Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: FARIAS, Luana Costa de.
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
Texto Completo: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418
Resumo: Temos nos debruçado sobre os estudos da produção literária de escritoras dos espaços geográficos conhecidos como “francófonos”, uma vez que têm a língua francesa como língua de comunicação ou com outro status, dentre os muitos da língua francesa no mundo. Ora, se a língua francesa fora da França ainda ocupa de modo discreto o imaginário coletivo sobre a língua, o que dizer sobre a sua literatura? Adentrando um pouco mais nessa problemática, o que dizer da produção das poetisas? Sob essa ótica, neste trabalho de conclusão de curso, objetivamos catalogar a produção poética feminina de países do continente africano, segundo uma divisão geográfica que atende à: África subsaariana; países da região do Magrebe e Machrek; e, por fim, dos países insulares ligados a esse continente. A problemática de nossa pesquisa gira em torno do fato de haver uma frágil divulgação de registros acerca da produção, enfocando a voz da mulher na história literária (ADLER; BOLLMAN, 2017) e da poética dessas mulheres como uma forma de romper com o silêncio profundo dos acontecimentos de suas histórias (PERROT, 2017). Nessa perspectiva, esta pesquisa apresenta um importante grau de relevância, posto que, no Brasil, a Lei Federal 10.639/03 orienta sobre o ensino da cultura africana e afrobrasileira; e, por esse olhar, entendemos também que para o professor de língua francesa é viável ensinar sobre a África por intermédio também da língua francesa. Temos a seguinte pergunta como norteadora de nossa pesquisa: Quem são as poetisas das Áfricas de língua francesa? Buscamos responder às indagações: no âmbito da francofonia, qual o lugar qualitativo e quantitativo da poetisa africana na África subsaariana, no Magrebe e no Machrek e nos países insulares africanos?; quais os principais espaços (físicos e virtuais) de divulgação dessa produção literária?; e, por fim, quais são as temáticas mais recorrentes nas produções poéticas das escritoras em estudo? Tais questões deverão ser respondidas a partir do objetivo geral da pesquisa: Investigar a produção poética feminina africana de língua francesa por intermédio de um mapeamento, ressaltando a importância dessa poética para a nossa sociedade. A fim de responder a essas perguntas, estabelecemos como objetivos específicos os seguintes: a) recensear as obras e as poetisas da África subsaariana, Magrebe e Machrek; e dos países insulares de língua francesa; b) identificar os espaços de publicação das obras dessas poetisas; e, c) verificar as temáticas abordadas em suas produções poéticas. Para identificar as respostas para essas indagações, embasamonos em resultados de pesquisas PIVICCNPq/ UFCG (20152020) e também em estudos de Gontard (2005) e Joubert (2006) e sobre a poesia, em Vaillant (2008). Sob uma perspectiva metodológica, esta pesquisa é qualiquantitativa, bibliográfica e documental, na perspectiva de Baldissera (2016). Ao seu término, entendemos que estaremos dando uma significativa contribuição para os estudos das literaturas de língua francesa desses espaços geopolíticos trazidos aqui, visto que não têm muitos estudos em nosso país, embora tenha uma importante produção no âmbito do cenário de língua francesa.
id UFCG_1551f6028fe455cbeea0727c775c978a
oai_identifier_str oai:localhost:riufcg/19418
network_acronym_str UFCG
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
repository_id_str 4851
spelling Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.Poètes africains francophones : une lyrique des diversités.French-speaking African poets: a lyric of diversities.Poesia africana - língua francesasPoetisas africanas de língua francesaAnálise literáriaPoesia de língua francesaEscritoras Africanas - língua francesaProdução poética feminina africanaDiversidade e Poesia AfricanaAfrican Poetry - French LanguageFrench speaking African poetsLiterary analysisFrench language poetryAfrican women writers - french languageAfrican female poetic productionDiversity and African PoetryPoésie Africaine - Langue FrançaisePoètes africains francophonesAnalyse littérairePoésie de langue françaiseÉcrivaines africaines - langue françaiseProduction poétique féminine africaineDiversité et poésie africaineLetras.Temos nos debruçado sobre os estudos da produção literária de escritoras dos espaços geográficos conhecidos como “francófonos”, uma vez que têm a língua francesa como língua de comunicação ou com outro status, dentre os muitos da língua francesa no mundo. Ora, se a língua francesa fora da França ainda ocupa de modo discreto o imaginário coletivo sobre a língua, o que dizer sobre a sua literatura? Adentrando um pouco mais nessa problemática, o que dizer da produção das poetisas? Sob essa ótica, neste trabalho de conclusão de curso, objetivamos catalogar a produção poética feminina de países do continente africano, segundo uma divisão geográfica que atende à: África