Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFMG |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/1843/LETR-AP5MAM |
Resumo: | Esta pesquisa tem por objetivo investigar o uso dos phrasal verbs em produções escritas de aprendizes brasileiros da língua inglesa, estabelecendo uma comparação com aprendizes nativos. A base para o estudo está na importância dessas estruturas gramaticais para a proficiência na língua inglesa e nas características que as tornam difíceis de serem assimiladas por aprendizes não nativos do idioma. O trabalho, de caráter descritivo, tem fundamento na Linguística de Corpus e foi conduzido a partir de uma metodologia composta por exames quantitativos e qualitativos desses verbos. Como ferramentas, foram usados os corpora BrICLE, para estudo, e LOCNESS e BNC, para referência. Os dados foram tratados e analisados com o auxílio do software AntConc. Os resultados mostraram que os phrasal verbs são, em geral, pouco utilizados em textos acadêmicos quando comparados a outros tipos de multiword verbs, entretanto, nota-se também que algumas das combinações produzidas tornaramse típicas desse tipo de produção textual, o que sugere que os phrasal verbs têm ganhado espaço em textos de caráter mais formal. Além disso, o estudo também mostrou que há semelhanças e diferenças entre os grupos analisados no emprego dessas expressões, que os phrasal verbs mais utilizados pelos não nativos são também, em sua maioria, os mais utilizados pelos não nativos, mas que os aprendizes brasileiros, muitas vezes, aplicam esses verbos de forma diferente dos nativos, sugerindo desacordo em relação aos padrões da língua inglesa. A pesquisa indicou ainda a necessidade de estudos mais aprofundados, especialmente no campo da semântica, para melhor descrição do fenômeno. |
id |
UFMG_16eb947a7a3d124c27472299aa40a4d4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufmg.br:1843/LETR-AP5MAM |
network_acronym_str |
UFMG |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFMG |
repository_id_str |
|
spelling |
Adriana Maria Tenuta de AzevedoBarbara Malveira OrfanoGuilherme FrommPriscilla Tulipa da Costa2019-08-11T19:50:43Z2019-08-11T19:50:43Z2017-02-23http://hdl.handle.net/1843/LETR-AP5MAMEsta pesquisa tem por objetivo investigar o uso dos phrasal verbs em produções escritas de aprendizes brasileiros da língua inglesa, estabelecendo uma comparação com aprendizes nativos. A base para o estudo está na importância dessas estruturas gramaticais para a proficiência na língua inglesa e nas características que as tornam difíceis de serem assimiladas por aprendizes não nativos do idioma. O trabalho, de caráter descritivo, tem fundamento na Linguística de Corpus e foi conduzido a partir de uma metodologia composta por exames quantitativos e qualitativos desses verbos. Como ferramentas, foram usados os corpora BrICLE, para estudo, e LOCNESS e BNC, para referência. Os dados foram tratados e analisados com o auxílio do software AntConc. Os resultados mostraram que os phrasal verbs são, em geral, pouco utilizados em textos acadêmicos quando comparados a outros tipos de multiword verbs, entretanto, nota-se também que algumas das combinações produzidas tornaramse típicas desse tipo de produção textual, o que sugere que os phrasal verbs têm ganhado espaço em textos de caráter mais formal. Além disso, o estudo também mostrou que há semelhanças e diferenças entre os grupos analisados no emprego dessas expressões, que os phrasal verbs mais utilizados pelos não nativos são também, em sua maioria, os mais utilizados pelos não nativos, mas que os aprendizes brasileiros, muitas vezes, aplicam esses verbos de forma diferente dos nativos, sugerindo desacordo em relação aos padrões da língua inglesa. A pesquisa indicou ainda a necessidade de estudos mais aprofundados, especialmente no campo da semântica, para melhor descrição do fenômeno.This research aims to investigate the use of phrasal verbs in academic essays written by Brazilian learners of English, in comparison with native speakers. The basis for the study is the importance of these grammatical structures to the proficiency in English, as well as the characteristics that make them difficult to be assimilated by non-native learners of the language. The work, which is descriptive, is based on Corpus Linguistics and was led by means of a methodology composed by quantitative and qualitative analysis of the phrasal verbs. As the learners corpus, we used the Br-ICLE. LOCNESS and BNC were used as control corpora. The data were processed and analyzed with the support of AntConc software. The results showed that phrasal verbs are, in general, less used in academic texts when compared to other types of multi-word verbs; however, it was also noted that some of the combinations produced have become typical of this kind of textual genre, what suggests that the use of phrasal verbs are increasing in formal texts. In addition, the study also showed that there are similarities and differences between the phrasal verb production in the groups analyzed. It was observed that the most used phrasal verbs by non-native are the same most used by native students; however, Brazilian students often use phrasal verbs differently from natives, suggesting a disagreement to the English language patterns. The research also indicates the need for further studies, especially in the field of semantics, for a better description of the phenomenon.Universidade Federal de Minas GeraisUFMGRedação acadêmicaAquisição da segunda linguagemLíngua inglesa VerbosLíngua inglesa Estudo e ensino Falantes de portuguêsLinguística de corpusCorpus de aprendizesPhrasal verbsLinguística de CorpusEscrita acadêmicaOs phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpussinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINAL1821m.pdfapplication/pdf3956893https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-AP5MAM/1/1821m.pdf34393ea6a65084463ea7b1b292840e9bMD51TEXT1821m.pdf.txt1821m.pdf.txtExtracted texttext/plain233095https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-AP5MAM/2/1821m.pdf.txt85bae5a380e0e5f18e7e2379d44fd6bdMD521843/LETR-AP5MAM2019-11-14 04:55:06.257oai:repositorio.ufmg.br:1843/LETR-AP5MAMRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2019-11-14T07:55:06Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
