Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Constantino Luz de Medeiros
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Luiza Carvalho Santos Brandão
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: https://doi.org/10.5902/1679849X67788
http://hdl.handle.net/1843/56157
https://orcid.org/0000-0002-6853-8398
Resumo: The article analyzes and discusses the French folktale as an instrument of literary representation and critical awareness of the popular classes. As a literary form whose origin dates back to the tradition of the short forms, the french folktale is a very important object for thinking about popular culture in early modern Europe. These narratives highlight the country people’s conscience about the harsh reality that surrounded them, and provided strategies to resist to it. At a time when starvation and disease ravaged the continent, the stories told by peasants served not only as entertainment, but raised important questions about life in the fiefs, which, in the course of time, would help to form the critical spirit of these populations. For the french people, the folktales informed about the world and provided means to face it. The objective of this article is to carry out the discussion based on Darton’s (2014) writtings about french folktales, having in perspective the concept of resistance inherent to the narrative presented by Alfredo Bosi (1996) and Burke’s (2010) theorization about the Discovery of the people and oral culture. For this purpose, the tales Little thumb (PERRAULT, 2010), Jean de l’ours (anonymous) and L’enfant perdu (DELAURE, 1956) will be analyzed.
id UFMG_a5da1dc4689e934542f979cc38e8fc48
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/56157
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistênciaRevolt in the villages: the French folktale as form of resistanceConto popularLiteratura de resistênciaLiteratura oralLiteratura folclórica - FrançaCultura popularThe article analyzes and discusses the French folktale as an instrument of literary representation and critical awareness of the popular classes. As a literary form whose origin dates back to the tradition of the short forms, the french folktale is a very important object for thinking about popular culture in early modern Europe. These narratives highlight the country people’s conscience about the harsh reality that surrounded them, and provided strategies to resist to it. At a time when starvation and disease ravaged the continent, the stories told by peasants served not only as entertainment, but raised important questions about life in the fiefs, which, in the course of time, would help to form the critical spirit of these populations. For the french people, the folktales informed about the world and provided means to face it. The objective of this article is to carry out the discussion based on Darton’s (2014) writtings about french folktales, having in perspective the concept of resistance inherent to the narrative presented by Alfredo Bosi (1996) and Burke’s (2010) theorization about the Discovery of the people and oral culture. For this purpose, the tales Little thumb (PERRAULT, 2010), Jean de l’ours (anonymous) and L’enfant perdu (DELAURE, 1956) will be analyzed.O artigo analisa e discute o conto popular francês enquanto instrumento de representação literária e de conscientização crítica das camadas sociais populares. Enquanto forma literária cuja origem remete à tradição das formas breves, o conto francês é um objeto muito importante para pensarmos a cultura popular no início da modernidade na Europa. Tais narrativas evidenciam a consciência do povo do campo acerca da dura realidade que os cercava e forneciam estratégias resistir a ela. Em um período em que a fome e a doença assolavam o continente, as histórias que os camponeses contavam serviam não apenas de divertimento, mas levantavam questões latentes à vida nos feudos, as quais, no decorrer do tempo, auxiliariam a formar o espírito crítico dessas populações. Para os franceses, os contos informavam sobre o mundo e forneciam meios para enfrentá-lo. No presente artigo, objetiva-se realizar esta discussão a partir da teorização realizada por Darnton (2014) sobre as histórias que os camponeses contam, tendo em perspectiva o conceito de resistência inerente à narrativa apresentado por Bosi (1996) e a produção de Burke (2010) acerca da descoberta do povo e da cultura oral. Para tanto, serão analisados os contos O pequeno polegar (PERRAULT, 2010), Jean de l’ours (anônimo) e L’enfant perdu (DELAURE, 1956).Universidade Federal de Minas GeraisBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASUFMG2023-07-12T22:46:30Z2023-07-12T22:46:30Z2021-12-29info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlepdfapplication/pdfhttps://doi.org/10.5902/1679849X677881679-849Xhttp://hdl.handle.net/1843/56157https://orcid.org/0000-0002-6853-8398porLiteratura e AutoritarismoConstantino Luz de MedeirosLuiza Carvalho Santos Brandãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMG2023-07-12T22:46:31Zoai:repositorio.ufmg.br:1843/56157Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oairepositorio@ufmg.bropendoar:2023-07-12T22:46:31Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.none.fl_str_mv Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
Revolt in the villages: the French folktale as form of resistance
title Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
spellingShingle Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
Constantino Luz de Medeiros
Conto popular
Literatura de resistência
Literatura oral
Literatura folclórica - França
Cultura popular
title_short Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
title_full Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
title_fullStr Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
title_full_unstemmed Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
title_sort Revolta nas aldeias: o conto popular francês como forma de resistência
author Constantino Luz de Medeiros
author_facet Constantino Luz de Medeiros
Luiza Carvalho Santos Brandão
author_role author
author2 Luiza Carvalho Santos Brandão
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Constantino Luz de Medeiros
Luiza Carvalho Santos Brandão
dc.subject.por.fl_str_mv Conto popular
Literatura de resistência
Literatura oral
Literatura folclórica - França
Cultura popular
topic Conto popular
Literatura de resistência
Literatura oral
Literatura folclórica - França
Cultura popular
description The article analyzes and discusses the French folktale as an instrument of literary representation and critical awareness of the popular classes. As a literary form whose origin dates back to the tradition of the short forms, the french folktale is a very important object for thinking about popular culture in early modern Europe. These narratives highlight the country people’s conscience about the harsh reality that surrounded them, and provided strategies to resist to it. At a time when starvation and disease ravaged the continent, the stories told by peasants served not only as entertainment, but raised important questions about life in the fiefs, which, in the course of time, would help to form the critical spirit of these populations. For the french people, the folktales informed about the world and provided means to face it. The objective of this article is to carry out the discussion based on Darton’s (2014) writtings about french folktales, having in perspective the concept of resistance inherent to the narrative presented by Alfredo Bosi (1996) and Burke’s (2010) theorization about the Discovery of the people and oral culture. For this purpose, the tales Little thumb (PERRAULT, 2010), Jean de l’ours (anonymous) and L’enfant perdu (DELAURE, 1956) will be analyzed.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-12-29
2023-07-12T22:46:30Z
2023-07-12T22:46:30Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.5902/1679849X67788
1679-849X
http://hdl.handle.net/1843/56157
https://orcid.org/0000-0002-6853-8398
url https://doi.org/10.5902/1679849X67788
http://hdl.handle.net/1843/56157
https://orcid.org/0000-0002-6853-8398
identifier_str_mv 1679-849X
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Literatura e Autoritarismo
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
Brasil
FALE - FACULDADE DE LETRAS
UFMG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
Brasil
FALE - FACULDADE DE LETRAS
UFMG
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ufmg.br
_version_ 1816829644701171712