subsaariana; países da região do Magrebe e Machrek; e, por fim, dos países insulares ligados a esse continente. A problemática de nossa pesquisa gira em torno do fato de haver uma frágil divulgação de registros acerca da produção, enfocando a voz da mulher na história literária (ADLER; BOLLMAN, 2017) e da poética dessas mulheres como uma forma de romper com o silêncio profundo dos acontecimentos de suas histórias (PERROT, 2017). Nessa perspectiva, esta pesquisa apresenta um importante grau de relevância, posto que, no Brasil, a Lei Federal 10.639/03 orienta sobre o ensino da cultura africana e afrobrasileira; e, por esse olhar, entendemos também que para o professor de língua francesa é viável ensinar sobre a África por intermédio também da língua francesa. Temos a seguinte pergunta como norteadora de nossa pesquisa: Quem são as poetisas das Áfricas de língua francesa? Buscamos responder às indagações: no âmbito da francofonia, qual o lugar qualitativo e quantitativo da poetisa africana na África subsaariana, no Magrebe e no Machrek e nos países insulares africanos?; quais os principais espaços (físicos e virtuais) de divulgação dessa produção literária?; e, por fim, quais são as temáticas mais recorrentes nas produções poéticas das escritoras em estudo? Tais questões deverão ser respondidas a partir do objetivo geral da pesquisa: Investigar a produção poética feminina africana de língua francesa por intermédio de um mapeamento, ressaltando a importância dessa poética para a nossa sociedade. A fim de responder a essas perguntas, estabelecemos como objetivos específicos os seguintes: a) recensear as obras e as poetisas da África subsaariana, Magrebe e Machrek; e dos países insulares de língua francesa; b) identificar os espaços de publicação das obras dessas poetisas; e, c) verificar as temáticas abordadas em suas produções poéticas. Para identificar as respostas para essas indagações, embasamonos em resultados de pesquisas PIVICCNPq/ UFCG (20152020) e também em estudos de Gontard (2005) e Joubert (2006) e sobre a poesia, em Vaillant (2008). Sob uma perspectiva metodológica, esta pesquisa é qualiquantitativa, bibliográfica e documental, na perspectiva de Baldissera (2016). Ao seu término, entendemos que estaremos dando uma significativa contribuição para os estudos das literaturas de língua francesa desses espaços geopolíticos trazidos aqui, visto que não têm muitos estudos em nosso país, embora tenha uma importante produção no âmbito do cenário de língua francesa.Nous nous sommes penchés sur les études de la production littéraire des écrivains des espaces géographiques dits «francophones», puisqu’ils ont la langue française comme langue de communication ou avec un autre statut, parmi les nombreuses langues françaises dans le monde. Or, si la langue française hors de France occupe encore de manière discrète l’imaginaire collectif de la langue, qu’en estil de sa littérature? Pour approfondir ce problème, qu’en estil de la production des poétesses? Dans cette perspective, dans ce travail de conclusion de cours, nous visons à cataloguer la production poétique féminine des pays du continent africain, selon une répartition géographique qui dessert: l’Afrique subsaharienne; pays du Maghreb et de la région de Machrek; et, enfin, les pays insulaires liés à ce continent. Le problème de nos recherches tourne autour du fait qu’il y a une diffusion fragile des disques sur la production, centrés sur la voix des femmes dans l’histoire littéraire (ADLER; BOLLMAN, 2017) et la poétique de ces femmes comme moyen de rompre avec le profond silence des événements de leurs histoires (PERROT, 2017). Dans cette perspective, cette recherche a un degré important de pertinence, puisque, au Brésil, la loi fédérale 10.639 / 03 fournit des orientations sur l’enseignement de la culture africaine et afrobrésilienne; et, à travers ce regard, nous comprenons également que pour le professeur de français, il est également possible d'enseigner l’Afrique à travers la langue française. Nous avons la question suivante pour guider nos recherches: Qui sont les poétesses africaines francophones? Nous cherchons à répondre aux questions: dans la sphère francophone, quelle est la place qualitative et quantitative de la poétesse africaine en Afrique subsaharienne, au Maghreb et à Machrek et dans les pays insulaires africains?; quels sont les principaux espaces (physiques et virtuels) de diffusion de cette production littéraire?; et, enfin, quels sont les thèmes les plus récurrents dans les productions poétiques des écrivaines étudiées? Il convient de répondre à ces questions en fonction de l’objectif général de la recherche: enquêter sur la production poétique des femmes africaines francophones à travers une cartographie, en soulignant l’importance de cette poétique pour notre société. Afin de répondre à ces questions, nous nous sommes fixé comme objectifs spécifiques les suivants: a) lister les oeuvres et les poétesses de l’Afrique subsaharienne, du Maghreb et du Machrek; et les pays insulaires francophones; b) identifier les espaces