O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pagliaro, Heloisa
Data de Publicação: 2010
Outros Autores: Junqueira, Carmen
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Caderno CRH
Texto Completo: https://periodicos.ufba.br/index.php/crh/article/view/19045
Resumo: Os Kamaiurá são um povo de língua Tupi que, juntamente com povos das famílias linguísticas Aruak, Karib, Tupi e da língua isolada Trumai, habita o Alto Xingu (MT). A homogeneidade cultural entre esses povos é evidenciada em múltiplos aspectos, como forma e disposição das aldeias, tipo de habitação, hábitos alimentares, reclusão pubertária, pinturas e adornos corporais, uso do uluri pelas mulheres, festas e cerimônias, como o Kwaryp. Esse padrão cultural comum resulta da longa ocupação de uma mesma área geográfica e da frequência de casamentos interétnicos. O presente trabalho mostra como o saber sobre a saúde do corpo é construído a partir de elementos que compõem a visão do mundo Kamaiurá, em que observação, experimentação e mitologia se conjugam. Descreve os cuidados dispensados ao corpo e as regras culturais e espirituais relativos às diferentes etapas do ciclo vital. PALAVRAS-CHAVE: Kamaiurá, saúde indígena, saúde reprodutiva de povos indígenas. THE KAMAIURÁ WISDOM ABOUT BODY HEALTH Carmen Junqueira Heloisa Pagliaro Kamaiurá are a Tupi language people that, together with people of the linguistic families Aruak, Karib, Tupi and of the isolated language Trumai, inhabits High Xingu (MT). The cultural homogeneity among those peoples is evidenced in multiple aspects, such as shape and disposition of the villages, type of housing, alimentary habits, pubertary seclusion, paintings and corporal decorations, use of uluri by women, parties and ceremonies, such as Kwaryp. This common cultural pattern results of the long occupation of a same geographical area and of the frequency of interethnic marriages. The present work shows how the knowledge about body health is built from elements that compose the Kamaiurá world vision, in which observation, experimentation and mythology unite. The paper describes the cares given to the body and the cultural and spiritual rules regarding the different stages of the vital cycle. KEYWORDS: Kamaiurá, indigenous health, reproductive health of indigenous people. LE SAVOIR KAMAIURÁ A PROPOS DE LA SANTE DU CORPS Carmen Junqueira Heloisa Pagliaro Les Kamaiurá sont un peuple de langue Tupi qui, avec les peuples des familles linguistiques Aruak, Karib, Tupi et de la langue isolée Trumai, habitent le Alto Xingu (MT). L’homogénéité culturelle de ces peuples est mise en évidence sous divers aspects, tels que la forme et la disposition des villages, le type d’habitation, les habitudes alimentaires, la réclusion pubertaire, les peintures et les ornements corporels, l’utilisation de l’uluri par les femmes, les fêtes et les cérémonies comme le Kwaryp. Ces normes culturelles communes résultent d’une longue occupation d’un même espace géographique et de la fréquence des mariages interethniques. Cette étude montre comment le savoir concernant la santé du corps est construit à partir d’éléments qui composent la manière de voir du monde Kamaiurá où l’observation, les expériences et la mythologie se mélangent. On y décrit les soins donnés au corps et les règles culturelles et spirituelles relatives aux différentes étapes du cycle vital. MOTS-CLÉS: Kamaiurá, santé indigène, santé de la reproduction des peuples indigènes. Publicação Online do Caderno CRH: http://www.cadernocrh.ufba.br
id UFBA-7_e837d50764c4253d0f35ba3c9e219b79
oai_identifier_str oai:ojs.periodicos.ufba.br:article/19045
network_acronym_str UFBA-7
network_name_str Caderno CRH
repository_id_str
spelling O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPOKamaiurásaúde indígenasaúde reprodutiva de povos indígenasOs Kamaiurá são um povo de língua Tupi que, juntamente com povos das famílias linguísticas Aruak, Karib, Tupi e da língua isolada Trumai, habita o Alto Xingu (MT). A homogeneidade cultural entre esses povos é evidenciada em múltiplos aspectos, como forma e disposição das aldeias, tipo de habitação, hábitos alimentares, reclusão pubertária, pinturas e adornos corporais, uso do uluri pelas mulheres, festas e cerimônias, como o Kwaryp. Esse padrão cultural comum resulta da longa ocupação de uma mesma área geográfica e da frequência de casamentos interétnicos. O