Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Faker, Khawana
Data de Publicação: 2024
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
Texto Completo: http://app.uff.br/riuff/handle/1/32038
Resumo: Os enfrentamentos vivenciados pelos pais/cuidadores de crianças com transtorno do espectro autista (TEA) estão intimamente relacionados com as alterações da qualidade de vida (QV), sendo necessários estudos na área. Portanto, o objetivo do estudo foi descrever a adaptação transcultural dos questionários Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version para a língua portuguesa do Brasil e avaliar suas propriedades psicométricas. Buscou-se também avaliar a influência da capacidade de comunicação na QV com os dados obtidos no B-AFEQ e a relação da autoavaliação de QV com os escores do instrumento B-QoLA. Ambos os instrumentos possuem 48 itens. O AFEQ mensura a QV relacionada ao TEA avaliando a experiência familiar e permitindo também avaliar os resultados de uma intervenção precoce para seu filho com TEA de 2-5 anos e família. O QoLA avalia a percepção geral dos pais sobre sua QV e sobre as dificuldades específicas do seu filho de 2-18 anos com TEA. Foi realizada adaptação transcultural dos questionários AFEQ e QoLA para o Português brasileiro por meio das seguintes etapas: (i) tradução; (ii) pré-teste; (iii) versão síntese; (iv) retradução; (v) comitê de especialistas; (vi) produção de um questionário final. A validação testou a confiabilidade, analisando-se a consistência interna e teste-reteste, e, a validade do construto por meio da análise fatorial exploratória (AFE), análise fatorial confirmatória (AFC) e modelagem de equações estruturais (SEM). O teste de Mann-Whitney comparou grupos de verbais e não-verbais nos escores do B-AFEQ e grupos da autoavaliação da QV nos escores do B-QoLA. A correlação de Spearman foi aplicada entre a capacidade de comunicação e os escores do B-AFEQ e a autoavaliação da QV com os escores do B-QoLA. Foi concluída a adaptação transcultural dos questionários AFEQ e QoLA para o Português do Brasil e o estudo de validação foi feito com 102 (B-AFEQ) e 91 (B-QoLA) participantes, a análise de confiabilidade teste-reteste foi feita com 17 (B-AFEQ) e 22 (B-QoLA) participantes. O escore total do B-AFEQ demonstrou aceitável consistência interna (>0,70-0,90) e do B-QoLA demonstrou excelente consistência interna (>0,91). Para ambos a confiabilidade teste-reteste foi excelente (>0,80). A AFE, AFC e SEM confirmaram a dimensionalidade dos instrumentos e aceitável ajuste de modelo dos B-AFEQ e B-QoLA. A capacidade de comunicação interfere na QV e possui impacto significativo sobre o escore do domínio de desenvolvimento infantil do B-AFEQ (p<0,001). A autoavaliação da QV demonstrou diferença significativa nos escores do B-QoLA (p<0,001). Correlação positiva foi observada entre a capacidade de comunicação e o escore do domínio de desenvolvimento infantil do B-AFEQ e entre a autoavaliação de QV e os escores do B-QoLA. A adaptação transcultural do QoLA e do AFEQ para a língua portuguesa do Brasil foi alcançada e são instrumentos válidos e confiáveis para utilização no contexto cultural brasileiro. Os dados do B-AFEQ permitiram concluir que a capacidade de comunicação está associada à QV das famílias. O B-QoLA é sensível para captar a influência que os temas abordados no instrumento possuem na vida das crianças e de suas famílias.