de publication des oeuvres de ces poétesses; et, c) vérifier les thèmes abordés dans ses productions poétiques. Pour identifier les réponses à ces questions, nous nous appuyons sur les résultats des recherches PIVICCNPq / UFCG (20152020) ainsi que sur les études de Gontard (2005) et Joubert (2006) et sur la poésie, dans Vaillant (2008). D’un point de vue méthodologique, cette recherche est qualiquantitative, bibliographique et documentaire, dans la perspective de Baldissera (2016). À la fin, nous comprenons que nous apporterons une contribution significative aux études des littératures de langue française de ces espaces géopolitiques amenés ici, puisqu’ils n’ont pas beaucoup d’études dans notre pays, bien qu’ils aient une production importante au sein de la scène francophone.Universidade Federal de Campina GrandeBrasilCentro de Humanidades - CHUFCGPINHEIRO- MARIZ, Josilene.PINHEIRO- MARIZ, J.OLIVEIRA, Maria Angélica de.OLIVEIRA, M. A.SANTOS, Nyeberth Emanuel Pereira dos.SANTOS, N. E. P.http://lattes.cnpq.br/4945243844289619FARIAS, Luana Costa de.20212021-06-15T21:10:36Z2021-06-152021-06-15T21:10:36Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesishttp://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418FARIAS, Luana Costa. Poetisas das áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades. 2021. 73f. (Trabalho de Conclusão de Curso – Monografia), Curso de Licenciatura em Letras: Língua portuguesa e Língua Francesa, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande, – Paraíba – Brasil, 2021. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCGinstname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)instacron:UFCG2021-12-09T18:45:55Zoai:localhost:riufcg/19418Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://bdtd.ufcg.edu.br/PUBhttp://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/oai/requestbdtd@setor.ufcg.edu.br || bdtd@setor.ufcg.edu.bropendoar:48512021-12-09T18:45:55Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)false
dc.title.none.fl_str_mv Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
Poètes africains francophones : une lyrique des diversités.
French-speaking African poets: a lyric of diversities.
title Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
spellingShingle Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
FARIAS, Luana Costa de.
Poesia africana - língua francesas
Poetisas africanas de língua francesa
Análise literária
Poesia de língua francesa
Escritoras Africanas - língua francesa
Produção poética feminina africana
Diversidade e Poesia Africana
African Poetry - French Language
French speaking African poets
Literary analysis
French language poetry
African women writers - french language
African female poetic production
Diversity and African Poetry
Poésie Africaine - Langue Française
Poètes africains francophones
Analyse littéraire
Poésie de langue française
Écrivaines africaines - langue française
Production poétique féminine africaine
Diversité et poésie africaine
Letras.
title_short Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
title_full Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
title_fullStr Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
title_full_unstemmed Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
title_sort Poetisas das Áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades.
author FARIAS, Luana Costa de.
author_facet FARIAS, Luana Costa de.
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv PINHEIRO- MARIZ, Josilene.
PINHEIRO- MARIZ, J.
OLIVEIRA, Maria Angélica de.
OLIVEIRA, M. A.
SANTOS, Nyeberth Emanuel Pereira dos.
SANTOS, N. E. P.
http://lattes.cnpq.br/4945243844289619
dc.contributor.author.fl_str_mv FARIAS, Luana Costa de.
dc.subject.por.fl_str_mv Poesia africana - língua francesas
Poetisas africanas de língua francesa
Análise literária
Poesia de língua francesa
Escritoras Africanas - língua francesa
Produção poética feminina africana
Diversidade e Poesia Africana
African Poetry - French Language
French speaking African poets
Literary analysis
French language poetry
African women writers - french language
African female poetic production
Diversity and African Poetry
Poésie Africaine - Langue Française
Poètes africains francophones
Analyse littéraire
Poésie de langue française
Écrivaines africaines - langue française
Production poétique féminine africaine
Diversité et poésie africaine
Letras.
topic Poesia africana - língua francesas
Poetisas africanas de língua francesa
Análise literária
Poesia de língua francesa
Escritoras Africanas - língua francesa
Produção poética feminina africana
Diversidade e Poesia Africana
African Poetry - French Language
French speaking African poets
Literary analysis
French language poetry
African women writers - french language
African female poetic production
Diversity and African Poetry
Poésie Africaine - Langue Française
Poètes africains francophones
Analyse littéraire
Poésie de langue française
Écrivaines africaines - langue française
Production poétique féminine africaine
Diversité et poésie africaine
Letras.
