Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Giménez Folqués, David
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Texto livre
Texto Completo: https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24418
Resumo: Since the beginning of the 21st century, academic papers on Spanish linguistics have increasingly focused on collecting and classifying foreign words used in modern Spanish, reflecting their use in society, especially in contexts such as the media. Among these words there is a strong presence of Anglicisms, a fact reflected in the CREA and CORPES XXI digital corpora of the Royal Spanish Academy (RAE) and, consequently, in academic works. During the second decade of this century, these Anglicisms have gradually been adapted to the needs of the Spanish language. The present study focuses on this phenomenon, using the aforementioned corpora and the latest edition of the Diccionario de la lengua española (official Spanish dictionary of the RAE and the ASALE) to ascertain and elucidate the current situation of these Anglicisms in Spanish. In addition, it will be observed if these Anglicisms appear due to the factors of frequency and lexical need.
id UFMG-9_ff81f46af887c646904ac61c82d6ff2d
oai_identifier_str oai:periodicos.ufmg.br:article/24418
network_acronym_str UFMG-9
network_name_str Texto livre
repository_id_str
spelling Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpusAnálisis de los nuevos anglicismos léxicos en la lengua española en el contexto de las obras y corpus académicos digitalesAnálise dos novos anglicismos léxicos na língua espanhola no contexto das obras e corpus acadêmico digitalAnglicismsAcademic corporaAcademic dictionariesLexicologyLexicographyAnglicismosCorpus AcadêmicosDicionários AcadêmicosLexicologiaLexicografiaAnglicismosCorpus académicosDiccionarios académicosLexicologíaLexicografíaSince the beginning of the 21st century, academic papers on Spanish linguistics have increasingly focused on collecting and classifying foreign words used in modern Spanish, reflecting their use in society, especially in contexts such as the media. Among these words there is a strong presence of Anglicisms, a fact reflected in the CREA and CORPES XXI digital corpora of the Royal Spanish Academy (RAE) and, consequently, in academic works. During the second decade of this century, these Anglicisms have gradually been adapted to the needs of the Spanish language. The present study focuses on this phenomenon, using the aforementioned corpora and the latest edition of the Diccionario de la lengua española (official Spanish dictionary of the RAE and the ASALE) to ascertain and elucidate the current situation of these Anglicisms in Spanish. In addition, it will be observed if these Anglicisms appear due to the factors of frequency and lexical need.Con la llegada del siglo XXI, las obras académicas en español empezaron a mostrar un mayor interés por el anglicismo léxico, reflejando así el uso generalizado que sociedad y medios de comunicación hacían de él. Paralelamente, la accesibilidad que supone la digitalización de corpus académicos, como el CREA y el CORPES XXI de la Real Academia Española, permite investigar la progresión de estas voces en los textos que los componen. Durante los últimos años, estos anglicismos se han ajustado a las necesidades de la lengua española tanto en España como en América, bien incorporando términos, bien adaptándolos o bien rechazando aquellos que se consideraban ya inservibles. A partir de esta premisa se centra la presente investigación en tres objetivos claros; en primer lugar, mediante los corpus digitales académicos y mediante la última edición del Diccionario de la lengua española, se observa qué nuevos anglicismos han sido incluidos con respecto a la anterior edición y con qué tipología de adaptación. En segundo y tercer lugar, se analiza si se cumplen los criterios de frecuencia de uso, por un lado, y si se contempla el parámetro de necesidad frente a las voces que ya tenían equivalente patrimonial.Com a chegada do século 21, as obras acadêmicas em espanhol passaram a mostrar um maior interesse pelo anglicismo lexical, refletindo assim o uso generalizado que a sociedade e a mídia fizeram dele. Ao mesmo tempo, a acessibilidade que implica a digitalização de corpus acadêmicos, como CREA e CORPES XXI, da Real Academia Espanhola, permite investigar a progressão dessas vozes nos textos que as compõem. Nos últimos anos, esses anglicismos se ajustaram às necessidades da língua espanhola tanto na Espanha como na América, seja incorporando termos, adaptando-os ou rejeitando aqueles que já eram considerados inúteis. Com base nessa premissa, a presente pesquisa concentra-se em três objetivos claros: primeiramente, por meio do corpus digital acadêmico e da última edição do Diccionario de la lengua española, observam-se quais novos anglicismos foram incluídos em relação à edição anterior e com que tipo de adaptação; em segundo e terceiro lugar, analisam-se os critérios de frequência de uso são atendidos, por um lado, e se o parâmetro de necessidade é considerado frente a vozes que já possuíam equivalente patrimonial.Universidade Federal de Minas Gerais2020-10-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/2441810.35699/1983-3652.2021.24418Texto Livre; Vol. 14 No. 