SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: College, Johnson State
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Título da fonte: Revista Brasileira do Caribe (Online)
Texto Completo: http://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/rbrascaribe/article/view/2824
Resumo: Para um artigo no contexto de objetivos estabelecidos, examino comparativamente as narrativas portuguesas de sobreviventes de naufrágios no século XVI, analisando como a figura da mulher era colocada no domínio simbólico (ou na negação deste domínio). O ocorrido com Leonor, na sequência da narração, ela retorna aos braços do marido e ele exige que ela seja enterrada até o pescoço (na areia) ou torná-la invisível, a resposta mais comum para sua história. Espero conseguir alguma emblemática figura sobrevivente feminina portuguesa sobre naufrágios no Brasil, ainda quando não me concentrei nos relatos de Cabral e outros. A afirmação de que Boxer e Freire (o primeiro se distanciou desta opinião no curso de 1961 na Witswatersrand University se atribui esta opinião a Freire e Nash) de que a dominação de Portugal e Espanha pelos mouros preparou aos portugueses ao casamento durante a época da exploração e a dominação pelos mouros e acostumou aos viajantes ibéricos em geral a achar as mulheres mouras sexualmente atraentes. Na África do Sul discuto que esta espécie de pensamento é importante fonte do apartheid ainda quando as linhagens de sangue não garantem um lugar dominante na atualidade. No caso do Brasil espero encontrar emblemas originários e diferentes tratamentos sobre as mulheres europeias abandonadas ou náufragas, tal como aparecem nas histórias refeitas na literatura popular. Palavras-chave: Portugueses. Viagem. Zona de contatoResumen Para un artículo en el contexto de objetivos establecidos, examino comparativamente las narrativas portuguesas de sobrevivientes de naufragios em el siglo XVI analizando como la figura de la mujer era colocada en el dominio simbólico (o en la negación de este dominio). Lo ocurrido con Leonor, en la secuencia de la narración, ella retorna a los brazos del marido y él exige que ella sea enterrada hasta el cuello (en la arena) o volveria invisible, la respuesta más común para su historia. Espero conseguir alguna emblemática figura sobreviviente femenina en la literatura portuguesa sobre naufragios em Brasil, aún cuando no me he sumergido em los relatos de Cabral y otros. La afirmación de que Boxer y Freyre (el primero se distanció de esta opinión a Freyre y Nash) de que la dominación de Portugal y España por los moros preparó a los portugueses al casamiento durante la época de la exploración y la dominación por los moros y acostumbró a los viajantes ibéricos em general a hallar a las mujeres moriscas sexualmente atrayentes. En África del sur argumento que esta especie de pensamiento es importante fuente del apartheid aún cuando las linajes de sangre no garantizan um lugar dominante en la actualidad. Em el caso de Brasil espero encontrar emblemas originarios y diferentes tratamientos sobre las mujeres europeas abandonadas o náufragas, tal como aparecen en las historias re-hechas em la literatura popular. Palabras claves: Portugueses. Viaje. Zonas de contactoAbstract For a paper in the context of your stated goals would love to examine comparatively the (Southern African) portuguese shipwreck survivor narratives of this period with the several Portuguese shipwrecks in Brazil at the same time, looking specifically at the way the figure of the shipwrecked woman was positioned in symbolic dominion (or in denial of dominio). What has happened with Leonor is that in subsequent retelling (from Camões onward) she has been returned to her husband’s embrace, thrust deeper into soil (Mickles translation of the Lusiads – he claims she buried herself to the neck in sand), or rendered invisible – the more common response to her story. I am hoping to find some emblematic fermale survivor figure in the Portuguese shipwreck literature concerning Brazil – though I haven’t poored over the Cabral accounts and others. The afirmation about Boxer and Freyre’s assertion that it was the domination of Portugal and Spain by the Moors that prepared the Portuguese for their propensity to intermarry during the exploration era – that the domination by Moors had accustomed the Iberian travellers in general to find the Moorish woman sexually attractive (Boxer’s idea – though he distances himself from it in his Witswatersrand University lecture in 1961, and attributes it to Freyre and Nash). In South Africa I argue that this sorto f thinking was na important stream in apartheid thought, even though Portuguese culture and bloodlines did not secure a dominant place in modern-day South Africa. In the case of Brazil, I am expecting to find perhaps – of the abandined or cast ashore European womem – as the story or stories get remade into popular literature. Keywords: Portuguese. Voyage. Contact Zone
