The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Signótica (Online) |
Texto Completo: | https://revistas.ufg.br/sig/article/view/47830 |
Resumo: | We report the initial step for the construction of a Terminology referenceguide for undergraduate students of languages, focusing on the compilationof the study corpus and the terminological records, which precede the product per se. We used WordSmith Tools to extract the keywords in order to, later, become terminological entries. The keywords were selected according to its keyness value (statistical rationale which characterizes the keywords from the comparison of a study corpus and a reference corpus wordlists). For sampling purposes, we show two terminological records and their respective entries. |
id |
UFG-8_74d8ac74d8b134cb8c51f2809788b99f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ufg.br:article/47830 |
network_acronym_str |
UFG-8 |
network_name_str |
Signótica (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith ToolsLa propuesta de un guía de referencia sobre terminología para estudiantes de cursos de licenciatura en Letras por medio del procesamiento de corpus a través del WordSmith ToolsA proposta de um guia de referência sobre Terminologia para estudantes de cursos de licenciatura em Letras através do processamento de corpus via WordSmith ToolsTerminology reference guide. Terms. Terminological records.Guía de referencia sobre Terminología. Términos. Fichas terminológicas.Guia de referência sobre Terminologia. Termos. Fichas terminológicas.We report the initial step for the construction of a Terminology referenceguide for undergraduate students of languages, focusing on the compilationof the study corpus and the terminological records, which precede the product per se. We used WordSmith Tools to extract the keywords in order to, later, become terminological entries. The keywords were selected according to its keyness value (statistical rationale which characterizes the keywords from the comparison of a study corpus and a reference corpus wordlists). For sampling purposes, we show two terminological records and their respective entries.Relatamos la fase inicial de la construcción de una guía de referencia sobre Terminología para estudiantes de los cursos de la Licenciatura de Letras. Nos centramos en la elaboración del corpus de estudio y de las fichas terminológicas, las cuales preceden a la obra. Utilizamos el WordSmith Tools para extraer las palabras clave, con el objetivo de, posteriormente, convertirlas en entradas terminológicas. Las palabras clave se seleccionaron de acuerdo con su valor de clavicidad ([keyness] razón estadística que caracteriza las palabras clave provenientes de la comparación de una lista de palabras de un corpus de estudio con la lista de palabras de un corpus de referencia). Para fines de muestreo, presentamos dos ejemplos de fichas y sus respectivas entradas.Relatamos a etapa inicial da construção de um guia de referência sobre Terminologia para estudantes de cursos de licenciatura em Letras. Focamos na elaboração do corpus de estudo e das fichas terminológicas, as quais antecedem à obra per se. Utilizamos o WordSmith Tools para extrair as palavras-chave, a fim de, posteriormente, tornarem-se verbetes terminológicos. As palavras-chave foram obtidas de acordo com seu valor de chavicidade (razão estatística que caracteriza as palavras-chave oriundas da comparação de uma lista de palavras de um corpus de estudo com a lista de palavras de um corpus de referência). Para fins de amostra, trouxemos dois exemplos de fichas e seus respectivos verbetes.Universidade Federal de Goiás2018-04-24info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/4783010.5216/sig.v30i2.47830Signótica; Vol. 30 No. 2 (2018); 204-224Signótica; v. 30 n. 2 (2018); 204-2242316-36900103-7250reponame:Signótica (Online)instname:Universidade Federal de Goiás (UFG)instacron:UFGporhttps://revistas.ufg.br/sig/article/view/47830/25432Copyright (c) 2018 Signóticainfo:eu-repo/semantics/openAccessOrsi Koch Delgado, Heloísa Montenegro Pasin, Débora Zambrano Rollsing, Lucas 2022-03-21T14:58:18Zoai:ojs.revistas.ufg.br:article/47830Revistahttp://www.revistas.ufg.br/index.php/sig/indexPUBhttps://www.revistas.ufg.br/sig/oaisignotica@gmail.com2316-36900103-7250opendoar:2024-05-21T19:57:22.057245Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools La propuesta de un guía de referencia sobre terminología para estudiantes de cursos de licenciatura en Letras por medio del procesamiento de corpus a través del WordSmith Tools A proposta de um guia de referência sobre Terminologia para estudantes de cursos de licenciatura em Letras através do processamento de corpus via WordSmith Tools |
title |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools |
spellingShingle |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools Orsi Koch Delgado, Heloísa Terminology reference guide. Terms. Terminological records. Guía de referencia sobre Terminología. Términos. Fichas terminológicas. Guia de referência sobre Terminologia. Termos. Fichas terminológicas. |
title_short |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools |
title_full |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools |
title_fullStr |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools |
title_full_unstemmed |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools |
title_sort |
The proposal of a Terminology reference guide for undergraduate students of Languages through corpus processing on WordSmith Tools |
author |
Orsi Koch Delgado, Heloísa |
author_facet |
Orsi Koch Delgado, Heloísa Montenegro Pasin, Débora Zambrano Rollsing, Lucas |
author_role |
author |
author2 |
Montenegro Pasin, Débora Zambrano Rollsing, Lucas |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Orsi Koch Delgado, Heloísa Montenegro Pasin, Débora Zambrano Rollsing, Lucas |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Terminology reference guide. Terms. Terminological records. Guía de referencia sobre Terminología. Términos. Fichas terminológicas. Guia de referência sobre Terminologia. Termos. Fichas terminológicas. |
topic |
Terminology reference guide. Terms. Terminological records. Guía de referencia sobre Terminología. Términos. Fichas terminológicas. Guia de referência sobre Terminologia. Termos. Fichas terminológicas. |
description |
We report the initial step for the construction of a Terminology referenceguide for undergraduate students of languages, focusing on the compilationof the study corpus and the terminological records, which precede the product per se. We used WordSmith Tools to extract the keywords in order to, later, become terminological entries. The keywords were selected according to its keyness value (statistical rationale which characterizes the keywords from the comparison of a study corpus and a reference corpus wordlists). For sampling purposes, we show two terminological records and their respective entries. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-04-24 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/47830 10.5216/sig.v30i2.47830 |
url |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/47830 |
identifier_str_mv |
10.5216/sig.v30i2.47830 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ufg.br/sig/article/view/47830/25432 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Signótica info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Signótica |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Goiás |
dc.source.none.fl_str_mv |
Signótica; Vol. 30 No. 2 (2018); 204-224 Signótica; v. 30 n. 2 (2018); 204-224 2316-3690 0103-7250 reponame:Signótica (Online) instname:Universidade Federal de Goiás (UFG) instacron:UFG |
instname_str |
Universidade Federal de Goiás (UFG) |
instacron_str |
UFG |
institution |
UFG |
reponame_str |
Signótica (Online) |
collection |
Signótica (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Signótica (Online) - Universidade Federal de Goiás (UFG) |
repository.mail.fl_str_mv |
signotica@gmail.com |
_version_ |
1799875046025461760 |