O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Gragoatá |
Texto Completo: | https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/46405 |
Resumo: | O português de Angola e sua subvariedade do município do Libolo, província do Kwanza Sul, é segunda língua para uma boa parcela da população daquele município. Este artigo apresenta resultados decorrentes de investigações no âmbito de um projeto interinstitucional e internacional: o Projeto Libolo, focalizando especificamente o contato do quimbundo na sua variedade conhecida como ngoya ou kibala (H23) com o português do Libolo. Para tratamento dos dados utilizam-se os modelos teóricos desenvolvidos por Myers-Scotton (2002; 2016), notadamente o modelo dos 4-M como forma de verificar as preferências lexicais nos fenômenos de codeswitching e empréstimo entre as duas línguas em foco. São apresentados dados preliminares do corpus do quimbundo examinados sob o prisma dos modelos teóricos em pauta neste trabalho. Busca-se ainda compreender como o português e o quimbundo estão se relacionando como línguas em contato e como essa relação pode contribuir para as discussões sobre um continuum afro-brasileiro de português (PETTER, 2008). |
id |
UFF-6_b6edf77765a6365c38f545c7605a13d7 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/46405 |
network_acronym_str |
UFF-6 |
network_name_str |
Gragoatá |
repository_id_str |
|
spelling |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contatoO português de Angola e sua subvariedade do município do Libolo, província do Kwanza Sul, é segunda língua para uma boa parcela da população daquele município. Este artigo apresenta resultados decorrentes de investigações no âmbito de um projeto interinstitucional e internacional: o Projeto Libolo, focalizando especificamente o contato do quimbundo na sua variedade conhecida como ngoya ou kibala (H23) com o português do Libolo. Para tratamento dos dados utilizam-se os modelos teóricos desenvolvidos por Myers-Scotton (2002; 2016), notadamente o modelo dos 4-M como forma de verificar as preferências lexicais nos fenômenos de codeswitching e empréstimo entre as duas línguas em foco. São apresentados dados preliminares do corpus do quimbundo examinados sob o prisma dos modelos teóricos em pauta neste trabalho. Busca-se ainda compreender como o português e o quimbundo estão se relacionando como línguas em contato e como essa relação pode contribuir para as discussões sobre um continuum afro-brasileiro de português (PETTER, 2008).Universidade Federal Fluminense2021-02-19info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/4640510.22409/gragoata.v26i54.46405Gragoatá; Vol. 26 No. 54 (2021): Línguas em contato: perspectivas sociolinguísticas; 193-216Gragoatá; v. 26 n. 54 (2021): Línguas em contato: perspectivas sociolinguísticas; 193-2162358-41141413-907310.22409/gragoata.v26i54reponame:Gragoatáinstname:Universidade Federal Fluminense (UFF)instacron:UFFporhttps://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/46405/28356Copyright (c) 2021 Gragoatáinfo:eu-repo/semantics/openAccessAraújo, Paulo Jeferson PilarPetter, Margarida2021-03-07T04:57:14Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/46405Revistahttps://periodicos.uff.br/gragoataPUBhttps://periodicos.uff.br/gragoata/oai||revistagragoata@gmail.com2358-41141413-9073opendoar:2021-03-07T04:57:14Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
title |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
spellingShingle |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato Araújo, Paulo Jeferson Pilar |
title_short |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
title_full |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
title_fullStr |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
title_full_unstemmed |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
title_sort |
O quimbundo e o português do Libolo (Angola): línguas em contato |
author |
Araújo, Paulo Jeferson Pilar |
author_facet |
Araújo, Paulo Jeferson Pilar Petter, Margarida |
author_role |
author |
author2 |
Petter, Margarida |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Araújo, Paulo Jeferson Pilar Petter, Margarida |
description |
O português de Angola e sua subvariedade do município do Libolo, província do Kwanza Sul, é segunda língua para uma boa parcela da população daquele município. Este artigo apresenta resultados decorrentes de investigações no âmbito de um projeto interinstitucional e internacional: o Projeto Libolo, focalizando especificamente o contato do quimbundo na sua variedade conhecida como ngoya ou kibala (H23) com o português do Libolo. Para tratamento dos dados utilizam-se os modelos teóricos desenvolvidos por Myers-Scotton (2002; 2016), notadamente o modelo dos 4-M como forma de verificar as preferências lexicais nos fenômenos de codeswitching e empréstimo entre as duas línguas em foco. São apresentados dados preliminares do corpus do quimbundo examinados sob o prisma dos modelos teóricos em pauta neste trabalho. Busca-se ainda compreender como o português e o quimbundo estão se relacionando como línguas em contato e como essa relação pode contribuir para as discussões sobre um continuum afro-brasileiro de português (PETTER, 2008). |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-02-19 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/46405 10.22409/gragoata.v26i54.46405 |
url |
https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/46405 |
identifier_str_mv |
10.22409/gragoata.v26i54.46405 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/46405/28356 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Gragoatá info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Gragoatá |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal Fluminense |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal Fluminense |
dc.source.none.fl_str_mv |
Gragoatá; Vol. 26 No. 54 (2021): Línguas em contato: perspectivas sociolinguísticas; 193-216 Gragoatá; v. 26 n. 54 (2021): Línguas em contato: perspectivas sociolinguísticas; 193-216 2358-4114 1413-9073 10.22409/gragoata.v26i54 reponame:Gragoatá instname:Universidade Federal Fluminense (UFF) instacron:UFF |
instname_str |
Universidade Federal Fluminense (UFF) |
instacron_str |
UFF |
institution |
UFF |
reponame_str |
Gragoatá |
collection |
Gragoatá |
repository.name.fl_str_mv |
Gragoatá - Universidade Federal Fluminense (UFF) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revistagragoata@gmail.com |
_version_ |
1799705503180259328 |