presente trabalho mostra como o saber sobre a saúde do corpo é construído a partir de elementos que compõem a visão do mundo Kamaiurá, em que observação, experimentação e mitologia se conjugam. Descreve os cuidados dispensados ao corpo e as regras culturais e espirituais relativos às diferentes etapas do ciclo vital. PALAVRAS-CHAVE: Kamaiurá, saúde indígena, saúde reprodutiva de povos indígenas. THE KAMAIURÁ WISDOM ABOUT BODY HEALTH Carmen Junqueira Heloisa Pagliaro Kamaiurá are a Tupi language people that, together with people of the linguistic families Aruak, Karib, Tupi and of the isolated language Trumai, inhabits High Xingu (MT). The cultural homogeneity among those peoples is evidenced in multiple aspects, such as shape and disposition of the villages, type of housing, alimentary habits, pubertary seclusion, paintings and corporal decorations, use of uluri by women, parties and ceremonies, such as Kwaryp. This common cultural pattern results of the long occupation of a same geographical area and of the frequency of interethnic marriages. The present work shows how the knowledge about body health is built from elements that compose the Kamaiurá world vision, in which observation, experimentation and mythology unite. The paper describes the cares given to the body and the cultural and spiritual rules regarding the different stages of the vital cycle. KEYWORDS: Kamaiurá, indigenous health, reproductive health of indigenous people. LE SAVOIR KAMAIURÁ A PROPOS DE LA SANTE DU CORPS Carmen Junqueira Heloisa Pagliaro Les Kamaiurá sont un peuple de langue Tupi qui, avec les peuples des familles linguistiques Aruak, Karib, Tupi et de la langue isolée Trumai, habitent le Alto Xingu (MT). L’homogénéité culturelle de ces peuples est mise en évidence sous divers aspects, tels que la forme et la disposition des villages, le type d’habitation, les habitudes alimentaires, la réclusion pubertaire, les peintures et les ornements corporels, l’utilisation de l’uluri par les femmes, les fêtes et les cérémonies comme le Kwaryp. Ces normes culturelles communes résultent d’une longue occupation d’un même espace géographique et de la fréquence des mariages interethniques. Cette étude montre comment le savoir concernant la santé du corps est construit à partir d’éléments qui composent la manière de voir du monde Kamaiurá où l’observation, les expériences et la mythologie se mélangent. On y décrit les soins donnés au corps et les règles culturelles et spirituelles relatives aux différentes étapes du cycle vital. MOTS-CLÉS: Kamaiurá, santé indigène, santé de la reproduction des peuples indigènes. Publicação Online do Caderno CRH: http://www.cadernocrh.ufba.brUniversidade Federal da Bahia2010-05-19info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufba.br/index.php/crh/article/view/1904510.9771/ccrh.v22i57.19045Caderno CRH; v. 22 n. 57 (2009): DOSSIÊ: Povos Indígenas do Brasil - Coord, Heloisa Pagliaro (Org.)1983-82390103-4979reponame:Caderno CRHinstname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)instacron:UFBAporhttps://periodicos.ufba.br/index.php/crh/article/view/19045/12391Pagliaro, HeloisaJunqueira, Carmeninfo:eu-repo/semantics/openAccess2017-07-31T14:26:02Zoai:ojs.periodicos.ufba.br:article/19045Revistahttps://portalseer.ufba.br/index.php/crh/about/editorialPolicies#custom-0PUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phprevcrh@ufba.br||revcrh@ufba.br1983-82390103-4979opendoar:2017-07-31T14:26:02Caderno CRH - Universidade Federal da Bahia (UFBA)false
dc.title.none.fl_str_mv O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
title O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
spellingShingle O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
Pagliaro, Heloisa
Kamaiurá
saúde indígena
saúde reprodutiva de povos indígenas
title_short O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
title_full O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
title_fullStr O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
title_full_unstemmed O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
title_sort O SABER KAMAIURÁ SOBRE A SAÚDE DO CORPO
author Pagliaro, Heloisa
author_facet Pagliaro, Heloisa
Junqueira, Carmen
author_role author
author2 Junqueira, Carmen
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pagliaro, Heloisa
Junqueira, Carmen
dc.subject.por.fl_str_mv Kamaiurá
saúde indígena