id UFMA-6_edc17a0c67a3e9cfe4a4e9049afd86e9
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/2824
network_acronym_str UFMA-6
network_name_str Revista Brasileira do Caribe (Online)
repository_id_str
spelling SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zoneNarrativasPortuguesesGêneroViagensPara um artigo no contexto de objetivos estabelecidos, examino comparativamente as narrativas portuguesas de sobreviventes de naufrágios no século XVI, analisando como a figura da mulher era colocada no domínio simbólico (ou na negação deste domínio). O ocorrido com Leonor, na sequência da narração, ela retorna aos braços do marido e ele exige que ela seja enterrada até o pescoço (na areia) ou torná-la invisível, a resposta mais comum para sua história. Espero conseguir alguma emblemática figura sobrevivente feminina portuguesa sobre naufrágios no Brasil, ainda quando não me concentrei nos relatos de Cabral e outros. A afirmação de que Boxer e Freire (o primeiro se distanciou desta opinião no curso de 1961 na Witswatersrand University se atribui esta opinião a Freire e Nash) de que a dominação de Portugal e Espanha pelos mouros preparou aos portugueses ao casamento durante a época da exploração e a dominação pelos mouros e acostumou aos viajantes ibéricos em geral a achar as mulheres mouras sexualmente atraentes. Na África do Sul discuto que esta espécie de pensamento é importante fonte do apartheid ainda quando as linhagens de sangue não garantem um lugar dominante na atualidade. No caso do Brasil espero encontrar emblemas originários e diferentes tratamentos sobre as mulheres europeias abandonadas ou náufragas, tal como aparecem nas histórias refeitas na literatura popular. Palavras-chave: Portugueses. Viagem. Zona de contatoResumen Para un artículo en el contexto de objetivos establecidos, examino comparativamente las narrativas portuguesas de sobrevivientes de naufragios em el siglo XVI analizando como la figura de la mujer era colocada en el dominio simbólico (o en la negación de este dominio). Lo ocurrido con Leonor, en la secuencia de la narración, ella retorna a los brazos del marido y él exige que ella sea enterrada hasta el cuello (en la arena) o volveria invisible, la respuesta más común para su historia. Espero conseguir alguna emblemática figura sobreviviente femenina en la literatura portuguesa sobre naufragios em Brasil, aún cuando no me he sumergido em los relatos de Cabral y otros. La afirmación de que Boxer y Freyre (el primero se distanció de esta opinión a Freyre y Nash) de que la dominación de Portugal y España por los moros preparó a los portugueses al casamiento durante la época de la exploración y la dominación por los moros y acostumbró a los viajantes ibéricos em general a hallar a las mujeres moriscas sexualmente atrayentes. En África del sur argumento que esta especie de pensamiento es importante fuente del apartheid aún cuando las linajes de sangre no garantizan um lugar dominante en la actualidad. Em el caso de Brasil espero encontrar emblemas originarios y diferentes tratamientos sobre las mujeres europeas abandonadas o náufragas, tal como aparecen en las historias re-hechas em la literatura popular. Palabras claves: Portugueses. Viaje. Zonas de contactoAbstract For a paper in the context of your stated goals would love to examine comparatively the (Southern African) portuguese shipwreck survivor narratives of this period with the several Portuguese shipwrecks in Brazil at the same time, looking specifically at the way the figure of the shipwrecked woman was positioned in symbolic dominion (or in denial of dominio). What has happened with Leonor is that in subsequent retelling (from Camões onward) she has been returned to her husband’s embrace, thrust deeper into soil (Mickles translation of the Lusiads – he claims she buried