2Vzc28gaXJyZXN0cml0byAKYW8gbWV0YWRhZG9zIGUgdGV4dG8gY29tcGxldG8uIEFzc2ltLCBhIGFjZWl0Ye+/ve+/vW8gZGVzc2UgdGVybW8gbu+/vW8gbmVjZXNzaXRhIGRlIGNvbnNlbnRpbWVudG8KIHBvciBwYXJ0ZSBkZSBhdXRvcmVzL2RldGVudG9yZXMgZG9zIGRpcmVpdG9zLCBwb3IgZXN0YXJlbSBlbSBpbmljaWF0aXZhcyBkZSBhY2Vzc28gYWJlcnRvLgo=Repositório InstitucionalPUBhttp://192.188.11.11:8080/oai/requestopendoar:19322022-01-01T11:42:27Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
title |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
spellingShingle |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio Góis, Joselice Almeida Ciências da Saúde Comparação Ttranscultural Cuidados de Conforto Infarto do Miocárdio |
title_short |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
title_full |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
title_fullStr |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
title_full_unstemmed |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
title_sort |
Adaptação transcultural e validade de conteúdo do questionário geral de conforto para pessoas com infarto do miocárdio |
author |
Góis, Joselice Almeida |
author_facet |
Góis, Joselice Almeida |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Góis, Joselice Almeida |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Mussi, Fernanda Carneiro |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Mussi, Fernanda Carneiro Freitas, Kátia Santana Rosa, Darci de Oliveira Santa Silva, Rudval Santos da |
contributor_str_mv |
Mussi, Fernanda Carneiro Mussi, Fernanda Carneiro Freitas, Kátia Santana Rosa, Darci de Oliveira Santa Silva, Rudval Santos da |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
Ciências da Saúde |
topic |
Ciências da Saúde Comparação Ttranscultural Cuidados de Conforto Infarto do Miocárdio |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Comparação Ttranscultural Cuidados de Conforto Infarto do Miocárdio |
description |
Introdução: O conforto é considerado uma meta importante do cuidado de enfermagem. Não existem instrumentos específicos para mensurar o nível de conforto de pessoas com infarto agudo do miocárdio internadas em unidade de terapia intensiva, embora esse evento cardiovascular ameace a vida e provoque sofrimento. Consistiu em objetivo geral adaptar transculturalmente o General Comfort Questionnarie (GCQ) para a medida do conforto de pessoas com infarto do miocárdio internadas em UTI e como objetivos específicos: descrever e discutir a validade de conteúdo no processo de adaptação transcultural de instrumentos para medidas de fenômenos subjetivos; realizar a equivalência conceitual, de itens, semântica e operacional do General Comfort Questionnarie (GCQ). Métodos: Trata-se de uma investigação metodológica rigorosa que consta de etapas protocolares do processo de adaptação transcultural que compreendeu: (1) Equivalência conceitual e de itens- etapa em que foi realizada uma ampla revisão de literatura sobre o construto conforto e sua relevância no contexto brasileiro, compreensão dos conceitos que embasam o instrumento original e adequação dos itens para a situação de pessoas com diagnóstico de IAM internadas na UTI; (2) Equivalência semântica que correspondeu as seguintes etapas: tradução, síntese, retrotradução, síntese, avaliação pelo autor do instrumento original, tradução avaliação pelo comitê de juizes e público alvo e pré-teste e equivalência operacional. Resultados: Os desfechos encontrados nesse estudo após a validade de conteúdo nos apontam para uma versão brasileira do General Comfort Questionnarie GCQ- IAM que configura-se como propícia para aplicação em pessoas com infarto do miocárdio, internados na UTI. Para tanto, é necessária a realização da equivalência de mensuração que relaciona-se ao estudo psicométrico do instrumento, cogitada para ser realizada muito em breve, a fim de completar o processo de adaptação transcultural. Conclusão: A adaptação transcultural do GCQ para pessoas com IAM reforça a Política Nacional de Humanização do Ministério da Saúde e oferece aos profissionais de saúde que atuam em UTI uma ferramenta válida para avaliar o conforto de pessoas com infarto do miocárdio, numa perspectiva multidimensional e pode orientar práticas de cuidar dirigidas a promoção do conforto. |
publishDate |
2016 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2016-05-19 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-10-18T12:28:36Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2016-10-18T12:28:36Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2016-10-18 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/20846 |
url |
http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/20846 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Escola de Enfermagem |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
em Enfermagem |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFBA |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
brasil |
publisher.none.fl_str_mv |
Escola de Enfermagem |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFBA instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA) instacron:UFBA |
instname_str |
Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
instacron_str |
UFBA |
institution |
UFBA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFBA |
collection |
Repositório Institucional da UFBA |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/20846/1/Disserta%c3%a7%c3%a3o_%20Enf_Joselice%20Almeida%20%20G%c3%b3is.pdf https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/20846/2/license.txt https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/20846/3/Disserta%c3%a7%c3%a3o_%20Enf_Joselice%20Almeida%20%20G%c3%b3is.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
015bda95602975bc00294403397bd500 ff6eaa8b858ea317fded99f125f5fcd0 78e91abf70acdacb8fa095dd0afade55 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1801502591939510272 |