Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFBA |
Texto Completo: | http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29904 |
Resumo: | Trata-se de uma dissertação de mestrado que - mediante a análise da transposição cinematográfica do romance Macunaíma, do escritor modernista Mário de Andrade, realizada pelo diretor do Cinema Novo, Joaquim Pedro de Andrade - se propõe fornecer uma contribuição aos estudos sobre a relação entre literatura e cinema, na linha da tradução intersemiótica. Para tal propósito se recorreu a teorias sobre tradução e a conceitos semióticos - principalmente o de equivalência na tradução. Ao longo da análise dos corpora do trabalho, verificou-se que os dois artistas possuem um objetivo comum -“descobrir o Brasil” - e expressam, em dois momentos históricos cruciais da realidade brasileira, a mesma preocupação pela (re)significação da produção cultural, operando uma importante reflexão sobre cultura, arte e literatura. Ambos repensam o paradigma cultural brasileiro de forma crítica, em busca de realizar uma obra verdadeiramente nacional, encontrando nas raízes históricas e nas camadas populares uma direção para as metas estabelecidas por eles. |
id |
UFBA-2_fda6345f5d95375d64b82aea24bb9d8a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufba.br:ri/29904 |
network_acronym_str |
UFBA-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFBA |
repository_id_str |
1932 |
spelling |
Loria, CarloPorru, Mauro2019-06-19T20:04:21Z2019-06-19T20:04:21Z2019-06-192010http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29904Trata-se de uma dissertação de mestrado que - mediante a análise da transposição cinematográfica do romance Macunaíma, do escritor modernista Mário de Andrade, realizada pelo diretor do Cinema Novo, Joaquim Pedro de Andrade - se propõe fornecer uma contribuição aos estudos sobre a relação entre literatura e cinema, na linha da tradução intersemiótica. Para tal propósito se recorreu a teorias sobre tradução e a conceitos semióticos - principalmente o de equivalência na tradução. Ao longo da análise dos corpora do trabalho, verificou-se que os dois artistas possuem um objetivo comum -“descobrir o Brasil” - e expressam, em dois momentos históricos cruciais da realidade brasileira, a mesma preocupação pela (re)significação da produção cultural, operando uma importante reflexão sobre cultura, arte e literatura. Ambos repensam o paradigma cultural brasileiro de forma crítica, em busca de realizar uma obra verdadeiramente nacional, encontrando nas raízes históricas e nas camadas populares uma direção para as metas estabelecidas por eles.This thesis is proposed to be a contribution to the studies about the relation between literature and cinema following the line of intersemiotic translation through the analysis of the cinematographic transposition of the novel Macunaíma by modernist writer Mário de Andrade. This film was made by Cinema Novo director Joaquim Pedro de Andrade. Translation theories and semiotic concepts were approached, especially the concept of equivalence in translation. By the analysis of the Corpora in this work, it was possible to verify that both artists have a common objective – “discover Brazil” – and both express in two different crucial historical moments of the Brazilian reality the same concern for the (re)signifying of cultural production. This generates an important reflection upon culture, art and literature. Both rethink the Brazilian cultural paradigm critically searching for a truly national work. They find a direction for their aims in the historical roots and in the popular layers of society.Submitted by Glauber de Assunção Moreira (glauber.moreira@ufba.br) on 2019-06-19T19:22:35Z No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdf: 2016567 bytes, checksum: c7124e6b30bb6a8baefce6038afccd56 (MD5)Approved for entry into archive by Setor de Periódicos (per_macedocosta@ufba.br) on 2019-06-19T20:04:21Z (GMT) No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdf: 2016567 bytes, checksum: c7124e6b30bb6a8baefce6038afccd56 (MD5)Made available in DSpace on 2019-06-19T20:04:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdf: 2016567 bytes, checksum: c7124e6b30bb6a8baefce6038afccd56 (MD5)Lingüística, Letras e ArtesLiteraturaCinemaTradução IntersemióticaEquivalênciaAntropofagiaAdaptações para o cinemaCinema e literaturaAndrade, Mário de, 1893-1945Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmicoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em Letras e LingüísticaUFBAbrasilinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFBAinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBAORIGINALDISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdfDISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdfapplication/pdf2016567https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/29904/1/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Loria%2c%20Carlo.pdfc7124e6b30bb6a8baefce6038afccd56MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1383https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/29904/2/license.txt690bb9e0ab0d79c4ae420a800ae539f0MD52TEXTDISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdf.txtDISSERTAÇÃO Loria, Carlo.pdf.txtExtracted texttext/plain153710https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/29904/3/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Loria%2c%20Carlo.pdf.txtec9a54862c4d5e8fe11fdd92b2d3b646MD53ri/299042022-01-01 21:22:24.488oai:repositorio.ufba.br:ri/29904VGVybW8gZGUgTGljZW4/P2EsIG4/P28gZXhjbHVzaXZvLCBwYXJhIG8gZGVwPz9zaXRvIG5vIFJlcG9zaXQ/P3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVGQkEuCgogUGVsbyBwcm9jZXNzbyBkZSBzdWJtaXNzPz9vIGRlIGRvY3VtZW50b3MsIG8gYXV0b3Igb3Ugc2V1IHJlcHJlc2VudGFudGUgbGVnYWwsIGFvIGFjZWl0YXIgCmVzc2UgdGVybW8gZGUgbGljZW4/P2EsIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdD8/cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGEgQmFoaWEgCm8gZGlyZWl0byBkZSBtYW50ZXIgdW1hIGM/P3BpYSBlbSBzZXUgcmVwb3NpdD8/cmlvIGNvbSBhIGZpbmFsaWRhZGUsIHByaW1laXJhLCBkZSBwcmVzZXJ2YT8/Pz9vLiAKRXNzZXMgdGVybW9zLCBuPz9vIGV4Y2x1c2l2b3MsIG1hbnQ/P20gb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IvY29weXJpZ2h0LCBtYXMgZW50ZW5kZSBvIGRvY3VtZW50byAKY29tbyBwYXJ0ZSBkbyBhY2Vydm8gaW50ZWxlY3R1YWwgZGVzc2EgVW5pdmVyc2lkYWRlLgoKIFBhcmEgb3MgZG9jdW1lbnRvcyBwdWJsaWNhZG9zIGNvbSByZXBhc3NlIGRlIGRpcmVpdG9zIGRlIGRpc3RyaWJ1aT8/Pz9vLCBlc3NlIHRlcm1vIGRlIGxpY2VuPz9hIAplbnRlbmRlIHF1ZToKCiBNYW50ZW5kbyBvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgcmVwYXNzYWRvcyBhIHRlcmNlaXJvcywgZW0gY2FzbyBkZSBwdWJsaWNhPz8/P2VzLCBvIHJlcG9zaXQ/P3Jpbwpwb2RlIHJlc3RyaW5naXIgbyBhY2Vzc28gYW8gdGV4dG8gaW50ZWdyYWwsIG1hcyBsaWJlcmEgYXMgaW5mb3JtYT8/Pz9lcyBzb2JyZSBvIGRvY3VtZW50bwooTWV0YWRhZG9zIGVzY3JpdGl2b3MpLgoKIERlc3RhIGZvcm1hLCBhdGVuZGVuZG8gYW9zIGFuc2Vpb3MgZGVzc2EgdW5pdmVyc2lkYWRlIGVtIG1hbnRlciBzdWEgcHJvZHU/Pz8/byBjaWVudD8/ZmljYSBjb20gCmFzIHJlc3RyaT8/Pz9lcyBpbXBvc3RhcyBwZWxvcyBlZGl0b3JlcyBkZSBwZXJpPz9kaWNvcy4KCiBQYXJhIGFzIHB1YmxpY2E/Pz8/ZXMgc2VtIGluaWNpYXRpdmFzIHF1ZSBzZWd1ZW0gYSBwb2w/P3RpY2EgZGUgQWNlc3NvIEFiZXJ0bywgb3MgZGVwPz9zaXRvcyAKY29tcHVscz8/cmlvcyBuZXNzZSByZXBvc2l0Pz9yaW8gbWFudD8/bSBvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgbWFzIG1hbnQ/P20gYWNlc3NvIGlycmVzdHJpdG8gCmFvIG1ldGFkYWRvcyBlIHRleHRvIGNvbXBsZXRvLiBBc3NpbSwgYSBhY2VpdGE/Pz8/byBkZXNzZSB0ZXJtbyBuPz9vIG5lY2Vzc2l0YSBkZSBjb25zZW50aW1lbnRvCiBwb3IgcGFydGUgZGUgYXV0b3Jlcy9kZXRlbnRvcmVzIGRvcyBkaXJlaXRvcywgcG9yIGVzdGFyZW0gZW0gaW5pY2lhdGl2YXMgZGUgYWNlc3NvIGFiZXJ0by4KRepositório InstitucionalPUBhttp://192.188.11.11:8080/oai/requestopendoar:19322022-01-02T00:22:24Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
title |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
