Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Miranda, Irma Iunes
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
Texto Completo: http://repositorio.ufes.br/handle/10/3747
Resumo: This experiment, through the acoustic analysis of vowel sounds, investigated the vowel system used by Capixabas and compared it to the American English vowel system. Another purpose consisted of describing the Capixaba vowel system. As part of this investigation, the vowel system from Vitória was compared to the results obtained in a former experiment in which the vowel systems from five other capital cities were investigated. A gender comparison was made to complement the description of the Capixaba vowel system. Each group of speakers was composed of four men and four women, who had already graduated or were still in college. All the Brazilian speakers were born in Vitória and all the American speakers were born in Kansas and lived in Lawrence. All of them belonged to the age range from 20 to 40. In both dialects the sentences carrying the key words were recorded randomly and, later, each vowel was recorded 10 times. Words carrying the vowels to be investigated provided a similar phonetic context. Vowel sounds can be described by the frequencies of the two first formants (F1 and F2). These formants result from the vocal tract shape, more specifically the position of the lips and tongue (vertical and horizontal dimensions) at the moment of the vowel production. Due to the great difficulty in describing the position of the tongue at the moment of the production of a vowel, it is necessary to observe the given distances between the vowels that make up the repertoire of a particular speaker. These distances can be estimated by plotting the acoustic measurements of each vowel on the graph of the formant frequencies F1xF2. F1 and F2 are related to the vertical and horizontal tongue positions during the vowel production. The free software Akustyk/Praat is responsible for the frequency analysis. The Lobanov normalization method was applied in order to compensate for the physiological differences between speakers and statistical analyses were used to identify distinct groups. The absolute distinction between Brazilian Portuguese (BP) and American English (AE) vowel systems was confirmed and the lack of distinction between the vowels [?] and [?] was observed in the dialect from Kansas. Symmetry was found in the Capixaba triangular system, since the front vowels and the corresponding back vowels have the same height. The distinctions between genres for high vowels were detected in the dialect from Vitória. The proximity of the Carioca system for [i,e,?], the Recifense system for [?,a], the Paulista system for [o] and the Gaúcho system for [u] are the results of the comparison between the Capixaba system and other five Brazilian capital cities. The results of the comparison between BP and AE systems can contribute to studies of Applied Linguistics devoted to the teaching of foreign languages. The acoustic description of the Capixaba vowel system will add to other research and contribute towards revealing the characteristics of Capixaba speech. The results obtained through this experiment will be able to support other experiments that concern Brazilian Portuguese and studies of foreign language acquisition.
id UFES_b9f3281ab0f1f3eede564ba608125d0f
oai_identifier_str oai:repositorio.ufes.br:10/3747
network_acronym_str UFES
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
repository_id_str 2108
spelling Meireles, Alexandro RodriguesMiranda, Irma IunesBarbosa, Plínio A.Currie, Karen2016-08-29T15:08:50Z2016-07-112016-08-29T15:08:50Z2012-05-11This experiment, through the acoustic analysis of vowel sounds, investigated the vowel system used by Capixabas and compared it to the American English vowel system. Another purpose consisted of describing the Capixaba vowel system. As part of this investigation, the vowel system from Vitória was compared to the results obtained in a former experiment in which the vowel systems from five other capital cities were investigated. A gender comparison was made to complement the description of the Capixaba vowel system. Each group of speakers was composed of four men and four women, who had already graduated or were still in college. All the Brazilian speakers were born in Vitória and all the American speakers were born in Kansas and lived in Lawrence. All of them belonged to the age range from 20 to 40. In both dialects the sentences carrying the key words were recorded randomly and, later, each vowel was recorded 10 times. Words carrying the vowels to be investigated provided a similar phonetic context. Vowel sounds can be described by the frequencies of the two first formants (F1 and F2). These formants result from the vocal tract shape, more specifically the position of the lips and tongue (vertical and horizontal dimensions) at the moment of the vowel production. Due to the great difficulty in describing the position of the tongue at the moment of the production of a vowel, it is necessary to observe the given distances between the vowels that make up the repertoire of a particular speaker. These distances can be estimated by plotting the acoustic measurements of each vowel on the graph of the formant frequencies F1xF2. F1 and F2 are related to the vertical and horizontal tongue positions during the vowel production. The free software Akustyk/Praat is responsible for the frequency analysis. The Lobanov normalization method was applied in order to compensate for the physiological differences between speakers and statistical analyses were used to identify distinct groups. The absolute distinction between Brazilian Portuguese (BP) and American English (AE) vowel systems was confirmed and the lack of distinction between the vowels [?] and [?] was observed in the dialect from Kansas. Symmetry was found in the Capixaba triangular system, since the front vowels and