The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ulloa, Iván de Jesús Davis
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: eng
Título da fonte: Repositório Institucional da UFJF
Texto Completo: https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/6684
Resumo: O objetivo do presente trabalho é identificar, descrever e analisar a construção –ING no par linguístico inglês/espanhol. A construção exibe uma série de usos na língua inglesa e ensiná-la ou traduzi-la para usuários de outras línguas impõe alguns desafios. No caso de falantes de língua espanhola como público alvo, a maioria tende a interpretar a construção como sendo verbal, no aspecto progressivo, o que representa apenas uma função da construção. No tocante ao referencial teórico, a pesquisa é baseada no trabalho de Langacker (1987, 1990, 1991, 2006, 2008) com o intuito de investigar o uso da construção. A Teoria dos Protótipos (ROSCH, 1973), as Categorias Radiais (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987), e a Gramática das Construções (FILLMORE & KAY, 1999; GOLDBERG, 1995, 2006), além da abordagem semântica sobre a construção –ING (WIERZBICKA, 1988), serão essenciais para a descrição da construção sob uma perspectiva conceptual. Com relação à metodologia, assume-se uma abordagem tanto quantitativa quanto qualitativa dos dados (COOK, T.D. & REICHARDT, C.S., 1979; RICHARDSON, R. J.,1985; CRESWELL, J., 2010), compilados a partir de um corpus bilíngue paralelo no par linguístico Inglês/Espanhol, de 1199 ocorrências da construção –ING. A hipótese central do estudo é que a construção, em sua função verbal progressiva, é mais central ou prototípica (ROSCH, 1973) em relação à sua rede construcional, envolvendo outras funções, quais sejam, nominal, adjetival e adverbial. Essas funções, por sua vez, assumem posições mais periféricas e se relacionam com a função verbal por meio de relações de extensão metafórica (GOLDBERG, 1995, 2006). Argumenta-se, então, que essas relações estabelecem um continuum entre as funções, variando de um nível mais concreto, mais ancorado no contexto de fala a um nível mais abstrato, mais subjetificado (LANGACKER, 1990). Por meio de uma análise baseada em corpus (BERBER SARDINHA, 2002, 2004) argumenta-se, por fim, que existe uma organização radial (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987) para a construção –ING, que passa de um domínio mais concreto, mais situado ou “ancorado” no evento de fala e se torna, assim, mais objetificado (como “processo”) a um domínio mais abstrato, menos situado, menos ancorado no evento de fala e, portanto, mais subjetificado (como “coisa”) (LANGACKER, 2008).
id UFJF_06b903a21a3d8848ce76ff582f9c9dae
oai_identifier_str oai:hermes.cpd.ufjf.br:ufjf/6684
network_acronym_str UFJF
network_name_str Repositório Institucional da UFJF
repository_id_str
spelling Almeida, Sandra Aparecida Faria dehttp://lattes.cnpq.br/1312861827860531Almeida, Maria Lúcia Leitão dehttp://lattes.cnpq.br/1781185619491601Rocha, Luiz Fernando Matoshttp://lattes.cnpq.br/6506204695561568http://lattes.cnpq.br/6764201874517493Ulloa, Iván de Jesús Davis2018-04-19T13:12:02Z2018-04-192018-04-19T13:12:02Z2018-03-27https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/6684O objetivo do presente trabalho é identificar, descrever e analisar a construção –ING no par linguístico inglês/espanhol. A construção exibe uma série de usos na língua inglesa e ensiná-la ou traduzi-la para usuários de outras línguas impõe alguns desafios. No caso de falantes de língua espanhola como público alvo, a maioria tende a interpretar a construção como sendo verbal, no aspecto progressivo, o que representa apenas uma função da construção. No tocante ao referencial teórico, a pesquisa é baseada no trabalho de Langacker (1987, 1990, 1991, 2006, 2008) com o intuito de investigar o uso da construção. A Teoria dos Protótipos (ROSCH, 1973), as Categorias Radiais (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987), e a Gramática das Construções (FILLMORE & KAY, 1999; GOLDBERG, 1995, 2006), além da abordagem semântica sobre a construção –ING (WIERZBICKA, 1988), serão essenciais para a descrição da construção sob uma perspectiva conceptual. Com relação à metodologia, assume-se uma abordagem tanto quantitativa quanto qualitativa dos dados (COOK, T.D. & REICHARDT, C.S., 1979; RICHARDSON, R. J.,1985; CRESWELL, J., 2010), compilados a partir de um corpus bilíngue paralelo no par linguístico Inglês/Espanhol, de 1199 ocorrências da construção –ING. A hipótese central do estudo é que a construção, em sua função verbal progressiva, é mais central ou prototípica (ROSCH, 1973) em relação à