O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: PEREIRA, Fábio Araújo
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA
Texto Completo: https://tedebc.ufma.br/jspui/handle/tede/tede/3400
Resumo: This paper aims to present a theoretical-methodological study about the application of the swear word in the 2007´s Brazilian film "Tropa de Elite - missão dada é missão cumprida". The general objective of this work was to analyze the swear words present in the film supported by frame semantics based on the Goffnian theory, in which the word has no meaning, but function in the discourse. Goffman (1974) agrees that frames are events that vary depending on what is included in the scene. As specific objectives, this thesis discussed the swear words of the film, recording the quantity, typology and functions in which they are operated in the feature film, checking the different meanings that can be attributed to the same swear word. With the theoretical assumptions of authors like Dino Preti (1984), Fillmore (1982), Goffman (1959, 1967, 1974, 1983a, 1983b), Lakoff and Wehling (2012), Morato (2010), among others. For the scope, the swear words were observed and noted, within the context in which they were uttered. This research concluded that the expletive present in the film is conditioned to the inherent aspects of the situation. The many voices echoed in the frame are reflected in how the word is decoded. The curse word in the feature film is apprehended according to the forces acting in the context of the characters. These confronting structures form the interface of the situation, which is the most faithful definition of frame according to Erving Goffman.
id UFMA_81240f89c5e1692860ea175ffee47ba1
oai_identifier_str oai:tede2:tede/3400
network_acronym_str UFMA
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA
repository_id_str 2131
spelling CARNEIRO, Monica Fontenellehttp://lattes.cnpq.br/6170689209803775CARNEIRO, Monica Fontenellehttp://lattes.cnpq.br/6170689209803775BARBOSA, Selma Maria Abdalla Diashttp://lattes.cnpq.br/3885079112744847SILVA, Ana Lúcia Rochahttp://lattes.cnpq.br/3800306677912442http://lattes.cnpq.br/5721975741264480PEREIRA, Fábio Araújo2021-11-19T14:26:27Z2021-07-15PEREIRA, Fábio Araújo. O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”. 2021. 97 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação em Letras/CCH) - Universidade Federal do Maranhão, São Luís, 2021.https://tedebc.ufma.br/jspui/handle/tede/tede/3400This paper aims to present a theoretical-methodological study about the application of the swear word in the 2007´s Brazilian film "Tropa de Elite - missão dada é missão cumprida". The general objective of this work was to analyze the swear words present in the film supported by frame semantics based on the Goffnian theory, in which the word has no meaning, but function in the discourse. Goffman (1974) agrees that frames are events that vary depending on what is included in the scene. As specific objectives, this thesis discussed the swear words of the film, recording the quantity, typology and functions in which they are operated in the feature film, checking the different meanings that can be attributed to the same swear word. With the theoretical assumptions of authors like Dino Preti (1984), Fillmore (1982), Goffman (1959, 1967, 1974, 1983a, 1983b), Lakoff and Wehling (2012), Morato (2010), among others. For the scope, the swear words were observed and noted, within the context in which they were uttered. This research concluded that the expletive present in the film is conditioned to the inherent aspects of the situation. The many voices echoed in the frame are reflected in how the word is decoded. The curse word in the feature film is apprehended according to the forces acting in the context of the characters. These confronting structures form the interface of the situation, which is the most faithful definition of frame according to Erving Goffman.O presente trabalho visa apresentar um estudo teórico-metodológico a respeito da aplicação do palavrão no filme brasileiro “Tropa de Elite - missão dada é missão cumprida”, de 2007. O objetivo geral desta dissertação consistiu em analisar os palavrões presentes no filme à luz da semântica de frames, baseando-se na teoria goffniana, de que a palavra não possui significado, e sim função no discurso. Goffman (1974) corrobora que frames são eventos que variam a depender do que é incluído na cena. Como objetivos específicos, esta dissertação discute os palavrões do filme, registrando a quantidade, a tipologia e as funções em que são operados no longa-metragem, verificando os diversos sentidos que podem ser atribuídos ao mesmo palavrão. Com os pressupostos teóricos dos autores Dino Preti (1984), Fillmore (1982), Goffman (1959, 1967, 1974, 1978, 1983a, 1983b), Lakoff e Wehling (2012), Morato (2010), dentre outros. Para a concepção do