saúde reprodutiva de povos indígenas
topic Kamaiurá
saúde indígena
saúde reprodutiva de povos indígenas
description Os Kamaiurá são um povo de língua Tupi que, juntamente com povos das famílias linguísticas Aruak, Karib, Tupi e da língua isolada Trumai, habita o Alto Xingu (MT). A homogeneidade cultural entre esses povos é evidenciada em múltiplos aspectos, como forma e disposição das aldeias, tipo de habitação, hábitos alimentares, reclusão pubertária, pinturas e adornos corporais, uso do uluri pelas mulheres, festas e cerimônias, como o Kwaryp. Esse padrão cultural comum resulta da longa ocupação de uma mesma área geográfica e da frequência de casamentos interétnicos. O presente trabalho mostra como o saber sobre a saúde do corpo é construído a partir de elementos que compõem a visão do mundo Kamaiurá, em que observação, experimentação e mitologia se conjugam. Descreve os cuidados dispensados ao corpo e as regras culturais e espirituais relativos às diferentes etapas do ciclo vital. PALAVRAS-CHAVE: Kamaiurá, saúde indígena, saúde reprodutiva de povos indígenas. THE KAMAIURÁ WISDOM ABOUT BODY HEALTH Carmen Junqueira Heloisa Pagliaro Kamaiurá are a Tupi language people that, together with people of the linguistic families Aruak, Karib, Tupi and of the isolated language Trumai, inhabits High Xingu (MT). The cultural homogeneity among those peoples is evidenced in multiple aspects, such as shape and disposition of the villages, type of housing, alimentary habits, pubertary seclusion, paintings and corporal decorations, use of uluri by women, parties and ceremonies, such as Kwaryp. This common cultural pattern results of the long occupation of a same geographical area and of the frequency of interethnic marriages. The present work shows how the knowledge about body health is built from elements that compose the Kamaiurá world vision, in which observation, experimentation and mythology unite. The paper describes the cares given to the body and the cultural and spiritual rules regarding the different stages of the vital cycle. KEYWORDS: Kamaiurá, indigenous health, reproductive health of indigenous people. LE SAVOIR KAMAIURÁ A PROPOS DE LA SANTE DU CORPS Carmen Junqueira Heloisa Pagliaro Les Kamaiurá sont un peuple de langue Tupi qui, avec les peuples des familles linguistiques Aruak, Karib, Tupi et de la langue isolée Trumai, habitent le Alto Xingu (MT). L’homogénéité culturelle de ces peuples est mise en évidence sous divers aspects, tels que la forme et la disposition des villages, le type d’habitation, les habitudes alimentaires, la réclusion pubertaire, les peintures et les ornements corporels, l’utilisation de l’uluri par les femmes, les fêtes et les cérémonies comme le Kwaryp. Ces normes culturelles communes résultent d’une longue occupation d’un même espace géographique et de la fréquence des mariages interethniques. Cette étude montre comment le savoir concernant la santé du corps est construit à partir d’éléments qui composent la manière de voir du monde Kamaiurá où l’observation, les expériences et la mythologie se mélangent. On y décrit les soins donnés au corps et les règles culturelles et spirituelles relatives aux différentes étapes du cycle vital. MOTS-CLÉS: Kamaiurá, santé indigène, santé de la reproduction des peuples indigènes. Publicação Online do Caderno CRH: http://www.cadernocrh.ufba.br
publishDate 2010
dc.date.none.fl_str_mv 2010-05-19
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufba.br/index.php/crh/article/view/19045
10.9771/ccrh.v22i57.19045
url https://periodicos.ufba.br/index.php/crh/article/view/19045
identifier_str_mv 10.9771/ccrh.v22i57.19045
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufba.br/index.php/crh/article/view/19045/12391
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Bahia
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal da Bahia
dc.source.none.fl_str_mv Caderno CRH; v. 22 n. 57 (2009): DOSSIÊ: Povos Indígenas do Brasil - Coord, Heloisa Pagliaro (Org.)
1983-8239
0103-4979
reponame:Caderno CRH
instname:Universidade Federal da Bahia (UFBA)
instacron:UFBA
instname_str Universidade Federal da Bahia (UFBA)
instacron_str UFBA
institution UFBA
reponame_str Caderno CRH
collection Caderno CRH
repository.name.fl_str_mv Caderno CRH - Universidade Federal da Bahia (UFBA)
repository.mail.fl_str_mv revcrh@ufba.br||revcrh@ufba.br
_version_ 1799699053588512768