Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ana Paula Andrade Duarte
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1843/LETR-ANJM7V
Resumo: Esta dissertação é o resultado de um estudo, fundamentado na teoria da Semiótica Social, em que foi analisada a exploração dos textos multimodais em livros didáticos (LD) de Português como Língua Adicional (PLA) e como Língua Materna (PLM). O corpus, composto por duas coleções de PLA Terra Brasil: curso de língua e cultura e Viva! Língua Portuguesa para estrangeiros e uma de PLM Português Linguagens, compreende obras amplamente adotadas no Brasil e no exterior. Pautando na noção de texto como produção constituída de elementos verbais e/ou não verbais intencionalmente selecionados e organizados, durante uma atividade sócio interativa entre locutores que buscam depreender e produzir sentidos (DellIsola, 2016), e nos documentos oficiais que norteiam a educação básica no Brasil, discutiu-se o conceito de livro didático e sua função no processo de ensino-aprendizagem de forma ampla e especificamente no ensino de PLM e PLA. Justificada a necessidade de investigar esse aspecto nos livros didáticos selecionados, apresentado um breve apanhado histórico do uso de LD no Brasil, foi feito um levantamento de recentes investigações cujo objeto de estudo é o LD, tanto de PLM quanto de PLA. Partindo da Semiótica Social, tal como delinearam HODGE e KRESS (1988), para chegar à multimodalidade, abordaram-se questões tais como o caminho de leitura, a tipologia, as cores, sua presença nos LDs e consequentemente sua influência para o processo de ensino-aprendizagem de Língua Portuguesa. Para verificar como são explorados os textos multimodais compostos por elementos verbais e não verbais nas atividades de leitura e produção textuais presentes no corpus desta pesquisa, foi identificada a ocorrência desses textos; foi analisada a exploração das informações fornecidas pelas imagens e pelo verbal nos textos multimodais selecionados; foi investigada como se dá a integração entre esses modos semióticos na compreensão e na produção dos textos multimodais e foi averiguado o modo pelo qual se explora a compreensão e a produção da significação global oriunda da conjugação do verbal e do não verbal nos textos multimodais. No geral, este estudo conduziu à constatação de que, nas obras analisadas, os textos não verbais têm menos destaque do que os verbais, visto que o foco das atividades de interpretação e de produção recai sobre as informações passadas pelo elemento verbal, deixando à margem o que é transmitido pelas imagens.
id UFMG_7ed6d554fcdd21d04f0fb6a408823cdf
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/LETR-ANJM7V
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Regina Lucia Peret Dell IsolaAngela Paiva DionísioRenato Caixeta da SilvaAna Paula Andrade Duarte2019-08-13T20:02:57Z2019-08-13T20:02:57Z2017-03-27http://hdl.handle.net/1843/LETR-ANJM7VEsta dissertação é o resultado de um estudo, fundamentado na teoria da Semiótica Social, em que foi analisada a exploração dos textos multimodais em livros didáticos (LD) de Português como Língua Adicional (PLA) e como Língua Materna (PLM). O corpus, composto por duas coleções de PLA Terra Brasil: curso de língua e cultura e Viva! Língua Portuguesa para estrangeiros e uma de PLM Português Linguagens, compreende obras amplamente adotadas no Brasil e no exterior. Pautando na noção de texto como produção constituída de elementos verbais e/ou não verbais intencionalmente selecionados e organizados, durante uma atividade sócio interativa entre locutores que buscam depreender e produzir sentidos (DellIsola, 2016), e nos documentos oficiais que norteiam a educação básica no Brasil, discutiu-se o conceito de livro didático e sua função no processo de ensino-aprendizagem de forma ampla e especificamente no ensino de PLM e PLA. Justificada a necessidade de investigar esse aspecto nos livros didáticos selecionados, apresentado um breve apanhado histórico do uso de LD no Brasil, foi feito um levantamento de recentes investigações cujo objeto de estudo é o LD, tanto de PLM quanto de PLA. Partindo da Semiótica Social, tal como delinearam HODGE e KRESS (1988), para chegar à multimodalidade, abordaram-se questões tais como o caminho de leitura, a tipologia, as cores, sua presença nos LDs e consequentemente sua influência para o processo de ensino-aprendizagem de Língua Portuguesa. Para verificar como são explorados os textos multimodais compostos por elementos verbais e não verbais nas atividades de leitura e produção textuais presentes no corpus desta pesquisa, foi identificada a ocorrência desses textos; foi analisada a exploração das informações fornecidas pelas imagens e pelo verbal nos textos multimodais