herself to the neck in sand), or rendered invisible – the more common response to her story. I am hoping to find some emblematic fermale survivor figure in the Portuguese shipwreck literature concerning Brazil – though I haven’t poored over the Cabral accounts and others. The afirmation about Boxer and Freyre’s assertion that it was the domination of Portugal and Spain by the Moors that prepared the Portuguese for their propensity to intermarry during the exploration era – that the domination by Moors had accustomed the Iberian travellers in general to find the Moorish woman sexually attractive (Boxer’s idea – though he distances himself from it in his Witswatersrand University lecture in 1961, and attributes it to Freyre and Nash). In South Africa I argue that this sorto f thinking was na important stream in apartheid thought, even though Portuguese culture and bloodlines did not secure a dominant place in modern-day South Africa. In the case of Brazil, I am expecting to find perhaps – of the abandined or cast ashore European womem – as the story or stories get remade into popular literature. Keywords: Portuguese. Voyage. Contact ZoneUniversidade Federal do Maranhão2014-11-03info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/rbrascaribe/article/view/2824Revista Brasileira do Caribe; v. 05, n. 10, jan./jun. 20051984-61691518-6784reponame:Revista Brasileira do Caribe (Online)instname:Universidade Federal do Maranhão (UFMA)instacron:UFMACopyright (c) 2014 Revista Brasileira do Caribeinfo:eu-repo/semantics/openAccessCollege, Johnson State2017-09-28T13:19:02Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/2824Revistahttp://www.periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/rbrascaribePUBhttp://www.periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/rbrascaribe/oaicaribe.revista@ufma.br||revista_brasileira_caribe@hotmail.com1984-61691518-6784opendoar:2017-09-28T13:19:02Revista Brasileira do Caribe (Online) - Universidade Federal do Maranhão (UFMA)false
dc.title.none.fl_str_mv SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
title SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
spellingShingle SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
College, Johnson State
Narrativas
Portugueses
Gênero
Viagens
title_short SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
title_full SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
title_fullStr SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
title_full_unstemmed SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
title_sort SIXTEENTH-CENTURY PORTUGUESE VOYAGE AND SHIPWRECK NARRATIVES: refusals of female hyper-vulnerability in the contact zone
author College, Johnson State
author_facet College, Johnson State
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv College, Johnson State
dc.subject.por.fl_str_mv Narrativas
Portugueses
Gênero
Viagens
topic Narrativas
Portugueses
Gênero
Viagens
description Para um artigo no contexto de objetivos estabelecidos, examino comparativamente as narrativas portuguesas de sobreviventes de naufrágios no século XVI, analisando como a figura da mulher era colocada no domínio simbólico (ou na negação deste domínio). O ocorrido com Leonor, na sequência da narração, ela retorna aos braços do marido e ele exige que ela seja enterrada até o pescoço (na areia) ou torná-la invisível, a resposta mais comum para sua história. Espero conseguir alguma emblemática figura sobrevivente feminina portuguesa sobre naufrágios no Brasil, ainda quando não me concentrei nos relatos de Cabral e outros. A afirmação de que Boxer e Freire (o primeiro se distanciou desta opinião no curso de 1961 na Witswatersrand University se atribui esta opinião a Freire e Nash) de que a dominação de Portugal e Espanha pelos mouros preparou aos portugueses ao casamento durante a época da exploração e a dominação pelos mouros e acostumou aos viajantes ibéricos em geral a achar as mulheres mouras sexualmente atraentes. Na África do Sul discuto que esta espécie de pensamento é importante fonte do apartheid ainda quando as linhagens de sangue não garantem um lugar dominante na atualidade. No caso do Brasil espero encontrar emblemas originários e diferentes tratamentos sobre as mulheres europeias abandonadas ou náufragas, tal como aparecem nas histórias refeitas na literatura popular. Palavras-chave: Portugueses. Viagem. Zona de