spellingShingle |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico Loria, Carlo Lingüística, Letras e Artes Literatura Cinema Tradução Intersemiótica Equivalência Antropofagia Adaptações para o cinema Cinema e literatura Andrade, Mário de, 1893-1945 |
title_short |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
title_full |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
title_fullStr |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
title_full_unstemmed |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
title_sort |
Entre Mário de Andrade e Joaquim Pedro de Andrade, Macunaíma do literário ao fílmico |
author |
Loria, Carlo |
author_facet |
Loria, Carlo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Loria, Carlo |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Porru, Mauro |
contributor_str_mv |
Porru, Mauro |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
Lingüística, Letras e Artes |
topic |
Lingüística, Letras e Artes Literatura Cinema Tradução Intersemiótica Equivalência Antropofagia Adaptações para o cinema Cinema e literatura Andrade, Mário de, 1893-1945 |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Literatura Cinema Tradução Intersemiótica Equivalência Antropofagia Adaptações para o cinema Cinema e literatura Andrade, Mário de, 1893-1945 |
description |
Trata-se de uma dissertação de mestrado que - mediante a análise da transposição cinematográfica do romance Macunaíma, do escritor modernista Mário de Andrade, realizada pelo diretor do Cinema Novo, Joaquim Pedro de Andrade - se propõe fornecer uma contribuição aos estudos sobre a relação entre literatura e cinema, na linha da tradução intersemiótica. Para tal propósito se recorreu a teorias sobre tradução e a conceitos semióticos - principalmente o de equivalência na tradução. Ao longo da análise dos corpora do trabalho, verificou-se que os dois artistas possuem um objetivo comum -“descobrir o Brasil” - e expressam, em dois momentos históricos cruciais da realidade brasileira, a mesma preocupação pela (re)significação da produção cultural, operando uma importante reflexão sobre cultura, arte e literatura. Ambos repensam o paradigma cultural brasileiro de forma crítica, em busca de realizar uma obra verdadeiramente nacional, encontrando nas raízes históricas e nas camadas populares uma direção para as metas estabelecidas por eles. |
publishDate |
2010 |
dc.date.submitted.none.fl_str_mv |
2010 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-06-19T20:04:21Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2019-06-19T20:04:21Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2019-06-19 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29904 |
url |
http://repositorio.ufba.br/ri/handle/ri/29904 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Letras e Lingüística |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFBA |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
brasil |
publisher.none.fl_str_mv |
Instituto de Letras |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFBA instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA) instacron:UFBA |
instname_str |
Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
instacron_str |
UFBA |
institution |
UFBA |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFBA |
collection |
Repositório Institucional da UFBA |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/29904/1/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Loria%2c%20Carlo.pdf https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/29904/2/license.txt https://repositorio.ufba.br/bitstream/ri/29904/3/DISSERTA%c3%87%c3%83O%20Loria%2c%20Carlo.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
c7124e6b30bb6a8baefce6038afccd56 690bb9e0ab0d79c4ae420a800ae539f0 ec9a54862c4d5e8fe11fdd92b2d3b646 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFBA - Universidade Federal da Bahia (UFBA) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808459595350278144 |