Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos, Dayanne da Silva
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Simbiótica
Texto Completo: https://periodicos.ufes.br/simbiotica/article/view/37456
Resumo: We ask for permission to share pain, struggles and healing processes chanted in current words, deep, enchanted, incarnate and Afro pindoramic words of many black women in me. The poems here express cries of revolt and healing processes. Marginal poetry is a place of healing for us black women, it is part of our self-recognition as a black person, as a black woman and terreiro. As I asserted myself in a society of pain, it was in the strength of the enchanted ones that I crossed my body with the strength of many ancestors, a continuous trance with my guides, at the crossroads and encounter of an insurgent subjectivity, of many people in me. The poems shared here are cries of freedom that express and inscribe a black woman in the political struggle against racism. Words are populated by people and enchanted. The poems are about us, people incarnate of a living nature.
id UFES-9_20d422b83537c06791850cfbf91e44f2
oai_identifier_str oai:periodicos.ufes.br:article/37456
network_acronym_str UFES-9
network_name_str Simbiótica
repository_id_str
spelling Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniaisWe ask for permission to share pain, struggles and healing processes chanted in current words, deep, enchanted, incarnate and Afro pindoramic words of many black women in me. The poems here express cries of revolt and healing processes. Marginal poetry is a place of healing for us black women, it is part of our self-recognition as a black person, as a black woman and terreiro. As I asserted myself in a society of pain, it was in the strength of the enchanted ones that I crossed my body with the strength of many ancestors, a continuous trance with my guides, at the crossroads and encounter of an insurgent subjectivity, of many people in me. The poems shared here are cries of freedom that express and inscribe a black woman in the political struggle against racism. Words are populated by people and enchanted. The poems are about us, people incarnate of a living nature.PoemaPedimos permiso para compartir dolores, luchas y procesos de sanación cantados en palabras actuales, palabras profundas, encantadas, encarnadas y afropindorámicas de muchas mujeres negras en mí. Los poemas aquí expresan gritos de rebeldía y procesos de sanación. La poesía marginal es un lugar de sanación para nosotras las negras, es parte de nuestro auto-reconocimiento como persona negra, como negra y terreiro. Como me afirmé en una sociedad del dolor, fue en la fuerza de los encantados que atravesé mi cuerpo con la fuerza de muchos ancestros, un trance continuo con mis guías, en la encrucijada y encuentro de una subjetividad insurgente, de muchos gente en mi. Los poemas aquí compartidos son gritos de libertad que expresan e inscriben a una mujer negra en la lucha política contra el racismo. Las palabras están pobladas de personas y encantadas. Los poemas son sobre nosotros, personas encarnadas de una naturaleza viva.Universidade Federal do Espírito Santo. Programa de Pós-Graduação em Ciências Sociais2023-08-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufes.br/simbiotica/article/view/3745610.47456/simbitica.v10i2.37456Simbiótica. Revista Eletrônica; v. 10 n. 2 (2023): Simbiótica; 367-3732316-162010.47456/simbitica.v10i2reponame:Simbióticainstname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESporhttps://periodicos.ufes.br/simbiotica/article/view/37456/28129Copyright (c) 2023 Dayanne da Silva Santoshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessSantos, Dayanne da Silva2024-01-20T16:41:16Zoai:periodicos.ufes.br:article/37456Revistahttps://periodicos.ufes.br/index.php/simbiotica/indexPUBhttps://periodicos.ufes.br/simbiotica/oairevistasimbiotica@gmail.com||2316-16202316-1620opendoar:2024-01-20T16:41:16Simbiótica - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
title Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
spellingShingle Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
Santos, Dayanne da Silva
title_short Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
title_full Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
title_fullStr Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
title_full_unstemmed Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
title_sort Poemas, Encruzilhadas e Vozes Insubmissas: o escreviver de mulher preta como estilhaçamento das amarras coloniais
author Santos, Dayanne da Silva
author_facet Santos, Dayanne da Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Dayanne da Silva
description We ask for permission to share pain, struggles and healing processes chanted in current words, deep, enchanted, incarnate and Afro pindoramic words of many black women in me. The poems here express cries of revolt and healing processes. Marginal poetry is a place of healing for us black women, it is part of our self-recognition as a black person, as a black woman and terreiro. As I asserted myself in a society of pain, it was in the strength of the enchanted ones that I crossed my body with the strength of many ancestors, a continuous trance with my guides, at the crossroads and encounter of an insurgent subjectivity, of many people in me. The poems shared here are cries of freedom that express and inscribe a black woman in the political struggle against racism. Words are populated by people and enchanted. The poems are about us, people incarnate of a living nature.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-08-20
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/simbiotica/article/view/37456
10.47456/simbitica.v10i2.37456
url https://periodicos.ufes.br/simbiotica/article/view/37456
identifier_str_mv 10.47456/simbitica.v10i2.37456
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufes.br/simbiotica/article/view/37456/28129
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2023 Dayanne da Silva Santos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2023 Dayanne da Silva Santos
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo. Programa de Pós-Graduação em Ciências Sociais
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo. Programa de Pós-Graduação em Ciências Sociais
dc.source.none.fl_str_mv Simbiótica. Revista Eletrônica; v. 10 n. 2 (2023): Simbiótica; 367-373
2316-1620
10.47456/simbitica.v10i2
reponame:Simbiótica
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Simbiótica
collection Simbiótica
repository.name.fl_str_mv Simbiótica - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv revistasimbiotica@gmail.com||
_version_ 1809730836189151232