title |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
spellingShingle |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss Priscilla Tulipa da Costa Corpus de aprendizes Phrasal verbs Linguística de Corpus Escrita acadêmica Redação acadêmica Aquisição da segunda linguagem Língua inglesa Verbos Língua inglesa Estudo e ensino Falantes de português Linguística de corpus |
title_short |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
title_full |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
title_fullStr |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
title_full_unstemmed |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
title_sort |
Os phrasal verbs na produção escrita de aprendizes brasileiros de inglês como segunda língua: uma análise baseada em corpuss |
author |
Priscilla Tulipa da Costa |
author_facet |
Priscilla Tulipa da Costa |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Adriana Maria Tenuta de Azevedo |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Barbara Malveira Orfano |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Guilherme Fromm |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Priscilla Tulipa da Costa |
contributor_str_mv |
Adriana Maria Tenuta de Azevedo Barbara Malveira Orfano Guilherme Fromm |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Corpus de aprendizes Phrasal verbs Linguística de Corpus Escrita acadêmica |
topic |
Corpus de aprendizes Phrasal verbs Linguística de Corpus Escrita acadêmica Redação acadêmica Aquisição da segunda linguagem Língua inglesa Verbos Língua inglesa Estudo e ensino Falantes de português Linguística de corpus |
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv |
Redação acadêmica Aquisição da segunda linguagem Língua inglesa Verbos Língua inglesa Estudo e ensino Falantes de português Linguística de corpus |
description |
Esta pesquisa tem por objetivo investigar o uso dos phrasal verbs em produções escritas de aprendizes brasileiros da língua inglesa, estabelecendo uma comparação com aprendizes nativos. A base para o estudo está na importância dessas estruturas gramaticais para a proficiência na língua inglesa e nas características que as tornam difíceis de serem assimiladas por aprendizes não nativos do idioma. O trabalho, de caráter descritivo, tem fundamento na Linguística de Corpus e foi conduzido a partir de uma metodologia composta por exames quantitativos e qualitativos desses verbos. Como ferramentas, foram usados os corpora BrICLE, para estudo, e LOCNESS e BNC, para referência. Os dados foram tratados e analisados com o auxílio do software AntConc. Os resultados mostraram que os phrasal verbs são, em geral, pouco utilizados em textos acadêmicos quando comparados a outros tipos de multiword verbs, entretanto, nota-se também que algumas das combinações produzidas tornaramse típicas desse tipo de produção textual, o que sugere que os phrasal verbs têm ganhado espaço em textos de caráter mais formal. Além disso, o estudo também mostrou que há semelhanças e diferenças entre os grupos analisados no emprego dessas expressões, que os phrasal verbs mais utilizados pelos não nativos são também, em sua maioria, os mais utilizados pelos não nativos, mas que os aprendizes brasileiros, muitas vezes, aplicam esses verbos de forma diferente dos nativos, sugerindo desacordo em relação aos padrões da língua inglesa. A pesquisa indicou ainda a necessidade de estudos mais aprofundados, especialmente no campo da semântica, para melhor descrição do fenômeno. |
publishDate |
2017 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2017-02-23 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-08-11T19:50:43Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2019-08-11T19:50:43Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/1843/LETR-AP5MAM |
url |
http://hdl.handle.net/1843/LETR-AP5MAM |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFMG |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Minas Gerais |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFMG instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) instacron:UFMG |
instname_str |
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
instacron_str |
UFMG |
institution |
UFMG |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFMG |
collection |
Repositório Institucional da UFMG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-AP5MAM/1/1821m.pdf https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-AP5MAM/2/1821m.pdf.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
34393ea6a65084463ea7b1b292840e9b 85bae5a380e0e5f18e7e2379d44fd6bd |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1803589478236815360 |