Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
Texto Completo: | https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1926 |
Resumo: | Língua e identidade possuem uma estreita relação, pois é a partir da língua que um povo expressa sua cultura, costumes e tradições. De acordo com essa afirmação, nossa pesquisa tem como objetivo analisar dados linguísticos que indicam crenças e atitudes linguísticas em relação ao Pt.-RS e ao Talian nas comunidades urbana e rural de Chapecó – SC. Para tanto, nosso aporte teórico metodológico está baseado na Dialetologia Pluridimensional e Relacional (Thun, 2010). Para a presente pesquisa, foram selecionados 16 informantes, sendo oito da zona rural e oito da zona urbana de Chapecó. As dimensões consideradas para o estudo foram: diatópica (analisando as crenças e atitudes quanto ao uso que cada comunidade faz da língua), diastrática (determinada pela escolaridade do informante, sendo Classe alta (Ca) informantes que tenham Ensino Superior e Classe baixa (Cb) informantes que tenham pouca escolaridade até Ensino Médio); diageracional (Geração II (GII) informantes com 55 anos ou mais e Geração I (GI) informantes de 18 a 36 anos); diassexual (informantes Homens (H) e mulheres (M)). Alguns critérios foram utilizados para a seleção dos informantes como serem descendentes de italiano, comprovado isso a partir do sobrenome de pai ou de mãe e terem vivido toda sua vida na localidade de pesquisa ou, no mínimo, ¾ dela e obrigatoriamente nos últimos cinco (5) anos. Para a coleta de dados, a dimensão utilizada foi a diafásica, com dois estilos: a leitura e o questionário. A entrevista compôs-se pelo questionário metalinguístico, adaptado à realidade dos informantes e a leitura que foi realizada com um texto escrito em três línguas: Português, Italiano Padrão e Talian. A partir destes dados, pôde-se analisar o quanto da identidade linguística dos falantes ainda é preservada. |
id |
UFFS_912af2ed1f705e0d01f471bcbc3616c9 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:rd.uffs.edu.br:prefix/1926 |
network_acronym_str |
UFFS |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
repository_id_str |
3924 |
spelling |
Krug, Marcelo JacóMatozo, Drieli Laiza2018-03-072018-04-29T12:36:15Z2018-04-262018-04-29T12:36:15Z2018https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1926Língua e identidade possuem uma estreita relação, pois é a partir da língua que um povo expressa sua cultura, costumes e tradições. De acordo com essa afirmação, nossa pesquisa tem como objetivo analisar dados linguísticos que indicam crenças e atitudes linguísticas em relação ao Pt.-RS e ao Talian nas comunidades urbana e rural de Chapecó – SC. Para tanto, nosso aporte teórico metodológico está baseado na Dialetologia Pluridimensional e Relacional (Thun, 2010). Para a presente pesquisa, foram selecionados 16 informantes, sendo oito da zona rural e oito da zona urbana de Chapecó. As dimensões consideradas para o estudo foram: diatópica (analisando as crenças e atitudes quanto ao uso que cada comunidade faz da língua), diastrática (determinada pela escolaridade do informante, sendo Classe alta (Ca) informantes que tenham Ensino Superior e Classe baixa (Cb) informantes que tenham pouca escolaridade até Ensino Médio); diageracional (Geração II (GII) informantes com 55 anos ou mais e Geração I (GI) informantes de 18 a 36 anos); diassexual (informantes Homens (H) e mulheres (M)). Alguns critérios foram utilizados para a seleção dos informantes como serem descendentes de italiano, comprovado isso a partir do sobrenome de pai ou de mãe e terem vivido toda sua vida na localidade de pesquisa ou, no mínimo, ¾ dela e obrigatoriamente nos últimos cinco (5) anos. Para a coleta de dados, a dimensão utilizada foi a diafásica, com dois estilos: a leitura e o questionário. A entrevista compôs-se pelo questionário metalinguístico, adaptado à realidade dos informantes e a leitura que foi realizada com um texto escrito em três línguas: Português, Italiano Padrão e Talian. A partir destes dados, pôde-se analisar o quanto da identidade linguística dos falantes ainda é preservada.Language and identity have close connection because it is by the language that people express their culture, customs, and traditions. According to this statement, our research aims to analyze linguistic data that indicate linguistic beliefs and attitudes toward Pt.-RS and talian in the urban and rural communities of Chapecó - SC. For that, our methodological theoretical contribution was based on Pluridimensional and Relational Dialectology. For the present research, 16 informants were selected, eight from the rural area and eight from the urban area of Chapecó. The dimensions considered for the study were: diatopic (analyzing the beliefs and attitudes regarding the use that each community makes of the language), diastratic (determined by the informant's education, being High class (Ca) informants with higher education, and Low class Cb) informants with low schooling up to high school); diagenerational (Generation II (GII) informants with 55 years of age or older and Generation I (GI) informants from 18 to 36 years old); diasexual (Man (H) and Woman (M)). Some criteria were used for the selection of informants: descendants of Italians, verified from the surname of father or mother and living in the research locality or at least ¾ of it and obligatorily in the last five (5) years. For the data collection, the dimension used was diaphasic, with two styles, reading and the questionnaire. The interview was composed by the metalinguistic questionnaire, adapted to the informants' reality and the reading made with a text written in three languages: Portuguese, Italian Standard and Talian. From this data, it was possible to analyze how much of the linguistic identity of the speakers is still preserved.Submitted by Jeferson Rodrigues de Lima (jeferson.lima@uffs.edu.br) on 2018-04-26T17:42:27Z No. of bitstreams: 1 MATOZO.pdf: 2845062 bytes, checksum: e1882c8f9b5ce737640a5ae847184f03 (MD5)Approved for entry into archive by Diego dos Santos Borba (dborba@uffs.edu.br) on 2018-04-29T12:36:15Z (GMT) No. of bitstreams: 1 MATOZO.pdf: 2845062 bytes, checksum: e1882c8f9b5ce737640a5ae847184f03 (MD5)Made available in DSpace on 2018-04-29T12:36:15Z (GMT). No. of bitstreams: 1 MATOZO.pdf: 2845062 bytes, checksum: e1882c8f9b5ce737640a5ae847184f03 (MD5) Previous issue date: 2018porUniversidade Federal da Fronteira SulPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosUFFSBrasilCampus ChapecóChapecó (SC)CrençasIdentidadeÍtalo-descendentesZona urbana e ruralLinguísticaCrenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SCinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisMestradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS)instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)instacron:UFFSLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81866https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/1926/2/license.txt43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9bMD52ORIGINALMATOZO.pdfMATOZO.pdfapplication/pdf2845062https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/1926/1/MATOZO.pdfe1882c8f9b5ce737640a5ae847184f03MD51prefix/19262021-11-12 17:48:55.364oai:rd.uffs.edu.br:prefix/1926TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório InstitucionalPUBhttps://rd.uffs.edu.br/oai/requestopendoar:39242021-11-12T19:48:55Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
title |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
spellingShingle |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC Matozo, Drieli Laiza Chapecó (SC) Crenças Identidade Ítalo-descendentes Zona urbana e rural Linguística |
title_short |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
title_full |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
title_fullStr |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
title_full_unstemmed |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
title_sort |
Crenças e atitudes linguísticas de ítalo-descendentes no contato português/talian: contexto urbano e rural de Chapecó - SC |
author |
Matozo, Drieli Laiza |
author_facet |
Matozo, Drieli Laiza |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Krug, Marcelo Jacó |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Matozo, Drieli Laiza |
contributor_str_mv |
Krug, Marcelo Jacó |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Chapecó (SC) Crenças Identidade Ítalo-descendentes Zona urbana e rural Linguística |
topic |
Chapecó (SC) Crenças Identidade Ítalo-descendentes Zona urbana e rural Linguística |
description |
Língua e identidade possuem uma estreita relação, pois é a partir da língua que um povo expressa sua cultura, costumes e tradições. De acordo com essa afirmação, nossa pesquisa tem como objetivo analisar dados linguísticos que indicam crenças e atitudes linguísticas em relação ao Pt.-RS e ao Talian nas comunidades urbana e rural de Chapecó – SC. Para tanto, nosso aporte teórico metodológico está baseado na Dialetologia Pluridimensional e Relacional (Thun, 2010). Para a presente pesquisa, foram selecionados 16 informantes, sendo oito da zona rural e oito da zona urbana de Chapecó. As dimensões consideradas para o estudo foram: diatópica (analisando as crenças e atitudes quanto ao uso que cada comunidade faz da língua), diastrática (determinada pela escolaridade do informante, sendo Classe alta (Ca) informantes que tenham Ensino Superior e Classe baixa (Cb) informantes que tenham pouca escolaridade até Ensino Médio); diageracional (Geração II (GII) informantes com 55 anos ou mais e Geração I (GI) informantes de 18 a 36 anos); diassexual (informantes Homens (H) e mulheres (M)). Alguns critérios foram utilizados para a seleção dos informantes como serem descendentes de italiano, comprovado isso a partir do sobrenome de pai ou de mãe e terem vivido toda sua vida na localidade de pesquisa ou, no mínimo, ¾ dela e obrigatoriamente nos últimos cinco (5) anos. Para a coleta de dados, a dimensão utilizada foi a diafásica, com dois estilos: a leitura e o questionário. A entrevista compôs-se pelo questionário metalinguístico, adaptado à realidade dos informantes e a leitura que foi realizada com um texto escrito em três línguas: Português, Italiano Padrão e Talian. A partir destes dados, pôde-se analisar o quanto da identidade linguística dos falantes ainda é preservada. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-03-07 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2018-04-29T12:36:15Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2018-04-26 2018-04-29T12:36:15Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2018 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1926 |
url |
https://rd.uffs.edu.br/handle/prefix/1926 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Fronteira Sul |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFFS |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Campus Chapecó |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Fronteira Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) instname:Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) instacron:UFFS |
instname_str |
Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) |
instacron_str |
UFFS |
institution |
UFFS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
collection |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/1926/2/license.txt https://rd.uffs.edu.br:8443/bitstream/prefix/1926/1/MATOZO.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9b e1882c8f9b5ce737640a5ae847184f03 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFFS (Repositório Digital da UFFS) - Universidade Federal Fronteira do Sul (UFFS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1809094603799789568 |