id UFF-2_2a0feaef984b56d828f64199815922cb
oai_identifier_str oai:app.uff.br:1/32038
network_acronym_str UFF-2
network_name_str Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
repository_id_str 2120
spelling Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent VersionTranslation, cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian version of the Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) and Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent VersionEstudo de ValidaçãoInquéritos e questionáriosQualidade de vidaTranstorno do Espectro AutistaTranstorno do Espectro AutistaInquéritos e questionáriosQualidade de vidaEstudo de validaçãoValidation StudySurveys and QuestionnairesQuality of LifeAutism Spectrum DisorderOs enfrentamentos vivenciados pelos pais/cuidadores de crianças com transtorno do espectro autista (TEA) estão intimamente relacionados com as alterações da qualidade de vida (QV), sendo necessários estudos na área. Portanto, o objetivo do estudo foi descrever a adaptação transcultural dos questionários Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version para a língua portuguesa do Brasil e avaliar suas propriedades psicométricas. Buscou-se também avaliar a influência da capacidade de comunicação na QV com os dados obtidos no B-AFEQ e a relação da autoavaliação de QV com os escores do instrumento B-QoLA. Ambos os instrumentos possuem 48 itens. O AFEQ mensura a QV relacionada ao TEA avaliando a experiência familiar e permitindo também avaliar os resultados de uma intervenção precoce para seu filho com TEA de 2-5 anos e família. O QoLA avalia a percepção geral dos pais sobre sua QV e sobre as dificuldades específicas do seu filho de 2-18 anos com TEA. Foi realizada adaptação transcultural dos questionários AFEQ e QoLA para o Português brasileiro por meio das seguintes etapas: (i) tradução; (ii) pré-teste; (iii) versão síntese; (iv) retradução; (v) comitê de especialistas; (vi) produção de um questionário final. A validação testou a confiabilidade, analisando-se a consistência interna e teste-reteste, e, a validade do construto por meio da análise fatorial exploratória (AFE), análise fatorial confirmatória (AFC) e modelagem de equações estruturais (SEM). O teste de Mann-Whitney comparou grupos de verbais e não-verbais nos escores do B-AFEQ e grupos da autoavaliação da QV nos escores do B-QoLA. A correlação de Spearman foi aplicada entre a capacidade de comunicação e os escores do B-AFEQ e a autoavaliação da QV com os escores do B-QoLA. Foi concluída a adaptação transcultural dos questionários AFEQ e QoLA para o Português do Brasil e o estudo de validação foi feito com 102 (B-AFEQ) e 91 (B-QoLA) participantes, a análise de confiabilidade teste-reteste foi feita com 17 (B-AFEQ) e 22 (B-QoLA) participantes. O escore total do B-AFEQ demonstrou aceitável consistência interna (>0,70-0,90) e do B-QoLA demonstrou excelente consistência interna (>0,91). Para ambos a confiabilidade teste-reteste foi excelente (>0,80). A AFE, AFC e SEM confirmaram a dimensionalidade dos instrumentos e aceitável ajuste de modelo dos B-AFEQ e B-QoLA. A capacidade de comunicação interfere na QV e possui impacto significativo sobre o escore do domínio de desenvolvimento infantil do B-AFEQ (p<0,001). A autoavaliação da QV demonstrou diferença significativa nos escores do B-QoLA (p<0,001). Correlação positiva foi observada entre a capacidade de comunicação e o escore do domínio de desenvolvimento infantil do B-AFEQ e entre a autoavaliação de QV e os escores do B-QoLA. A adaptação transcultural do QoLA e do AFEQ para a língua portuguesa do Brasil foi alcançada e são instrumentos válidos e confiáveis para utilização no contexto cultural brasileiro. Os dados do B-AFEQ permitiram concluir que a capacidade de comunicação está associada à QV das famílias. O B-QoLA é sensível para captar a influência que os temas abordados no instrumento possuem na vida das crianças e de suas famílias.The confrontations experienced by parents/caregivers of children with autism spectrum disorder (ASD) are closely related to changes in quality of life (QoL), requiring studies in this area. Therefore, the objective of the study was to describe the cross-cultural adaptation of the Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) and Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version into Brazilian Portuguese and to evaluate their psychometric properties. We also sought to assess the influence of communication skills on QoL with the data obtained from the B-AFEQ and the relationship between self-assessment of QoL and the scores of the B-QoLA instrument. The instruments have 48 items. The AFEQ measures the QoL related to ASD, evaluating the family experience and also allowing the evaluation of the results of an early intervention