Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Per Musi |
Texto Completo: | https://periodicos.ufmg.br/index.php/permusi/article/view/41324 |
Resumo: | Through an examination of the phonogram Gargalhada (pega na chaleira) [laughter (picking up the kettle)], chansonnette sung by Eduardo das Neves, the origin of the expression “pegar na chaleira” (bootlicking) emerges, together with incongruities in the Instituto Moreira Salles online catalogue. Probably recorded in 1906, six years before the establishment of the Odeon plant in Rio, the piece was labelled as a lundum, a paradigmatically Afro-Brazilian genre, in the 1915–1926 catalogues. The music and laughter that Neves appropriates to himself were created by George W. Johnson, the first black star of early phonography, and reused in other Casa Edison (Brazilian Odeon) recordings on sale from 1913 to 1919. But while the former North American slave ridicules himself in accordance with white stereotypes, the self-designated crioulo stages a satire on the behaviour of upper-class Rio de Janeiro males. In this process, the coon song turns into its antithesis. |
id |
UFMG-3_bbb6fee8e9502bc8029cf05c183c5b69 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufmg.br:article/41324 |
network_acronym_str |
UFMG-3 |
network_name_str |
Per Musi |
repository_id_str |
|
spelling |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundumFonograma 108.077: o lundu de George W. JohnsonFonograma 108.077: o lundu de George W. JohnsonChansonnetteLundumCoon songPhonographyBrazilian OdeonCançonetaLunduCoon songFonografiaCasa EdisonCançonetaLunduCoon songFonografiaCasa EdisonThrough an examination of the phonogram Gargalhada (pega na chaleira) [laughter (picking up the kettle)], chansonnette sung by Eduardo das Neves, the origin of the expression “pegar na chaleira” (bootlicking) emerges, together with incongruities in the Instituto Moreira Salles online catalogue. Probably recorded in 1906, six years before the establishment of the Odeon plant in Rio, the piece was labelled as a lundum, a paradigmatically Afro-Brazilian genre, in the 1915–1926 catalogues. The music and laughter that Neves appropriates to himself were created by George W. Johnson, the first black star of early phonography, and reused in other Casa Edison (Brazilian Odeon) recordings on sale from 1913 to 1919. But while the former North American slave ridicules himself in accordance with white stereotypes, the self-designated crioulo stages a satire on the behaviour of upper-class Rio de Janeiro males. In this process, the coon song turns into its antithesis.Un examen del fonograma Gargalhada (pega na pava), una canción de Eduardo das Neves, expone el origen de la expresión "pegar na pava" y revela incoherencias en los criterios de catalogación en línea del Instituto Moreira Salles. Probablemente fechada en 1906, la grabación aparece como "lundu" en los catálogos comerciales de 1915-1926, y las mismas ideas musicales fueron reutilizadas en otras grabaciones sonoras de la Casa Edison comercializadas entre 1913 y 1919. La música y las risas que Neves reutiliza fueron creadas por George Washington Johnson, la primera estrella negra de la grabación mecánica. Pero mientras el antiguo esclavo norteamericano se auto-ridiculiza según los estereotipos blancos, el autodenominado "criollo" escenifica una sátira del comportamiento masculino de las clases dirigentes de Río. En el proceso, la canción del mapache se convierte en la antítesis del género.Um exame do fonograma Gargalhada (pega na chaleira), cançoneta por Eduardo das Neves, expõe a origem da expressão “pegar na chaleira” e revela incongruências nos critérios de catalogação online do Instituto Moreira Salles. Provavelmente datada de 1906, a gravação aparece como um “lundu” em catálogos comerciais de 1915–1926, e as mesmas ideias musicais foram reaproveitadas em outros registros sonoros da Casa Edison comercializados entre 1913 e 1919. A música e o gargalhar que Neves reaproveita foram criados por George Washington Johnson, o primeiro astro negro da gravação mecânica. Mas enquanto o ex-escravo norte-americano se auto-ridiculariza de acordo com estereótipos brancos, o autodenominado “crioulo” encena uma sátira ao comportamento masculino das classes dominantes do Rio. Neste processo, a coon song transforma-se na antítese do gênero.Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)2011-01-10info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontexttextinfo:eu-repo/semantics/otherapplication/pdfhttps://periodicos.ufmg.br/index.php/permusi/article/view/41324Per Musi; No. 23 (2011): General Topics; 1-13Per Musi; Núm. 23 (2011): General Topics; 1-13Per Musi; n. 23 (2011): General Topics; 1-132317-63771517-7599reponame:Per Musiinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGporhttps://periodicos.ufmg.br/index.php/permusi/article/view/41324/31496http://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessPalombini, Carlos2023-01-25T11:56:04Zoai:periodicos.ufmg.br:article/41324Revistahttp://www.scielo.br/revistas/pm/iaboutj.htmPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpantoniom@fgvnf.br||permusi@ufmg.br2317-63771517-7599opendoar:2023-01-25T11:56:04Per Musi - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum Fonograma 108.077: o lundu de George W. Johnson Fonograma 108.077: o lundu de George W. Johnson |
title |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum |
spellingShingle |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum Palombini, Carlos Chansonnette Lundum Coon song Phonography Brazilian Odeon Cançoneta Lundu Coon song Fonografia Casa Edison Cançoneta Lundu Coon song Fonografia Casa Edison |
title_short |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum |
title_full |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum |
title_fullStr |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum |
title_full_unstemmed |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum |
title_sort |
Phonogram 108.077 (Brazilian Odeon): George W. Johnson’s lundum |
author |
Palombini, Carlos |
author_facet |
Palombini, Carlos |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Palombini, Carlos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Chansonnette Lundum Coon song Phonography Brazilian Odeon Cançoneta Lundu Coon song Fonografia Casa Edison Cançoneta Lundu Coon song Fonografia Casa Edison |
topic |
Chansonnette Lundum Coon song Phonography Brazilian Odeon Cançoneta Lundu Coon song Fonografia Casa Edison Cançoneta Lundu Coon song Fonografia Casa Edison |
description |
Through an examination of the phonogram Gargalhada (pega na chaleira) [laughter (picking up the kettle)], chansonnette sung by Eduardo das Neves, the origin of the expression “pegar na chaleira” (bootlicking) emerges, together with incongruities in the Instituto Moreira Salles online catalogue. Probably recorded in 1906, six years before the establishment of the Odeon plant in Rio, the piece was labelled as a lundum, a paradigmatically Afro-Brazilian genre, in the 1915–1926 catalogues. The music and laughter that Neves appropriates to himself were created by George W. Johnson, the first black star of early phonography, and reused in other Casa Edison (Brazilian Odeon) recordings on sale from 1913 to 1919. But while the former North American slave ridicules himself in accordance with white stereotypes, the self-designated crioulo stages a satire on the behaviour of upper-class Rio de Janeiro males. In this process, the coon song turns into its antithesis. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-01-10 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion text text info:eu-repo/semantics/other |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufmg.br/index.php/permusi/article/view/41324 |
url |
https://periodicos.ufmg.br/index.php/permusi/article/view/41324 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufmg.br/index.php/permusi/article/view/41324/31496 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
dc.source.none.fl_str_mv |
Per Musi; No. 23 (2011): General Topics; 1-13 Per Musi; Núm. 23 (2011): General Topics; 1-13 Per Musi; n. 23 (2011): General Topics; 1-13 2317-6377 1517-7599 reponame:Per Musi instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Per Musi |
collection |
Per Musi |
repository.name.fl_str_mv |
Per Musi - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
antoniom@fgvnf.br||permusi@ufmg.br |
_version_ |
1799711237218500608 |