description Temos nos debruçado sobre os estudos da produção literária de escritoras dos espaços geográficos conhecidos como “francófonos”, uma vez que têm a língua francesa como língua de comunicação ou com outro status, dentre os muitos da língua francesa no mundo. Ora, se a língua francesa fora da França ainda ocupa de modo discreto o imaginário coletivo sobre a língua, o que dizer sobre a sua literatura? Adentrando um pouco mais nessa problemática, o que dizer da produção das poetisas? Sob essa ótica, neste trabalho de conclusão de curso, objetivamos catalogar a produção poética feminina de países do continente africano, segundo uma divisão geográfica que atende à: África subsaariana; países da região do Magrebe e Machrek; e, por fim, dos países insulares ligados a esse continente. A problemática de nossa pesquisa gira em torno do fato de haver uma frágil divulgação de registros acerca da produção, enfocando a voz da mulher na história literária (ADLER; BOLLMAN, 2017) e da poética dessas mulheres como uma forma de romper com o silêncio profundo dos acontecimentos de suas histórias (PERROT, 2017). Nessa perspectiva, esta pesquisa apresenta um importante grau de relevância, posto que, no Brasil, a Lei Federal 10.639/03 orienta sobre o ensino da cultura africana e afrobrasileira; e, por esse olhar, entendemos também que para o professor de língua francesa é viável ensinar sobre a África por intermédio também da língua francesa. Temos a seguinte pergunta como norteadora de nossa pesquisa: Quem são as poetisas das Áfricas de língua francesa? Buscamos responder às indagações: no âmbito da francofonia, qual o lugar qualitativo e quantitativo da poetisa africana na África subsaariana, no Magrebe e no Machrek e nos países insulares africanos?; quais os principais espaços (físicos e virtuais) de divulgação dessa produção literária?; e, por fim, quais são as temáticas mais recorrentes nas produções poéticas das escritoras em estudo? Tais questões deverão ser respondidas a partir do objetivo geral da pesquisa: Investigar a produção poética feminina africana de língua francesa por intermédio de um mapeamento, ressaltando a importância dessa poética para a nossa sociedade. A fim de responder a essas perguntas, estabelecemos como objetivos específicos os seguintes: a) recensear as obras e as poetisas da África subsaariana, Magrebe e Machrek; e dos países insulares de língua francesa; b) identificar os espaços de publicação das obras dessas poetisas; e, c) verificar as temáticas abordadas em suas produções poéticas. Para identificar as respostas para essas indagações, embasamonos em resultados de pesquisas PIVICCNPq/ UFCG (20152020) e também em estudos de Gontard (2005) e Joubert (2006) e sobre a poesia, em Vaillant (2008). Sob uma perspectiva metodológica, esta pesquisa é qualiquantitativa, bibliográfica e documental, na perspectiva de Baldissera (2016). Ao seu término, entendemos que estaremos dando uma significativa contribuição para os estudos das literaturas de língua francesa desses espaços geopolíticos trazidos aqui, visto que não têm muitos estudos em nosso país, embora tenha uma importante produção no âmbito do cenário de língua francesa.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021
2021-06-15T21:10:36Z
2021-06-15
2021-06-15T21:10:36Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418
FARIAS, Luana Costa. Poetisas das áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades. 2021. 73f. (Trabalho de Conclusão de Curso – Monografia), Curso de Licenciatura em Letras: Língua portuguesa e Língua Francesa, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande, – Paraíba – Brasil, 2021. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418
url http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418
identifier_str_mv FARIAS, Luana Costa. Poetisas das áfricas de língua francesa: uma lírica de diversidades. 2021. 73f. (Trabalho de Conclusão de Curso – Monografia), Curso de Licenciatura em Letras: Língua portuguesa e Língua Francesa, Centro de Humanidades, Universidade Federal de Campina Grande, – Paraíba – Brasil, 2021. Disponível em: http://dspace.sti.ufcg.edu.br:8080/jspui/handle/riufcg/19418
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Campina Grande
Brasil
Centro de Humanidades - CH
UFCG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Campina Grande
Brasil
Centro de Humanidades - CH
UFCG
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
instname:Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
instacron:UFCG
instname_str Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
instacron_str UFCG
institution UFCG
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFCG - Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)
repository.mail.fl_str_mv bdtd@setor.ufcg.edu.br || bdtd@setor.ufcg.edu.br
_version_ 1809744495545155584