sua rede construcional, envolvendo outras funções, quais sejam, nominal, adjetival e adverbial. Essas funções, por sua vez, assumem posições mais periféricas e se relacionam com a função verbal por meio de relações de extensão metafórica (GOLDBERG, 1995, 2006). Argumenta-se, então, que essas relações estabelecem um continuum entre as funções, variando de um nível mais concreto, mais ancorado no contexto de fala a um nível mais abstrato, mais subjetificado (LANGACKER, 1990). Por meio de uma análise baseada em corpus (BERBER SARDINHA, 2002, 2004) argumenta-se, por fim, que existe uma organização radial (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987) para a construção –ING, que passa de um domínio mais concreto, mais situado ou “ancorado” no evento de fala e se torna, assim, mais objetificado (como “processo”) a um domínio mais abstrato, menos situado, menos ancorado no evento de fala e, portanto, mais subjetificado (como “coisa”) (LANGACKER, 2008).The aim of this dissertation is to identify, describe and analyze the –ING construction from the English language. The –ING construction has a number of uses in the English language and either teaching or translating it to speakers of other languages poses some challenges. In the case of having Spanish speakers as audience, most of them tend to interpret the construction as a verbal one, in the progressive aspect, which is only one function of the construction. As for the theoretical framework, we chiefly based our research on Langacker’s work (1987, 1990, 1991, 2008) in order to account for this construction. We also rely on Prototype Theory (ROSCH, 1973), Radial Categories (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987), and Construction Grammar (FILLMORE & KAY, 1999; GOLDBERG, 1995, 2006), apart from a semantic approach to the –ING construction (WIERZBICKA, 1988), which will be essential for describing the –ING construction from a conceptual perspective. In regard to methodology we take both a quantitative and qualitative approach to data (COOK, T.D. & REICHARDT, C.S., 1979; RICHARDSON, R.J., 1985; CRESWELL, J., 2010) compiled from an English/Spanish parallel corpus of 1199 verbal –ING occurrences. Our main hypothesis is that the –ING construction, in its verbal function, is more central or prototypical (ROSCH, 1973) in respect to its conceptual network and its other functions, namely nominal, adjectival and adverbial. These functions, in turn, exhibit a more peripheral role and are linked to the verbal function through metaphorical extension relationships (GOLDBERG, 1995, 2006). These relationships, we argue, establish a continuum between these functions, going from the most or more grounded level up to the most abstract, subjectified level. By performing a corpus-based analysis of the data (BERBER-SARDINHA, 2002, 2004) we finally argue that there is a radial organization (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987) for the –ING construction, which goes from a more concrete level, being this more situated or “grounded” (LANGACKER, 1987, 1990, 1991, 2008) and thus more objectified (as a “here and now process”), until it gets to a more abstract level, therefore, less situated and more subjectified (taken as a “thing”) (LANGACKER, 2008).engUniversidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)Programa de Pós-graduação em Letras: LinguísticaUFJFBrasilFaculdade de LetrasCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALinguística cognitivaGramática cognitivaGramática das construçõesCategorias radiaisSubjetificaçãoCognitive linguisticsConstruction grammar-ING constructionRadial categoriesSubjectificationThe –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectificationinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFJFinstname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)instacron:UFJFTHUMBNAILivandejesusdavisulloa.pdf.jpgivandejesusdavisulloa.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1175https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/4/ivandejesusdavisulloa.pdf.jpg7c907bf19abc1c3d67097c38318429e6MD54TEXTivandejesusdavisulloa.pdf.txtivandejesusdavisulloa.pdf.txtExtracted texttext/plain849149https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/3/ivandejesusdavisulloa.pdf.txtae54906311ea70c53e41708c6c691365MD53ORIGINALivandejesusdavisulloa.pdfivandejesusdavisulloa.pdfapplication/pdf4109944https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/1/ivandejesusdavisulloa.pdf8a0b82e567d54d97d2f83b8dab5844b7MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82197https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/2/license.txt000e18a5aee6ca21bb5811ddf55fc37bMD52ufjf/66842019-06-16 