contatoResumen Para un artículo en el contexto de objetivos establecidos, examino comparativamente las narrativas portuguesas de sobrevivientes de naufragios em el siglo XVI analizando como la figura de la mujer era colocada en el dominio simbólico (o en la negación de este dominio). Lo ocurrido con Leonor, en la secuencia de la narración, ella retorna a los brazos del marido y él exige que ella sea enterrada hasta el cuello (en la arena) o volveria invisible, la respuesta más común para su historia. Espero conseguir alguna emblemática figura sobreviviente femenina en la literatura portuguesa sobre naufragios em Brasil, aún cuando no me he sumergido em los relatos de Cabral y otros. La afirmación de que Boxer y Freyre (el primero se distanció de esta opinión a Freyre y Nash) de que la dominación de Portugal y España por los moros preparó a los portugueses al casamiento durante la época de la exploración y la dominación por los moros y acostumbró a los viajantes ibéricos em general a hallar a las mujeres moriscas sexualmente atrayentes. En África del sur argumento que esta especie de pensamiento es importante fuente del apartheid aún cuando las linajes de sangre no garantizan um lugar dominante en la actualidad. Em el caso de Brasil espero encontrar emblemas originarios y diferentes tratamientos sobre las mujeres europeas abandonadas o náufragas, tal como aparecen en las historias re-hechas em la literatura popular. Palabras claves: Portugueses. Viaje. Zonas de contactoAbstract For a paper in the context of your stated goals would love to examine comparatively the (Southern African) portuguese shipwreck survivor narratives of this period with the several Portuguese shipwrecks in Brazil at the same time, looking specifically at the way the figure of the shipwrecked woman was positioned in symbolic dominion (or in denial of dominio). What has happened with Leonor is that in subsequent retelling (from Camões onward) she has been returned to her husband’s embrace, thrust deeper into soil (Mickles translation of the Lusiads – he claims she buried herself to the neck in sand), or rendered invisible – the more common response to her story. I am hoping to find some emblematic fermale survivor figure in the Portuguese shipwreck literature concerning Brazil – though I haven’t poored over the Cabral accounts and others. The afirmation about Boxer and Freyre’s assertion that it was the domination of Portugal and Spain by the Moors that prepared the Portuguese for their propensity to intermarry during the exploration era – that the domination by Moors had accustomed the Iberian travellers in general to find the Moorish woman sexually attractive (Boxer’s idea – though he distances himself from it in his Witswatersrand University lecture in 1961, and attributes it to Freyre and Nash). In South Africa I argue that this sorto f thinking was na important stream in apartheid thought, even though Portuguese culture and bloodlines did not secure a dominant place in modern-day South Africa. In the case of Brazil, I am expecting to find perhaps – of the abandined or cast ashore European womem – as the story or stories get remade into popular literature. Keywords: Portuguese. Voyage. Contact Zone
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-11-03
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/rbrascaribe/article/view/2824
url http://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/rbrascaribe/article/view/2824
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2014 Revista Brasileira do Caribe
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2014 Revista Brasileira do Caribe
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Maranhão
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Maranhão
dc.source.none.fl_str_mv Revista Brasileira do Caribe; v. 05, n. 10, jan./jun. 2005
1984-6169
1518-6784
reponame:Revista Brasileira do Caribe (Online)
instname:Universidade Federal do Maranhão (UFMA)
instacron:UFMA
instname_str Universidade Federal do Maranhão (UFMA)
instacron_str UFMA
institution UFMA
reponame_str Revista Brasileira do Caribe (Online)
collection Revista Brasileira do Caribe (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Brasileira do Caribe (Online) - Universidade Federal do Maranhão (UFMA)
repository.mail.fl_str_mv caribe.revista@ufma.br||revista_brasileira_caribe@hotmail.com
_version_ 1798321223266992128