escopo, foram observados e anotados os palavrões nele contidos, dentro do contexto nos quais foram proferidos. Este trabalho conclui que o palavrão presente no filme está condicionado aos aspectos inerentes da situação. As muitas vozes ecoadas no frame refletem na decodificação da palavra apresentada. O palavrão no longa-metragem é apreendido de acordo com as forças atuantes no contexto dos personagens. Essas estruturas em confronto formam a interface da situação, que é a definição mais fiel de frame de acordo com Erving Goffman.Submitted by Sheila MONTEIRO (sheila.monteiro@ufma.br) on 2021-11-19T14:26:27Z No. of bitstreams: 1 FABIO-PEREIRA.pdf: 809146 bytes, checksum: 86bc43653b65dec7a0de83b2c27daa32 (MD5)Made available in DSpace on 2021-11-19T14:26:27Z (GMT). No. of bitstreams: 1 FABIO-PEREIRA.pdf: 809146 bytes, checksum: 86bc43653b65dec7a0de83b2c27daa32 (MD5) Previous issue date: 2021-07-15application/pdfporUniversidade Federal do MaranhãoPROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS/CCHUFMABrasilDEPARTAMENTO DE LETRAS/CCHPalavrãoSemântica de framesTropa de EliteExpletiveFrame semanticsElite squadLETRASO palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”The swearword in the movie “Elite Squad: Mission Given Is Mission Accomplished”info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMAinstname:Universidade Federal do Maranhão (UFMA)instacron:UFMAORIGINALFABIO-PEREIRA.pdfFABIO-PEREIRA.pdfapplication/pdf809146http://tedebc.ufma.br:8080/bitstream/tede/3400/2/FABIO-PEREIRA.pdf86bc43653b65dec7a0de83b2c27daa32MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82255http://tedebc.ufma.br:8080/bitstream/tede/3400/1/license.txt97eeade1fce43278e63fe063657f8083MD51tede/34002021-11-19 11:26:27.891oai:tede2:tede/3400IExJQ0VOw4dBIERFIERJU1RSSUJVScOHw4NPIE7Dg08tRVhDTFVTSVZBCgpDb20gYSBhcHJlc2VudGHDp8OjbyBkZXN0YSBsaWNlbsOnYSxvIGF1dG9yIChlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBjb25jZWRlIMOgIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRvIE1hcmFuaMOjbyAoVUZNQSkgbyBkaXJlaXRvIG7Do28tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsIHRyYWR1emlyIChjb25mb3JtZSBkZWZpbmlkbyBhYmFpeG8pLCBlL291IGRpc3RyaWJ1aXIgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIGZvcm1hdG9zIMOhdWRpbyBvdSB2w61kZW8uCgpWb2PDqiBjb25jb3JkYSBxdWUgYSBVRk1BIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXDumRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSB0ZXNlIG91IGRpc3NlcnRhw6fDo28gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVGTUEgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGRlIHN1YSB0ZXNlIG91IGRpc3NlcnRhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKVm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgYSBzdWEgdGVzZSBvdSBkaXNzZXJ0YcOnw6NvIMOpIG9yaWdpbmFsIGUgcXVlIHZvY8OqIHRlbSBvIHBvZGVyIGRlIGNvbmNlZGVyIG9zIGRpcmVpdG9zIGNvbnRpZG9zIG5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLiBWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSB0ZXNlIG91IGRpc3NlcnRhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgZGUgbmluZ3XDqW0uCgpDYXNvIGEgc3VhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVUZNQSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvIGRhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbyBvcmEgZGVwb3NpdGFkYS4KCkNBU08gQSBURVNFIE9VIERJU1NFUlRBw4fDg08gT1JBIERFUE9TSVRBREEgVEVOSEEgU0lETyBSRVNVTFRBRE8gREUgVU0gUEFUUk9Dw41OSU8gT1UgQVBPSU8gREUgVU1BIEFHw4pOQ0lBIERFIEZPTUVOVE8gT1UgT1VUUk8gT1JHQU5JU01PIFFVRSBOw4NPIFNFSkEgQSBVRk1BLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCkEgVUZNQSBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgaWRlbnRpZmljYXIgY2xhcmFtZW50ZSBvIHNldSBub21lIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRhIHRlc2Ugb3UgZGlzc2VydGHDp8OjbywgZSBuw6NvIGZhcsOhIHF1YWxxdWVyIGFsdGVyYcOnw6NvLCBhbMOpbSBkYXF1ZWxhcyBjb25jZWRpZGFzIHBvciBlc3RhIGxpY2Vuw6dhLgoKRGVjbGFyYSB0YW1iw6ltIHF1ZSB0b2RhcyBhcyBhZmlsaWHDp8O1ZXMgY29ycG9yYXRpdmFzIG91IGluc3RpdHVjaW9uYWlzIGUgdG9kYXMgYXMgZm9udGVzIGRlIGFwb2lvIGZpbmFuY2Vpcm8gYW8gdHJhYmFsaG8gZXN0w6NvIGRldmlkYW1lbnRlIGNpdGFkYXMgb3UgbWVuY2lvbmFkYXMgZSBjZXJ0aWZpY2EgcXVlIG7Do28gaMOhIG5lbmh1bSBpbnRlcmVzc2UgY29tZXJjaWFsIG91IGFzc29jaWF0aXZvIHF1ZSByZXByZXNlbnRlIGNvbmZsaXRvIGRlIGludGVyZXNzZSBlbSBjb25leMOjbyBjb20gbyB0cmFiYWxobyBzdWJtZXRpZG8uCgoKCgoKCgo=Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://tedebc.ufma.br/jspui/PUBhttp://tedebc.ufma.br:8080/oai/requestrepositorio@ufma.br||repositorio@ufma.bropendoar:21312021-11-19T14:26:27Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA - Universidade Federal do Maranhão (UFMA)false
dc.title.por.fl_str_mv O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv The swearword in the movie “Elite Squad: Mission Given Is Mission Accomplished”
title O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
spellingShingle O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
PEREIRA, Fábio Araújo
Palavrão
Semântica de frames
Tropa de Elite
Expletive
Frame semantics
Elite squad