selecionados; foi investigada como se dá a integração entre esses modos semióticos na compreensão e na produção dos textos multimodais e foi averiguado o modo pelo qual se explora a compreensão e a produção da significação global oriunda da conjugação do verbal e do não verbal nos textos multimodais. No geral, este estudo conduziu à constatação de que, nas obras analisadas, os textos não verbais têm menos destaque do que os verbais, visto que o foco das atividades de interpretação e de produção recai sobre as informações passadas pelo elemento verbal, deixando à margem o que é transmitido pelas imagens.This dissertation is the result of a study, based on the theory of Social Semiotics, in which the exploration of multimodal texts in textbooks of Portuguese as an Additional Language (PLA) and as Mother Language (PLM) was analyzed. The corpus is composed by two collections of PLA - Terra Brasil: curso de língua e cultura and Viva! Língua Portuguesa para estrangeiros - and one of PLM Português Linguagens, which means that it includes works widely adopted in Brazil and abroad. Guided by the notion of text as a "production of verbal and / or nonverbal elements intentionally selected and organized, during a socio-interactive activity between speakers who seek to understand and produce meanings" (Dell'Isola, 2016), and by official documents that guide basic education in Brazil, the concept of textbook and its function in the teaching-learning process were discussed in a broad and specific way in the teaching of PLM and PLA. Given the need to study these aspects in the selected textbooks and showing a brief historical review of the use of LD in Brazil, a survey of recent studies whose subject matter is the textbook both PLM and PLA were presented. Starting from Social Semiotics, as outlined by Hodge and Kress (1988), to reach multimodality, questions such as the path of reading, typology, colors, their presence in the textbook and consequently their influence on the teaching-learning of Portuguese Language were used. In order to verify how the multimodal texts composed by images and words in the reading and textual production activities in the corpus of this research are explored, this dissertation analyzes: the occurrence of multimodal texts composed by images and words in the reading and textual production activities and activities that propose the work with these texts; The exploration of the information provided by the images and the words in the selected multimodal texts; how the integration of images and words occurs in the understanding and production of multimodal texts, and the way the comprehension and production of the global meaning derived from the conjugation of images and words in multimodal texts is explored. In general, this study led to the conclusion that, in the works that were analyzed, non-verbal texts have less prominence than verbal ones, since the focus of the activities of interpretation and production is on the information conveyed by the words, leaving aside what is transmitted by the images.Universidade Federal de Minas GeraisUFMGLeituraLivros didáticos AvaliaçãoAquisição da segunda linguagemAprendizagemLíngua portuguesa Estudo e ensino Falantes estrangeirosProdução de textosPortuguês como Língua AdicionalLivros DidáticosAbordagem da multimodalidadequestões de leitura e produção de textoPortuguês como Língua MaternaExploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua maternainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINALdisserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdfapplication/pdf12507994https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-ANJM7V/1/disserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdf3b6ee844dd98c6b4d4e493b04be0a69eMD51TEXTdisserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdf.txtdisserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdf.txtExtracted texttext/plain239592https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-ANJM7V/2/disserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdf.txt3e4846c0dc3427653005671b288f6c83MD521843/LETR-ANJM7V2019-11-14 15:23:12.898oai:repositorio.ufmg.br:1843/LETR-ANJM7VRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2019-11-14T18:23:12Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
title Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
spellingShingle Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
Ana Paula Andrade Duarte
Português como Língua Adicional
Livros Didáticos
Abordagem da multimodalidade
questões de leitura e produção de texto
Português como Língua Materna
Leitura
Livros didáticos Avaliação
Aquisição da segunda linguagem
Aprendizagem
Língua portuguesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Produção de textos