the corresponding back vowels have the same height. The distinctions between genres for high vowels were detected in the dialect from Vitória. The proximity of the Carioca system for [i,e,?], the Recifense system for [?,a], the Paulista system for [o] and the Gaúcho system for [u] are the results of the comparison between the Capixaba system and other five Brazilian capital cities. The results of the comparison between BP and AE systems can contribute to studies of Applied Linguistics devoted to the teaching of foreign languages. The acoustic description of the Capixaba vowel system will add to other research and contribute towards revealing the characteristics of Capixaba speech. The results obtained through this experiment will be able to support other experiments that concern Brazilian Portuguese and studies of foreign language acquisition.O estudo verifica as características acústicas dos sistemas vocálicos do português brasileiro (PB) e do inglês americano (IA). Propõe-se estabelecer parâmetros de comparação entre as vogais do português brasileiro, do dialeto capixaba, e do inglês americano, do dialeto de Kansas, bem como observar distinções e coincidências no que se refere às suas qualidades acústicas. Outro objetivo é a descrição acústica das vogais orais tônicas da fala capixaba e sua comparação com os sistemas de outras cinco capitais brasileiras, bem como a comparação entre gêneros. Do ponto de vista acústico, as vogais podem ser caracterizadas pelas frequências de seus formantes, resultados das diferentes formas assumidas pelo trato vocal. As vogais são mais comumente descritas pela altura e anterioridade da língua no momento de sua realização, dado que o arredondamento não se estabelece como um traço distintivo para as línguas estudadas. Porém, devido à grande dificuldade em se descrever a posição da língua no momento de realização de uma vogal, para uma descrição ainda mais apurada da qualidade das vogais se faz necessária a observação das distâncias apresentadas entre as vogais que compõem o repertório fonético de determinado falante. Essas distâncias podem ser estimadas pelas medidas acústicas de cada vogal quando plotadas no gráfico de frequências dos formantes F1xF2. As medidas das frequências dos dois primeiros formantes refletem a posição dos articuladores no momento de realização da vogal. Os informantes brasileiros e americanos pertencem à faixa etária dos 20 aos 40 anos, com curso superior completo ou por concluir. Os informantes brasileiros são capixabas nascidos e criados na cidade de Vitória e os informantes americanos nasceram no estado de Kansas e são moradores da cidade de Lawrence. O corpus foi obtido por meio de gravações de leituras de frases veículo contendo as palavras com as vogais a serem investigadas. As frases foram gravadas em sequência aleatória, repetidas dez vezes para cada vogal. As palavras foram escolhidas de modo a apresentarem um ambiente fonético similar, para que as influências dos sons vizinhos não comprometessem a análise das vogais. As análises das frequências dos primeiro e segundo formantes (F1 e F2) foram feitas através do programa Akustyk/Praat. A normalização Lobanov se fez necessária para compensar as diferenças fisiológicas entre os falantes e, posteriormente, análises estatísticas foram aplicadas para a identificação de grupos distintos. Confirmou-se a distinção entre os sistemas vocálicos do PB e do IA e a ausência de distinção entre as vogais [ɑ] e [ɔ] no dialeto de Kansas. No sistema vocálico capixaba, observou-se a simetria no triângulo vocálico; as distinções entre gêneros para as vogais altas; a proximidade da fala carioca para as vogais [i,e,ɔ], da fala recifense para as vogais [ɛ,a], da fala paulista para [o] e da fala gaúcha para [u]. Os resultados encontrados a partir da comparação entre o IA e o PB poderão contribuir com os estudos de Linguística Aplicada voltados para o ensino de língua estrangeira e a descrição do sistema capixaba vem a acrescentar na composição do panorama que define o dialeto capixaba.Texthttp://repositorio.ufes.br/handle/10/3747porUniversidade Federal do Espírito SantoMestrado em Estudos LinguísticosPrograma de Pós-Graduação em LinguísticaUFESBRAcoustic phoneticsVowel systemCapixaba speechSistema vocálicoDialeto capixabaFonética acústicaLíngua portuguesa - VogaisLíngua inglesa - VogaisLinguística80Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americanoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)instacron:UFESORIGINALtese_5637_Dissertação Irma Iunes20131112-155752.pdfapplication/pdf1923958http://repositorio.ufes.br/bitstreams/f4e3e06a-e946-493b-b418-ca54917d9c77/download6b6d1ed1e7a0056532b864a89e1f8ac1MD5110/37472024-07-01 20:21:06.124oai:repositorio.ufes.br:10/3747http://repositorio.ufes.brRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufes.br/oai/requestopendoar:21082024-07-01T20:21:06Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)false
dc.title.none.fl_str_mv Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
title Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
spellingShingle Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
Miranda, Irma Iunes
Acoustic phonetics
Vowel system
Capixaba speech
Sistema vocálico
Dialeto capixaba
Linguística
Fonética acústica
Língua portuguesa - Vogais
Língua inglesa - Vogais
80
title_short Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
title_full Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
title_fullStr Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
title_full_unstemmed Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
title_sort Análise acústico-comparativa de vogais do português brasileiro com vogais do inglês norte-americano
author Miranda, Irma Iunes
author_facet Miranda, Irma Iunes
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Meireles, Alexandro Rodrigues
dc.contributor.author.fl_str_mv Miranda, Irma Iunes
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Barbosa, Plínio A.
