A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: MEIRA, Jean Paul Gouveia.
Data de Publicação: 2008
Outros Autores: ARANHA, Gervácio Batista.
Tipo de documento: Artigo de conferência
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
Texto Completo: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698
Resumo: A crítica textual é um trabalho filológico de extrema habilidade e interdisciplinaridade, cujo objetivo é preservar a cultura dos povos através dos textos produzidos em suas línguas. Sendo assim, o tradutor deve providenciar que o texto a ser traduzido seja realmente “o texto do autor” ou pelo menos o texto mais próximo possível daquele que o autor escreveu. Trataremos, nessa oportunidade, da contribuição da crítica textual na atividade do tradutor, a partir da “escola” de tradutores de Toledo (séculos XII-XIII), além dos editores de textos dos séculos seguintes (XV-XVIII), conhecidos como eruditos dentro da perspectiva da historiografia moderna. Para tanto, dialogamos com Danielle Jacquart, Jaques le Goff, José Carlos Reis, Marie-Paule Caire-Jabinet, Olivier Guyotjeaknin, Voltaire, dentre outros que compartilham das novas abordagens sobre a crítica textual.
id UFCG_082eb68e95466dae0b919f6b8740c042
oai_identifier_str oai:localhost:riufcg/36698
network_acronym_str UFCG
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
repository_id_str 4851
spelling A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.Textual criticism in the translator’s work: historiography from the “School” of Toledo.TraduçãoEstudos de traduçãoEscola de Toledo - tradutoresEscola de Tradutores de ToledoCrítica textual - traduçãoToledo - escola de tradutoresTranslationTranslation studiesToledo School - translatorsToledo Translator SchoolTextual criticism - translationToledo - translator schoolFilologia.História.A crítica textual é um trabalho filológico de extrema habilidade e interdisciplinaridade, cujo objetivo é preservar a cultura dos povos através dos textos produzidos em suas línguas. Sendo assim, o tradutor deve providenciar que o texto a ser traduzido seja realmente “o texto do autor” ou pelo menos o texto mais próximo possível daquele que o autor escreveu. Trataremos, nessa oportunidade, da contribuição da crítica textual na atividade do tradutor, a partir da “escola” de tradutores de Toledo (séculos XII-XIII), além dos editores de textos dos séculos seguintes (XV-XVIII), conhecidos como eruditos dentro da perspectiva da historiografia moderna. Para tanto, dialogamos com Danielle Jacquart, Jaques le Goff, José Carlos Reis, Marie-Paule Caire-Jabinet, Olivier Guyotjeaknin, Voltaire, dentre outros que compartilham das novas abordagens sobre a crítica textual.Universidade Federal de Campina GrandeBrasilUFCG20082024-07-17T21:54:02Z2024-07-172024-07-17T21:54:02Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/conferenceObjecthttp://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698MEIRA, Jean Paul Gouveia; ARANHA, Gervácio Batista. A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo. In: I COLÓQUIO INTERNACIONAL DE HISTÓRIA. GT 11: Estudos Clássicos e Medievais. Universidade Federal de Campina Grande (UFCG), 1º, 2008. Anais [...]. Campina Grande - PB, 2008. ISBN: 978-85-89674-48-5. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698porMEIRA, Jean Paul Gouveia.ARANHA, Gervácio Batista.info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCGinstname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)instacron:UFCG2024-07-17T21:54:40Zoai:localhost:riufcg/36698Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://bdtd.ufcg.edu.br/PUBhttp://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/oai/requestbdtd@setor.ufcg.edu.br || bdtd@setor.ufcg.edu.bropendoar:48512024-07-17T21:54:40Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)false
dc.title.none.fl_str_mv A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
Textual criticism in the translator’s work: historiography from the “School” of Toledo.
title A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
spellingShingle A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
MEIRA, Jean Paul Gouveia.
Tradução
Estudos de tradução
Escola de Toledo - tradutores
Escola de Tradutores de Toledo
Crítica textual - tradução
Toledo - escola de tradutores
Translation
Translation studies
Toledo School - translators
Toledo Translator School
Textual criticism - translation
Toledo - translator school
Filologia.
História.
title_short A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
title_full A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
title_fullStr A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
title_full_unstemmed A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
title_sort A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo.
author MEIRA, Jean Paul Gouveia.
author_facet MEIRA, Jean Paul Gouveia.
ARANHA, Gervácio Batista.
author_role author
author2 ARANHA, Gervácio Batista.
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv MEIRA, Jean Paul Gouveia.
ARANHA, Gervácio Batista.
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução
Estudos de tradução
Escola de Toledo - tradutores
Escola de Tradutores de Toledo
Crítica textual - tradução
Toledo - escola de tradutores
Translation
Translation studies
Toledo School - translators
Toledo Translator School
Textual criticism - translation
Toledo - translator school
Filologia.
História.
topic Tradução
Estudos de tradução
Escola de Toledo - tradutores
Escola de Tradutores de Toledo
Crítica textual - tradução
Toledo - escola de tradutores
Translation
Translation studies
Toledo School - translators
Toledo Translator School
Textual criticism - translation
Toledo - translator school
Filologia.
História.
description A crítica textual é um trabalho filológico de extrema habilidade e interdisciplinaridade, cujo objetivo é preservar a cultura dos povos através dos textos produzidos em suas línguas. Sendo assim, o tradutor deve providenciar que o texto a ser traduzido seja realmente “o texto do autor” ou pelo menos o texto mais próximo possível daquele que o autor escreveu. Trataremos, nessa oportunidade, da contribuição da crítica textual na atividade do tradutor, a partir da “escola” de tradutores de Toledo (séculos XII-XIII), além dos editores de textos dos séculos seguintes (XV-XVIII), conhecidos como eruditos dentro da perspectiva da historiografia moderna. Para tanto, dialogamos com Danielle Jacquart, Jaques le Goff, José Carlos Reis, Marie-Paule Caire-Jabinet, Olivier Guyotjeaknin, Voltaire, dentre outros que compartilham das novas abordagens sobre a crítica textual.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008
2024-07-17T21:54:02Z
2024-07-17
2024-07-17T21:54:02Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/conferenceObject
format conferenceObject
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698
MEIRA, Jean Paul Gouveia; ARANHA, Gervácio Batista. A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo. In: I COLÓQUIO INTERNACIONAL DE HISTÓRIA. GT 11: Estudos Clássicos e Medievais. Universidade Federal de Campina Grande (UFCG), 1º, 2008. Anais [...]. Campina Grande - PB, 2008. ISBN: 978-85-89674-48-5. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698
url http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698
identifier_str_mv MEIRA, Jean Paul Gouveia; ARANHA, Gervácio Batista. A crítica textual no trabalho do tradutor: a historiografia a partir da “Escola” de Toledo. In: I COLÓQUIO INTERNACIONAL DE HISTÓRIA. GT 11: Estudos Clássicos e Medievais. Universidade Federal de Campina Grande (UFCG), 1º, 2008. Anais [...]. Campina Grande - PB, 2008. ISBN: 978-85-89674-48-5. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/36698
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Campina Grande
Brasil
UFCG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Campina Grande
Brasil
UFCG
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
instname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
instacron:UFCG
instname_str Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
instacron_str UFCG
institution UFCG
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
repository.mail.fl_str_mv bdtd@setor.ufcg.edu.br || bdtd@setor.ufcg.edu.br
_version_ 1809744629287878656