The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2023 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Rónai |
Texto Completo: | https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/42018 |
Resumo: | The narrative of the baptism of Probus marks the end of the first part of the plot of the Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, a Christian novel written in Late Antiquity. This is an important passage for establishing the date of composition, with a possible intertextual relationship and a non-dictionary term, which may indicate an error in the passage from uncial to minuscule manuscripts. The purpose of this article is to present the translation of this passage (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI) and a discussion of the relevant items for establishing the date of the composition, as well as briefly introducing the work to contextualize the study. |
id |
UFJF-3_164b8e98ccd81d6ee0086c84a559e09c |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufjf.br:article/42018 |
network_acronym_str |
UFJF-3 |
network_name_str |
Rónai |
repository_id_str |
|
spelling |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentaryThe baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentaryO batismo de Probo (Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca, XXI) - tradução e comentárioAtos de Xantipa, Políxena e RebecaRomance Grego AntigoFicção grega do período imperialActs of Xanthippe, Polyxena, and RebeccaAncient Novel Greek fiction from the Imperial PeriodActs of Xanthippe, Polyxena, and RebeccaAncient NovelGreek fiction from the Imperial PeriodThe narrative of the baptism of Probus marks the end of the first part of the plot of the Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, a Christian novel written in Late Antiquity. This is an important passage for establishing the date of composition, with a possible intertextual relationship and a non-dictionary term, which may indicate an error in the passage from uncial to minuscule manuscripts. The purpose of this article is to present the translation of this passage (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI) and a discussion of the relevant items for establishing the date of the composition, as well as briefly introducing the work to contextualize the study.The narrative of the baptism of Probus marks the end of the first part of the plot of the Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, a Christian novel written in Late Antiquity. This is an important passage for establishing the date of composition, with a possible intertextual relationship and a non-dictionary term, which may indicate an error in the passage from uncial to minuscule manuscripts. The purpose of this article is to present the translation of this passage (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI) and a discussion of the relevant items for establishing the date of the composition, as well as briefly introducing the work to contextualize the study.A narrativa do batismo de Probo marca o final da primeira parte do enredo dos Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca, um romance cristão escrito na Antiguidade Tardia. Trata-se de uma passagem importante para a datação da composição, que apresenta uma possível relação intertextual e um termo não dicionarizado, que pode indicar um erro na passagem dos manuscritos unciais para os minúsculos. O objetivo desse artigo é apresentar a tradução dessa passagem (Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca, XXI) e uma discussão dos itens relevantes para datação nela contidos, além de introduzir brevemente a obra para contextualização do estudo.Universidade Federal de Juiz de Fora2023-12-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/4201810.34019/2318-3446.2023.v11.42018Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 11 No. 2 (2023); 133-140Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 11 n. 2 (2023); 133-1402318-3446reponame:Rónaiinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFporhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/42018/26789Copyright (c) 2023 Fernando Pavãohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessPavão, Fernando2023-12-15T20:19:39Zoai:periodicos.ufjf.br:article/42018Revistahttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronaiPUBhttps://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/oairevistaronai@gmail.comhttps://doi.org/10.34019/2318-34462318-34462318-3446opendoar:2024-05-03T12:01:11.829052Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)true |
dc.title.none.fl_str_mv |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary O batismo de Probo (Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca, XXI) - tradução e comentário |
title |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary |
spellingShingle |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary Pavão, Fernando Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca Romance Grego Antigo Ficção grega do período imperial Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca Ancient Novel Greek fiction from the Imperial Period Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca Ancient Novel Greek fiction from the Imperial Period |
title_short |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary |
title_full |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary |
title_fullStr |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary |
title_full_unstemmed |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary |
title_sort |
The baptism of Probus (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI): a translation and commentary |
author |
Pavão, Fernando |
author_facet |
Pavão, Fernando |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pavão, Fernando |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca Romance Grego Antigo Ficção grega do período imperial Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca Ancient Novel Greek fiction from the Imperial Period Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca Ancient Novel Greek fiction from the Imperial Period |
topic |
Atos de Xantipa, Políxena e Rebeca Romance Grego Antigo Ficção grega do período imperial Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca Ancient Novel Greek fiction from the Imperial Period Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca Ancient Novel Greek fiction from the Imperial Period |
description |
The narrative of the baptism of Probus marks the end of the first part of the plot of the Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, a Christian novel written in Late Antiquity. This is an important passage for establishing the date of composition, with a possible intertextual relationship and a non-dictionary term, which may indicate an error in the passage from uncial to minuscule manuscripts. The purpose of this article is to present the translation of this passage (Acts of Xanthippe, Polyxena, and Rebecca, XXI) and a discussion of the relevant items for establishing the date of the composition, as well as briefly introducing the work to contextualize the study. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023-12-15 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/42018 10.34019/2318-3446.2023.v11.42018 |
url |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/42018 |
identifier_str_mv |
10.34019/2318-3446.2023.v11.42018 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/42018/26789 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2023 Fernando Pavão https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2023 Fernando Pavão https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Juiz de Fora |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Juiz de Fora |
dc.source.none.fl_str_mv |
Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; Vol. 11 No. 2 (2023); 133-140 Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios; v. 11 n. 2 (2023); 133-140 2318-3446 reponame:Rónai instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) instacron:UFJF |
instname_str |
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
instacron_str |
UFJF |
institution |
UFJF |
reponame_str |
Rónai |
collection |
Rónai |
repository.name.fl_str_mv |
Rónai - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistaronai@gmail.com |
_version_ |
1798044934784155648 |