for your child with ASD aged 2-5 years and family. The QoLA assesses parents' general perception of their QoL and the specific difficulties of their 2-18 year old child with ASD. A cross-cultural adaptation of the AFEQ and QoLA questionnaires to Brazilian Portuguese was carried out through the following steps: (i) translation; (ii) pre-test; (iii) summary version; (iv) retranslation; (v) expert committee; (vi) production of a final questionnaire. Validation tested reliability, analyzing internal consistency and test-retest, and construct validity through exploratory factor analysis (EFA), confirmatory factor analysis (CFA) and structural equation modeling (SEM). The Mann-Whitney test compared verbal and non-verbal groups on B-AFEQ scores and self-assessed QoL groups on B-QoLA scores. Spearman's correlation was applied between communication skills and B-AFEQ scores and self-rated QoL with B-QoLA scores. The cross-cultural adaptation of the AFEQ and QoLA questionnaires into Brazilian Portuguese was completed and the validation study was carried out with 102 (B-AFEQ) and 91 (B-QoLA) participants, the test-retest reliability analysis was carried out with 17 (B-AFEQ) and 22 (B-QoLA) participants. The B-AFEQ total score demonstrated acceptable internal consistency (>0.70-0.90) and the B-QoLA demonstrated excellent internal consistency (>0.91). For both test-retest reliability was excellent (>0.80). The EFA, CFA and SEM confirmed the instrument dimensionality and acceptable model fit of the B-AFEQ and B-QoLA. Communication ability interferes with QoL and has a significant impact on the B-AFEQ child development domain score (p<0.001). The self-assessment of QoL showed a significant difference in the B-QoLA scores (p<0.001). A positive correlation was observed between communication skills and the B-AFEQ child development domain score and between self-assessed QoL and B-QoLA scores. The cross-cultural adaptation of the QoLA and AFEQ to the Brazilian Portuguese language was achieved and they are valid and reliable instruments for use in the Brazilian cultural context. The B-AFEQ data allowed us to conclude that the ability to communicate is associated with the families' QoL. The B-QoLA is sensitive to capture the influence that the topics addressed in the instrument have on the lives of children and their families.138 f.Tostes, Mônica Almeidahttp://lattes.cnpq.br/9689696767447550Paula, Viviane Andrade Cancio dehttp://lattes.cnpq.br/4138275929704098http://lattes.cnpq.br/7229119050693604Faker, Khawana2024-01-23T19:30:57Z2024-01-23T19:30:57Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfFAKER, Khawana. Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version. 2023. 138 f. Tese (Doutorado em Odontologia) - Programa de Pós-Graduação em Odontologia, Faculdade de Odontologia, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2023.http://app.uff.br/riuff/handle/1/32038CC-BY-SAinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFF2024-01-23T19:31:01Zoai:app.uff.br:1/32038Repositório InstitucionalPUBhttps://app.uff.br/oai/requestriuff@id.uff.bropendoar:21202024-08-19T10:53:48.406284Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF) - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
Translation, cross-cultural adaptation and validation of the Brazilian version of the Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) and Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
title Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
spellingShingle Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
Faker, Khawana
Estudo de Validação
Inquéritos e questionários
Qualidade de vida
Transtorno do Espectro Autista
Transtorno do Espectro Autista
Inquéritos e questionários
Qualidade de vida
Estudo de validação
Validation Study
Surveys and Questionnaires
Quality of Life
Autism Spectrum Disorder
title_short Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
title_full Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
title_fullStr Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
title_full_unstemmed Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
title_sort Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version
author Faker, Khawana
author_facet Faker, Khawana
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Tostes, Mônica Almeida
http://lattes.cnpq.br/9689696767447550
Paula, Viviane Andrade Cancio de
http://lattes.cnpq.br/4138275929704098
http://lattes.cnpq.br/7229119050693604
dc.contributor.author.fl_str_mv Faker, Khawana
dc.subject.por.fl_str_mv Estudo de Validação
Inquéritos e questionários
Qualidade de vida
Transtorno do Espectro Autista
Transtorno do Espectro Autista
Inquéritos e questionários
Qualidade de vida
Estudo de validação
Validation Study
Surveys and Questionnaires
Quality of Life