09:17:43.574oai:hermes.cpd.ufjf.br:ufjf/6684TElDRU7vv71BIERFIERJU1RSSUJVSe+/ve+/vU8gTu+/vU8tRVhDTFVTSVZBCgpDb20gYSBhcHJlc2VudGHvv73vv71vIGRlc3RhIGxpY2Vu77+9YSwgdm9j77+9IChvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSBhbyBSZXBvc2l077+9cmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIEp1aXogZGUgRm9yYSBvIGRpcmVpdG8gbu+/vW8tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gKGluY2x1aW5kbyBvIHJlc3VtbykgcG9yIHRvZG8gbyBtdW5kbyBubyBmb3JtYXRvIGltcHJlc3NvIGUgZWxldHLvv71uaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zIO+/vXVkaW8gb3Ugdu+/vWRlby4KClZvY++/vSBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgSnVpeiBkZSBGb3JhIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXvv71kbywgdHJhbnNwb3IgYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZh77+977+9by4gVm9j77+9IHRhbWLvv71tIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIFJlcG9zaXTvv71yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkYSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBKdWl6IGRlIEZvcmEgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY++/vXBpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7vv71hLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHvv73vv71vLiBWb2Pvv70gZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgcHVibGljYe+/ve+/vW8g77+9IG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY++/vSB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbu+/vWEuIFZvY++/vSB0YW1i77+9bSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcO+/vXNpdG8gZGEgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG7vv71vLCBxdWUgc2VqYSBkZSBzZXUgY29uaGVjaW1lbnRvLCBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkZSBuaW5nde+/vW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIGNvbnRlbmhhIG1hdGVyaWFsIHF1ZSB2b2Pvv70gbu+/vW8gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9j77+9IGRlY2xhcmEgcXVlIG9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3Pvv71vIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUmVwb3NpdO+/vXJpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIEp1aXogZGUgRm9yYSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7vv71hLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Tvv70gY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gZSByZWNvbmhlY2lkbyBubyB0ZXh0byBvdSBubyBjb250Ze+/vWRvIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0Hvv73vv71PIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ++/vU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfvv71OQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PLCBWT0Pvv70gREVDTEFSQSBRVUUgUkVTUEVJVE9VIFRPRE9TIEUgUVVBSVNRVUVSIERJUkVJVE9TIERFIFJFVklT77+9TyBDT01PIFRBTULvv71NIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0Hvv73vv71FUyBFWElHSURBUyBQT1IgQ09OVFJBVE8gT1UgQUNPUkRPLgoKTyBSZXBvc2l077+9cmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgSnVpeiBkZSBGb3JhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRhIHB1YmxpY2Hvv73vv71vLCBlIG7vv71vIGZhcu+/vSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHvv73vv71vLCBhbO+/vW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbu+/vWEuCg==Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufjf.br/oai/requestopendoar:2019-06-16T12:17:43Repositório Institucional da UFJF - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
title The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
spellingShingle The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
Ulloa, Iván de Jesús Davis
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Linguística cognitiva
Gramática cognitiva
Gramática das construções
Categorias radiais
Subjetificação
Cognitive linguistics
Construction grammar
-ING construction
Radial categories
Subjectification
title_short The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
title_full The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
title_fullStr The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
title_full_unstemmed The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
title_sort The –Ing construction in the language pair English/Spanish: radiality and subjectification
author Ulloa, Iván de Jesús Davis
author_facet Ulloa, Iván de Jesús Davis
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Almeida, Sandra Aparecida Faria de
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/1312861827860531
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Almeida, Maria Lúcia Leitão de
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/1781185619491601
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Rocha, Luiz Fernando Matos
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6506204695561568
