A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Couto, Hildo Honório do
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Couto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Confluência
Texto Completo: https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/677
Resumo: Our interest in this paper is to discuss the issue of secrecy in the so called anti-languages, which are created by underground groups or any group whose members want for whatever reason to communicate with each other without being understood by the members of the surrounding community. Using the theoretical framework of ecolinguistics, we analyze the anti-language of street children, as well as the one from the gypsies (calon and kalderash) and the dread talk of the Jamaican Rastafarian movement. No matter how small is the group, their small community does not escape from the fundamental ecosystem of language, according to which we will only have a linguistic expression if there is a group of people (P) which is in a particular area / territory (T), using its specific language (L). In this case, with the exception of Kalderash language, this language is only a small vocabulary used in the context of Portuguese grammar. Finally, we note that the immigrants of the second and third generation or more also use the little devices that still retain from the language of their ancestors as a sort of anti-language.
id UFF-4_c960481bf5d3f707a8eac0a85eabef6b
oai_identifier_str oai:ojs.emnuvens.com.br:article/677
network_acronym_str UFF-4
network_name_str Confluência
repository_id_str
spelling A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguísticaanti-languagestreet childrengipsiesrastafaricriptoletoantilínguameninos de ruaciganosrastafáricriptoletoOur interest in this paper is to discuss the issue of secrecy in the so called anti-languages, which are created by underground groups or any group whose members want for whatever reason to communicate with each other without being understood by the members of the surrounding community. Using the theoretical framework of ecolinguistics, we analyze the anti-language of street children, as well as the one from the gypsies (calon and kalderash) and the dread talk of the Jamaican Rastafarian movement. No matter how small is the group, their small community does not escape from the fundamental ecosystem of language, according to which we will only have a linguistic expression if there is a group of people (P) which is in a particular area / territory (T), using its specific language (L). In this case, with the exception of Kalderash language, this language is only a small vocabulary used in the context of Portuguese grammar. Finally, we note that the immigrants of the second and third generation or more also use the little devices that still retain from the language of their ancestors as a sort of anti-language.Nosso objetivo neste artigo é discutir a questão do segredo nas chamadas antilínguas, que são criadas por grupos underground ou qualquer grupo cujos membros queiram por um motivo qualquer comunicar-se entre si sem ser ententidos pelos membros da comuninidade envolvente. Usando o arcabouço teórico da Ecolinguística, analisamos a ‘antilíngua’ dos meninos de rua, dos ciganos (calon e kalderash) e a dread talk do movimento rastafari jamaicano. Por menor que seja o grupo, sua pequena comunidade não foge do ecossistema fundamental da língua, segundo o qual só teremos uma modalidade linguística se houver um grupo de pessoas (P), que se encontra em determinado espaço/território (T), usando a linguagem (L) que lhe é específica. No caso, com exceção da língua dos kalderash, essa linguagem é apenas um pequeno vocabulário, usado no contexto da gramática portuguesa. Por fim, constatamos que os imigrantes de segunda e terceira geração, ou mais, também usam o pouco que ainda mantêm da língua dos ancestrais como uma espécie de antilíngua.Liceu Literário Português2011-01-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos paresapplication/pdfhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/677Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110Confluência; 2010: Número 39-40; 92-1102317-41531415-7403reponame:Confluênciainstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/677/444https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessCouto, Hildo Honório doCouto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do2022-02-01T13:21:16Zoai:ojs.emnuvens.com.br:article/677Revistahttps://revistaconfluencia.org.br/rcPUBhttps://revistaconfluencia.org.br/rc/oairevistaconfluencias.psd@id.uff.br||2318-45581678-7145opendoar:2022-02-01T13:21:16Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
title A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
spellingShingle A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
Couto, Hildo Honório do
anti-language
street children
gipsies
rastafari
criptoleto
antilíngua
meninos de rua
ciganos
rastafári
criptoleto
title_short A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
title_full A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
title_fullStr A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
title_full_unstemmed A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
title_sort A questão do segredo nas antilínguas: uma visão ecolinguística
author Couto, Hildo Honório do
author_facet Couto, Hildo Honório do
Couto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do
author_role author
author2 Couto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Couto, Hildo Honório do
Couto, Elza Kioko Nakayama Nenoki do
dc.subject.por.fl_str_mv anti-language
street children
gipsies
rastafari
criptoleto
antilíngua
meninos de rua
ciganos
rastafári
criptoleto
topic anti-language
street children
gipsies
rastafari
criptoleto
antilíngua
meninos de rua
ciganos
rastafári
criptoleto
description Our interest in this paper is to discuss the issue of secrecy in the so called anti-languages, which are created by underground groups or any group whose members want for whatever reason to communicate with each other without being understood by the members of the surrounding community. Using the theoretical framework of ecolinguistics, we analyze the anti-language of street children, as well as the one from the gypsies (calon and kalderash) and the dread talk of the Jamaican Rastafarian movement. No matter how small is the group, their small community does not escape from the fundamental ecosystem of language, according to which we will only have a linguistic expression if there is a group of people (P) which is in a particular area / territory (T), using its specific language (L). In this case, with the exception of Kalderash language, this language is only a small vocabulary used in the context of Portuguese grammar. Finally, we note that the immigrants of the second and third generation or more also use the little devices that still retain from the language of their ancestors as a sort of anti-language.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-01-17
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/677
url https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/677
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistaconfluencia.org.br/rc/article/view/677/444
dc.rights.driver.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Liceu Literário Português
publisher.none.fl_str_mv Liceu Literário Português
dc.source.none.fl_str_mv Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110
Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110
Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110
Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110
Confluência; 2010: Número 39-40; 92-110
2317-4153
1415-7403
reponame:Confluência
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Confluência
collection Confluência
repository.name.fl_str_mv Confluência - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv revistaconfluencias.psd@id.uff.br||
_version_ 1799705460108951552