LETRAS
title_short O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
title_full O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
title_fullStr O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
title_full_unstemmed O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
title_sort O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”
author PEREIRA, Fábio Araújo
author_facet PEREIRA, Fábio Araújo
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv CARNEIRO, Monica Fontenelle
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6170689209803775
dc.contributor.referee1.fl_str_mv CARNEIRO, Monica Fontenelle
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/6170689209803775
dc.contributor.referee2.fl_str_mv BARBOSA, Selma Maria Abdalla Dias
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/3885079112744847
dc.contributor.referee3.fl_str_mv SILVA, Ana Lúcia Rocha
dc.contributor.referee3Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/3800306677912442
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/5721975741264480
dc.contributor.author.fl_str_mv PEREIRA, Fábio Araújo
contributor_str_mv CARNEIRO, Monica Fontenelle
CARNEIRO, Monica Fontenelle
BARBOSA, Selma Maria Abdalla Dias
SILVA, Ana Lúcia Rocha
dc.subject.por.fl_str_mv Palavrão
Semântica de frames
Tropa de Elite
topic Palavrão
Semântica de frames
Tropa de Elite
Expletive
Frame semantics
Elite squad
LETRAS
dc.subject.eng.fl_str_mv Expletive
Frame semantics
Elite squad
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LETRAS
description This paper aims to present a theoretical-methodological study about the application of the swear word in the 2007´s Brazilian film "Tropa de Elite - missão dada é missão cumprida". The general objective of this work was to analyze the swear words present in the film supported by frame semantics based on the Goffnian theory, in which the word has no meaning, but function in the discourse. Goffman (1974) agrees that frames are events that vary depending on what is included in the scene. As specific objectives, this thesis discussed the swear words of the film, recording the quantity, typology and functions in which they are operated in the feature film, checking the different meanings that can be attributed to the same swear word. With the theoretical assumptions of authors like Dino Preti (1984), Fillmore (1982), Goffman (1959, 1967, 1974, 1983a, 1983b), Lakoff and Wehling (2012), Morato (2010), among others. For the scope, the swear words were observed and noted, within the context in which they were uttered. This research concluded that the expletive present in the film is conditioned to the inherent aspects of the situation. The many voices echoed in the frame are reflected in how the word is decoded. The curse word in the feature film is apprehended according to the forces acting in the context of the characters. These confronting structures form the interface of the situation, which is the most faithful definition of frame according to Erving Goffman.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-11-19T14:26:27Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021-07-15
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv PEREIRA, Fábio Araújo. O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”. 2021. 97 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação em Letras/CCH) - Universidade Federal do Maranhão, São Luís, 2021.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://tedebc.ufma.br/jspui/handle/tede/tede/3400
identifier_str_mv PEREIRA, Fábio Araújo. O palavrão no filme “Tropa de elite: Missão Dada é Missão Cumprida”. 2021. 97 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação em Letras/CCH) - Universidade Federal do Maranhão, São Luís, 2021.
url https://tedebc.ufma.br/jspui/handle/tede/tede/3400
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Maranhão
dc.publisher.program.fl_str_mv PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LETRAS/CCH
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMA
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv DEPARTAMENTO DE LETRAS/CCH
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Maranhão
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA
instname:Universidade Federal do Maranhão (UFMA)
instacron:UFMA
instname_str Universidade Federal do Maranhão (UFMA)
instacron_str UFMA
institution UFMA
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA
bitstream.url.fl_str_mv http://tedebc.ufma.br:8080/bitstream/tede/3400/2/FABIO-PEREIRA.pdf
http://tedebc.ufma.br:8080/bitstream/tede/3400/1/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 86bc43653b65dec7a0de83b2c27daa32
97eeade1fce43278e63fe063657f8083
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFMA - Universidade Federal do Maranhão (UFMA)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ufma.br||repositorio@ufma.br
_version_ 1809926198576283648