title_short Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
title_full Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
title_fullStr Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
title_full_unstemmed Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
title_sort Exploração da multimodalidade em livros didáticos de português língua adicional e língua materna: Língua adicional e Língua materna
author Ana Paula Andrade Duarte
author_facet Ana Paula Andrade Duarte
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Regina Lucia Peret Dell Isola
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Angela Paiva Dionísio
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Renato Caixeta da Silva
dc.contributor.author.fl_str_mv Ana Paula Andrade Duarte
contributor_str_mv Regina Lucia Peret Dell Isola
Angela Paiva Dionísio
Renato Caixeta da Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Português como Língua Adicional
Livros Didáticos
Abordagem da multimodalidade
questões de leitura e produção de texto
Português como Língua Materna
topic Português como Língua Adicional
Livros Didáticos
Abordagem da multimodalidade
questões de leitura e produção de texto
Português como Língua Materna
Leitura
Livros didáticos Avaliação
Aquisição da segunda linguagem
Aprendizagem
Língua portuguesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Produção de textos
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv Leitura
Livros didáticos Avaliação
Aquisição da segunda linguagem
Aprendizagem
Língua portuguesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Produção de textos
description Esta dissertação é o resultado de um estudo, fundamentado na teoria da Semiótica Social, em que foi analisada a exploração dos textos multimodais em livros didáticos (LD) de Português como Língua Adicional (PLA) e como Língua Materna (PLM). O corpus, composto por duas coleções de PLA Terra Brasil: curso de língua e cultura e Viva! Língua Portuguesa para estrangeiros e uma de PLM Português Linguagens, compreende obras amplamente adotadas no Brasil e no exterior. Pautando na noção de texto como produção constituída de elementos verbais e/ou não verbais intencionalmente selecionados e organizados, durante uma atividade sócio interativa entre locutores que buscam depreender e produzir sentidos (DellIsola, 2016), e nos documentos oficiais que norteiam a educação básica no Brasil, discutiu-se o conceito de livro didático e sua função no processo de ensino-aprendizagem de forma ampla e especificamente no ensino de PLM e PLA. Justificada a necessidade de investigar esse aspecto nos livros didáticos selecionados, apresentado um breve apanhado histórico do uso de LD no Brasil, foi feito um levantamento de recentes investigações cujo objeto de estudo é o LD, tanto de PLM quanto de PLA. Partindo da Semiótica Social, tal como delinearam HODGE e KRESS (1988), para chegar à multimodalidade, abordaram-se questões tais como o caminho de leitura, a tipologia, as cores, sua presença nos LDs e consequentemente sua influência para o processo de ensino-aprendizagem de Língua Portuguesa. Para verificar como são explorados os textos multimodais compostos por elementos verbais e não verbais nas atividades de leitura e produção textuais presentes no corpus desta pesquisa, foi identificada a ocorrência desses textos; foi analisada a exploração das informações fornecidas pelas imagens e pelo verbal nos textos multimodais selecionados; foi investigada como se dá a integração entre esses modos semióticos na compreensão e na produção dos textos multimodais e foi averiguado o modo pelo qual se explora a compreensão e a produção da significação global oriunda da conjugação do verbal e do não verbal nos textos multimodais. No geral, este estudo conduziu à constatação de que, nas obras analisadas, os textos não verbais têm menos destaque do que os verbais, visto que o foco das atividades de interpretação e de produção recai sobre as informações passadas pelo elemento verbal, deixando à margem o que é transmitido pelas imagens.
publishDate 2017
dc.date.issued.fl_str_mv 2017-03-27
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-08-13T20:02:57Z
dc.date.available.fl_str_mv 2019-08-13T20:02:57Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1843/LETR-ANJM7V
url http://hdl.handle.net/1843/LETR-ANJM7V
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-ANJM7V/1/disserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdf
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-ANJM7V/2/disserta__o_ana_paula_andrade_duarte_final.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 3b6ee844dd98c6b4d4e493b04be0a69e
3e4846c0dc3427653005671b288f6c83
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803589150456152064