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418Texto Livre; Vol. 14 Núm. 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418Texto Livre; Vol. 14 No 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418Texto Livre; v. 14 n. 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e244181983-3652reponame:Texto livreinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGspahttps://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24418/20106Copyright (c) 2020 Texto Livre: Linguagem e Tecnologiahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessGiménez Folqués, David2022-04-12T18:53:08Zoai:periodicos.ufmg.br:article/24418Revistahttp://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/textolivrePUBhttps://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/oairevistatextolivre@letras.ufmg.br1983-36521983-3652opendoar:2022-04-12T18:53:08Texto livre - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.none.fl_str_mv Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
Análisis de los nuevos anglicismos léxicos en la lengua española en el contexto de las obras y corpus académicos digitales
Análise dos novos anglicismos léxicos na língua espanhola no contexto das obras e corpus acadêmico digital
title Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
spellingShingle Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
Giménez Folqués, David
Anglicisms
Academic corpora
Academic dictionaries
Lexicology
Lexicography
Anglicismos
Corpus Acadêmicos
Dicionários Acadêmicos
Lexicologia
Lexicografia
Anglicismos
Corpus académicos
Diccionarios académicos
Lexicología
Lexicografía
title_short Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
title_full Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
title_fullStr Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
title_full_unstemmed Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
title_sort Use of new lexical anglicisms in the spanish through academic works and digital corpus
author Giménez Folqués, David
author_facet Giménez Folqués, David
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Giménez Folqués, David
dc.subject.por.fl_str_mv Anglicisms
Academic corpora
Academic dictionaries
Lexicology
Lexicography
Anglicismos
Corpus Acadêmicos
Dicionários Acadêmicos
Lexicologia
Lexicografia
Anglicismos
Corpus académicos
Diccionarios académicos
Lexicología
Lexicografía
topic Anglicisms
Academic corpora
Academic dictionaries
Lexicology
Lexicography
Anglicismos
Corpus Acadêmicos
Dicionários Acadêmicos
Lexicologia
Lexicografia
Anglicismos
Corpus académicos
Diccionarios académicos
Lexicología
Lexicografía
description Since the beginning of the 21st century, academic papers on Spanish linguistics have increasingly focused on collecting and classifying foreign words used in modern Spanish, reflecting their use in society, especially in contexts such as the media. Among these words there is a strong presence of Anglicisms, a fact reflected in the CREA and CORPES XXI digital corpora of the Royal Spanish Academy (RAE) and, consequently, in academic works. During the second decade of this century, these Anglicisms have gradually been adapted to the needs of the Spanish language. The present study focuses on this phenomenon, using the aforementioned corpora and the latest edition of the Diccionario de la lengua española (official Spanish dictionary of the RAE and the ASALE) to ascertain and elucidate the current situation of these Anglicisms in Spanish. In addition, it will be observed if these Anglicisms appear due to the factors of frequency and lexical need.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-10-15
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24418
10.35699/1983-3652.2021.24418
url https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24418
identifier_str_mv 10.35699/1983-3652.2021.24418
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufmg.br/index.php/textolivre/article/view/24418/20106
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Texto Livre: Linguagem e Tecnologia
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Texto Livre: Linguagem e Tecnologia
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv Texto Livre; Vol. 14 No. 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418
Texto Livre; Vol. 14 Núm. 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418
Texto Livre; Vol. 14 No 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418
Texto Livre; v. 14 n. 1 (2021): Texto Livre: Linguagem e Tecnologia; e24418
1983-3652
reponame:Texto livre
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Texto livre
collection Texto livre
repository.name.fl_str_mv Texto livre - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv revistatextolivre@letras.ufmg.br
_version_ 1799711142949421056