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Currie, Karen
contributor_str_mv Meireles, Alexandro Rodrigues
Barbosa, Plínio A.
Currie, Karen
dc.subject.eng.fl_str_mv Acoustic phonetics
Vowel system
Capixaba speech
topic Acoustic phonetics
Vowel system
Capixaba speech
Sistema vocálico
Dialeto capixaba
Linguística
Fonética acústica
Língua portuguesa - Vogais
Língua inglesa - Vogais
80
dc.subject.por.fl_str_mv Sistema vocálico
Dialeto capixaba
dc.subject.cnpq.fl_str_mv Linguística
dc.subject.br-rjbn.none.fl_str_mv Fonética acústica
Língua portuguesa - Vogais
Língua inglesa - Vogais
dc.subject.udc.none.fl_str_mv 80
description This experiment, through the acoustic analysis of vowel sounds, investigated the vowel system used by Capixabas and compared it to the American English vowel system. Another purpose consisted of describing the Capixaba vowel system. As part of this investigation, the vowel system from Vitória was compared to the results obtained in a former experiment in which the vowel systems from five other capital cities were investigated. A gender comparison was made to complement the description of the Capixaba vowel system. Each group of speakers was composed of four men and four women, who had already graduated or were still in college. All the Brazilian speakers were born in Vitória and all the American speakers were born in Kansas and lived in Lawrence. All of them belonged to the age range from 20 to 40. In both dialects the sentences carrying the key words were recorded randomly and, later, each vowel was recorded 10 times. Words carrying the vowels to be investigated provided a similar phonetic context. Vowel sounds can be described by the frequencies of the two first formants (F1 and F2). These formants result from the vocal tract shape, more specifically the position of the lips and tongue (vertical and horizontal dimensions) at the moment of the vowel production. Due to the great difficulty in describing the position of the tongue at the moment of the production of a vowel, it is necessary to observe the given distances between the vowels that make up the repertoire of a particular speaker. These distances can be estimated by plotting the acoustic measurements of each vowel on the graph of the formant frequencies F1xF2. F1 and F2 are related to the vertical and horizontal tongue positions during the vowel production. The free software Akustyk/Praat is responsible for the frequency analysis. The Lobanov normalization method was applied in order to compensate for the physiological differences between speakers and statistical analyses were used to identify distinct groups. The absolute distinction between Brazilian Portuguese (BP) and American English (AE) vowel systems was confirmed and the lack of distinction between the vowels [?] and [?] was observed in the dialect from Kansas. Symmetry was found in the Capixaba triangular system, since the front vowels and the corresponding back vowels have the same height. The distinctions between genres for high vowels were detected in the dialect from Vitória. The proximity of the Carioca system for [i,e,?], the Recifense system for [?,a], the Paulista system for [o] and the Gaúcho system for [u] are the results of the comparison between the Capixaba system and other five Brazilian capital cities. The results of the comparison between BP and AE systems can contribute to studies of Applied Linguistics devoted to the teaching of foreign languages. The acoustic description of the Capixaba vowel system will add to other research and contribute towards revealing the characteristics of Capixaba speech. The results obtained through this experiment will be able to support other experiments that concern Brazilian Portuguese and studies of foreign language acquisition.
publishDate 2012
dc.date.issued.fl_str_mv 2012-05-11
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2016-08-29T15:08:50Z
dc.date.available.fl_str_mv 2016-07-11
2016-08-29T15:08:50Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/handle/10/3747
url http://repositorio.ufes.br/handle/10/3747
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv Text
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
Mestrado em Estudos Linguísticos
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFES
dc.publisher.country.fl_str_mv BR
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Espírito Santo
Mestrado em Estudos Linguísticos
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
instname:Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron:UFES
instname_str Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
instacron_str UFES
institution UFES
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes)
bitstream.url.fl_str_mv http://repositorio.ufes.br/bitstreams/f4e3e06a-e946-493b-b418-ca54917d9c77/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 6b6d1ed1e7a0056532b864a89e1f8ac1
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal do Espírito Santo (riUfes) - Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1804309188949573632