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6764201874517493
dc.contributor.author.fl_str_mv Ulloa, Iván de Jesús Davis
contributor_str_mv Almeida, Sandra Aparecida Faria de
Almeida, Maria Lúcia Leitão de
Rocha, Luiz Fernando Matos
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
topic CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Linguística cognitiva
Gramática cognitiva
Gramática das construções
Categorias radiais
Subjetificação
Cognitive linguistics
Construction grammar
-ING construction
Radial categories
Subjectification
dc.subject.por.fl_str_mv Linguística cognitiva
Gramática cognitiva
Gramática das construções
Categorias radiais
Subjetificação
Cognitive linguistics
Construction grammar
-ING construction
Radial categories
Subjectification
description O objetivo do presente trabalho é identificar, descrever e analisar a construção –ING no par linguístico inglês/espanhol. A construção exibe uma série de usos na língua inglesa e ensiná-la ou traduzi-la para usuários de outras línguas impõe alguns desafios. No caso de falantes de língua espanhola como público alvo, a maioria tende a interpretar a construção como sendo verbal, no aspecto progressivo, o que representa apenas uma função da construção. No tocante ao referencial teórico, a pesquisa é baseada no trabalho de Langacker (1987, 1990, 1991, 2006, 2008) com o intuito de investigar o uso da construção. A Teoria dos Protótipos (ROSCH, 1973), as Categorias Radiais (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987), e a Gramática das Construções (FILLMORE & KAY, 1999; GOLDBERG, 1995, 2006), além da abordagem semântica sobre a construção –ING (WIERZBICKA, 1988), serão essenciais para a descrição da construção sob uma perspectiva conceptual. Com relação à metodologia, assume-se uma abordagem tanto quantitativa quanto qualitativa dos dados (COOK, T.D. & REICHARDT, C.S., 1979; RICHARDSON, R. J.,1985; CRESWELL, J., 2010), compilados a partir de um corpus bilíngue paralelo no par linguístico Inglês/Espanhol, de 1199 ocorrências da construção –ING. A hipótese central do estudo é que a construção, em sua função verbal progressiva, é mais central ou prototípica (ROSCH, 1973) em relação à sua rede construcional, envolvendo outras funções, quais sejam, nominal, adjetival e adverbial. Essas funções, por sua vez, assumem posições mais periféricas e se relacionam com a função verbal por meio de relações de extensão metafórica (GOLDBERG, 1995, 2006). Argumenta-se, então, que essas relações estabelecem um continuum entre as funções, variando de um nível mais concreto, mais ancorado no contexto de fala a um nível mais abstrato, mais subjetificado (LANGACKER, 1990). Por meio de uma análise baseada em corpus (BERBER SARDINHA, 2002, 2004) argumenta-se, por fim, que existe uma organização radial (BRUGMAN, 1981; LAKOFF, 1987) para a construção –ING, que passa de um domínio mais concreto, mais situado ou “ancorado” no evento de fala e se torna, assim, mais objetificado (como “processo”) a um domínio mais abstrato, menos situado, menos ancorado no evento de fala e, portanto, mais subjetificado (como “coisa”) (LANGACKER, 2008).
publishDate 2018
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-04-19T13:12:02Z
dc.date.available.fl_str_mv 2018-04-19
2018-04-19T13:12:02Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2018-03-27
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/6684
url https://repositorio.ufjf.br/jspui/handle/ufjf/6684
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
dc.publisher.program.fl_str_mv Programa de Pós-graduação em Letras: Linguística
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFJF
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Faculdade de Letras
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFJF
instname:Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron:UFJF
instname_str Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
instacron_str UFJF
institution UFJF
reponame_str Repositório Institucional da UFJF
collection Repositório Institucional da UFJF
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/4/ivandejesusdavisulloa.pdf.jpg
https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/3/ivandejesusdavisulloa.pdf.txt
https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/1/ivandejesusdavisulloa.pdf
https://repositorio.ufjf.br/jspui/bitstream/ufjf/6684/2/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 7c907bf19abc1c3d67097c38318429e6
ae54906311ea70c53e41708c6c691365
8a0b82e567d54d97d2f83b8dab5844b7
000e18a5aee6ca21bb5811ddf55fc37b
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFJF - Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1813193872894853120