The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pina, Angelina Aparecida de
Data de Publicação: 2006
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Gragoatá
Texto Completo: https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33227
Resumo: Based on Mental Space Theory, the main purpose of this article is to verify the role that conceptual blending plays in meaning construction of Portuguese hedge um tipo de. Analysing sentences containing that hedge, we conclude that the meaning of um tipo de depends on conceptual blending that it prompts: a cross-space mapping between an input space (entity) and another input space (category / prototype of a category), a generic space, a partial projection to the blend (the entity, the category / prototype of a category and some shared properties) and an emergent structure (flexible category / hyperonymy).
id UFF-6_1b4666323f635a7896a1eb77f01c9675
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/33227
network_acronym_str UFF-6
network_name_str Gragoatá
repository_id_str
spelling The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”O papel da mesclagem conceptual na construção do significado do angulador “um tipo de”hedge "um tipo de"conceptual blendingmeaning constructionangulador "um tipo de'mesclagem conceptualconstrução do significadoBased on Mental Space Theory, the main purpose of this article is to verify the role that conceptual blending plays in meaning construction of Portuguese hedge um tipo de. Analysing sentences containing that hedge, we conclude that the meaning of um tipo de depends on conceptual blending that it prompts: a cross-space mapping between an input space (entity) and another input space (category / prototype of a category), a generic space, a partial projection to the blend (the entity, the category / prototype of a category and some shared properties) and an emergent structure (flexible category / hyperonymy).Baseado na teoria dos espaços mentais, o principal objetivo deste artigo é verificar o papel que a mesclagem conceptual desempenha na construção do significado do angulador do português um tipo de. Analisando sentenças contendo esse angulador, é possível concluir que o significado de um tipo de depende da mesclagem conceptual que ele incita: um mapeamento entre um espaço ‘input’ (entidade) e um outro espaço ‘input’ (categoria / membro mais prototípico de uma categoria), um espaço genérico, uma projeção parcial para o espaço mescla (a entidade, a categoria / membro mais prototípico de uma categoria e algumas propriedades partilhadas) e uma estrutura emergente (categoria flexível / hiperonímia).Universidade Federal Fluminense2006-12-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33227Gragoatá; Vol. 11 No. 21 (2006): Linguistic usageGragoatá; v. 11 n. 21 (2006): Usos linguísticos2358-41141413-9073reponame:Gragoatáinstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33227/19214Copyright (c) 2019 Gragoatáinfo:eu-repo/semantics/openAccessPina, Angelina Aparecida de2020-08-18T23:29:09Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/33227Revistahttps://periodicos.uff.br/gragoataPUBhttps://periodicos.uff.br/gragoata/oai||revistagragoata@gmail.com2358-41141413-9073opendoar:2020-08-18T23:29:09Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)false
dc.title.none.fl_str_mv The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
O papel da mesclagem conceptual na construção do significado do angulador “um tipo de”
title The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
spellingShingle The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
Pina, Angelina Aparecida de
hedge "um tipo de"
conceptual blending
meaning construction
angulador "um tipo de'
mesclagem conceptual
construção do significado
title_short The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
title_full The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
title_fullStr The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
title_full_unstemmed The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
title_sort The role of conceptual blending in the meaning construction of the Portuguese hedge “um tipo de”
author Pina, Angelina Aparecida de
author_facet Pina, Angelina Aparecida de
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pina, Angelina Aparecida de
dc.subject.por.fl_str_mv hedge "um tipo de"
conceptual blending
meaning construction
angulador "um tipo de'
mesclagem conceptual
construção do significado
topic hedge "um tipo de"
conceptual blending
meaning construction
angulador "um tipo de'
mesclagem conceptual
construção do significado
description Based on Mental Space Theory, the main purpose of this article is to verify the role that conceptual blending plays in meaning construction of Portuguese hedge um tipo de. Analysing sentences containing that hedge, we conclude that the meaning of um tipo de depends on conceptual blending that it prompts: a cross-space mapping between an input space (entity) and another input space (category / prototype of a category), a generic space, a partial projection to the blend (the entity, the category / prototype of a category and some shared properties) and an emergent structure (flexible category / hyperonymy).
publishDate 2006
dc.date.none.fl_str_mv 2006-12-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33227
url https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33227
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33227/19214
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Gragoatá
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Gragoatá
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal Fluminense
dc.source.none.fl_str_mv Gragoatá; Vol. 11 No. 21 (2006): Linguistic usage
Gragoatá; v. 11 n. 21 (2006): Usos linguísticos
2358-4114
1413-9073
reponame:Gragoatá
instname:Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron:UFF
instname_str Universidade Federal Fluminense (UFF)
instacron_str UFF
institution UFF
reponame_str Gragoatá
collection Gragoatá
repository.name.fl_str_mv Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)
repository.mail.fl_str_mv ||revistagragoata@gmail.com
_version_ 1799705500971958272