Autism Spectrum Disorder
topic Estudo de Validação
Inquéritos e questionários
Qualidade de vida
Transtorno do Espectro Autista
Transtorno do Espectro Autista
Inquéritos e questionários
Qualidade de vida
Estudo de validação
Validation Study
Surveys and Questionnaires
Quality of Life
Autism Spectrum Disorder
description Os enfrentamentos vivenciados pelos pais/cuidadores de crianças com transtorno do espectro autista (TEA) estão intimamente relacionados com as alterações da qualidade de vida (QV), sendo necessários estudos na área. Portanto, o objetivo do estudo foi descrever a adaptação transcultural dos questionários Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version para a língua portuguesa do Brasil e avaliar suas propriedades psicométricas. Buscou-se também avaliar a influência da capacidade de comunicação na QV com os dados obtidos no B-AFEQ e a relação da autoavaliação de QV com os escores do instrumento B-QoLA. Ambos os instrumentos possuem 48 itens. O AFEQ mensura a QV relacionada ao TEA avaliando a experiência familiar e permitindo também avaliar os resultados de uma intervenção precoce para seu filho com TEA de 2-5 anos e família. O QoLA avalia a percepção geral dos pais sobre sua QV e sobre as dificuldades específicas do seu filho de 2-18 anos com TEA. Foi realizada adaptação transcultural dos questionários AFEQ e QoLA para o Português brasileiro por meio das seguintes etapas: (i) tradução; (ii) pré-teste; (iii) versão síntese; (iv) retradução; (v) comitê de especialistas; (vi) produção de um questionário final. A validação testou a confiabilidade, analisando-se a consistência interna e teste-reteste, e, a validade do construto por meio da análise fatorial exploratória (AFE), análise fatorial confirmatória (AFC) e modelagem de equações estruturais (SEM). O teste de Mann-Whitney comparou grupos de verbais e não-verbais nos escores do B-AFEQ e grupos da autoavaliação da QV nos escores do B-QoLA. A correlação de Spearman foi aplicada entre a capacidade de comunicação e os escores do B-AFEQ e a autoavaliação da QV com os escores do B-QoLA. Foi concluída a adaptação transcultural dos questionários AFEQ e QoLA para o Português do Brasil e o estudo de validação foi feito com 102 (B-AFEQ) e 91 (B-QoLA) participantes, a análise de confiabilidade teste-reteste foi feita com 17 (B-AFEQ) e 22 (B-QoLA) participantes. O escore total do B-AFEQ demonstrou aceitável consistência interna (>0,70-0,90) e do B-QoLA demonstrou excelente consistência interna (>0,91). Para ambos a confiabilidade teste-reteste foi excelente (>0,80). A AFE, AFC e SEM confirmaram a dimensionalidade dos instrumentos e aceitável ajuste de modelo dos B-AFEQ e B-QoLA. A capacidade de comunicação interfere na QV e possui impacto significativo sobre o escore do domínio de desenvolvimento infantil do B-AFEQ (p<0,001). A autoavaliação da QV demonstrou diferença significativa nos escores do B-QoLA (p<0,001). Correlação positiva foi observada entre a capacidade de comunicação e o escore do domínio de desenvolvimento infantil do B-AFEQ e entre a autoavaliação de QV e os escores do B-QoLA. A adaptação transcultural do QoLA e do AFEQ para a língua portuguesa do Brasil foi alcançada e são instrumentos válidos e confiáveis para utilização no contexto cultural brasileiro. Os dados do B-AFEQ permitiram concluir que a capacidade de comunicação está associada à QV das famílias. O B-QoLA é sensível para captar a influência que os temas abordados no instrumento possuem na vida das crianças e de suas famílias.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-01-23T19:30:57Z
2024-01-23T19:30:57Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv FAKER, Khawana. Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version. 2023. 138 f. Tese (Doutorado em Odontologia) - Programa de Pós-Graduação em Odontologia, Faculdade de Odontologia, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2023.
http://app.uff.br/riuff/handle/1/32038
identifier_str_mv FAKER, Khawana. Tradução, adaptação transcultural e validação da versão brasileira dos questionários Quality of Life in Autism Family Experience Questionnaire (AFEQ) e Quality of Life in Autism Questionnaire (QoLA) - Parent Version. 2023. 138 f. Tese (Doutorado em Odontologia) - Programa de Pós-Graduação em Odontologia, Faculdade de Odontologia, Universidade Federal Fluminense, Niterói, 2023.
url http://app.uff.br/riuff/handle/1/32038
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv CC-BY-SA
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv CC-BY-SA
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
collection Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da Universidade Federal Fluminense (RIUFF) - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv riuff@id.uff.br
_version_ 1811823601190436864