Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Ronaldo Correa Gomes Junior
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSUJY
Resumo: De acordo com Lakoff e Johnson (1980), o pensamento humano é governado por conceitos, não sendo estes somente questões do intelecto. Para os autores, nosso sistema conceitual é predominantemene metafórico e possui um papel fundamental na definição das realidades humanas. Dessa forma, as metáforas são um processo cognitivo básico e estruturam nosso pensamento. Esta dissertação teve por objetivo identificar as metáforas de alunos universitários de diversos cursos de graduação da UFMG, que cursavam as disciplinas online Inglês Instrumental I e II, sobre o processo de aprendizagem de inglês. Sendo assim, estimulou-se que esses aprendizes expressassem suas concepções por meio de metáforas que, posteriormente, foram divididas em dois grandes grupos: Metáforas Estruturais e Metáforas de Esquemas Imagétivos. Dentro de cada grupo, foram formadas sub-categorias advindas da análise e do agrupamento contextual das expressões metafóricas. É importante ressaltar que os agrupamentos surgiram das regularidades nas conceitualizações dos aprendizes e refletem como essa população enxerga a aprendizagem de inglês. Para a análise das metáforas, foi utilizada a Teoria da Metáfora Conceitual (LAKOFF e JOHNSON, 1980), associada à Teoria da Mesclagem Conceitual (FAUCONNIER e TURNER, 2002). As metáforas mais básicas foram analisadas com a Teoria da Metáfora Conceitual e, a medida que metáforas mais complexas eram percebidas, a Teoria da Mesclagem Conceitual era utilizada. A análise revela que, de maneira geral, os aprendizes conceitualizam a língua inglesa como um agente facilitador, como algo imprescindível para o futuro profissional característica marcante desse grupo de participantes. Ademais, o inglês é metaforizado por esses participantes como um instrumento de locomoção no espaço e inserção no mundo. É por meio da língua e sua aprendizagem que eles conseguiriam entrar no mundo, descobrir um mundo novo, se incluir no mercado de trabalho, abrir portas e janelas, percorrer caminhos e alçar novos vôos.
id UFMG_bc5797f4735f9f97e657496bf8c1958b
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/LETR-8SSUJY
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Vera Lucia M de Oliveira e PaivaUlrike Agathe SchroderAna Maria Ferreira BarcelosLuciane Corrêa FerreiraRonaldo Correa Gomes Junior2019-08-11T20:52:21Z2019-08-11T20:52:21Z2011-02-25http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSUJYDe acordo com Lakoff e Johnson (1980), o pensamento humano é governado por conceitos, não sendo estes somente questões do intelecto. Para os autores, nosso sistema conceitual é predominantemene metafórico e possui um papel fundamental na definição das realidades humanas. Dessa forma, as metáforas são um processo cognitivo básico e estruturam nosso pensamento. Esta dissertação teve por objetivo identificar as metáforas de alunos universitários de diversos cursos de graduação da UFMG, que cursavam as disciplinas online Inglês Instrumental I e II, sobre o processo de aprendizagem de inglês. Sendo assim, estimulou-se que esses aprendizes expressassem suas concepções por meio de metáforas que, posteriormente, foram divididas em dois grandes grupos: Metáforas Estruturais e Metáforas de Esquemas Imagétivos. Dentro de cada grupo, foram formadas sub-categorias advindas da análise e do agrupamento contextual das expressões metafóricas. É importante ressaltar que os agrupamentos surgiram das regularidades nas conceitualizações dos aprendizes e refletem como essa população enxerga a aprendizagem de inglês. Para a análise das metáforas, foi utilizada a Teoria da Metáfora Conceitual (LAKOFF e JOHNSON, 1980), associada à Teoria da Mesclagem Conceitual (FAUCONNIER e TURNER, 2002). As metáforas mais básicas foram analisadas com a Teoria da Metáfora Conceitual e, a medida que metáforas mais complexas eram percebidas, a Teoria da Mesclagem Conceitual era utilizada. A análise revela que, de maneira geral, os aprendizes conceitualizam a língua inglesa como um agente facilitador, como algo imprescindível para o futuro profissional característica marcante desse grupo de participantes. Ademais, o inglês é metaforizado por esses participantes como um instrumento de locomoção no espaço e inserção no mundo. É por meio da língua e sua aprendizagem que eles conseguiriam entrar no mundo, descobrir um mundo novo, se incluir no mercado de trabalho, abrir portas e janelas, percorrer caminhos e alçar novos vôos.According to Lakoff & Johnson (1980), human thought is governed by concepts and these are not just matters of the intellect. To the authors, our conceptual system is predominantly metaphorical and has a fundamental role in human construction of reality. In this way, metaphorsare part of our cognitive process and structure our thought. This M. A. thesis aimed at identifying metaphors about the English learning process generated by under graduate students of various courses at UFMG who were enrolled in an ESP online course. Learners were encouraged toexpress their conceptions in metaphors that, in a second moment, were divided into two large groups: Structural Metaphors and Image Schema Metaphors. Within each group, subcategories were created as a result of the analysis and contextual grouping of the metaphorical expressions.It is important to highlight that the groups emerged from the regularities in the learners conceptualizations and reflect how this population sees the English learning. The Conceptual Metaphor Theory (LAKOFF & JOHNSON, 1980) and the Conceptual Blending Theory (FAUCONNIER & TURNER, 2002) were used to analyze the metaphors. The former was used to analyze more basic metaphors and the latter was used to the extent that more complex metaphors were perceived. The analysis reveals that, in general, learners conceptualize the language as a facilitator agent, as something indispensable to their professional future an outstanding characteristic of this participants group. In addition, English is conceptualized by these subjects as an instrument of spatial locomotion and insertion in the world. It is through the language and its learning that they would be able to get into the world, discover a newworld, include themselves in the labor market, open doors and windows, find their ways, and fly.Universidade Federal de Minas GeraisUFMGLíngua inglesa Estudo e ensino Falantes estrangeirosAprendizagem MetodologiaMetáforaTecnologia educacionalEnsino auxiliado por computadorInternet na educaçãoAquisição de segunda linguagemEnsino a distânciaaprendizagemmetáforasinglêsensinoMetáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglêsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMGORIGINAL1424m.pdfapplication/pdf2773874https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-8SSUJY/1/1424m.pdf311a30c4427fb8a7d24394cb317338a3MD51TEXT1424m.pdf.txt1424m.pdf.txtExtracted texttext/plain181922https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-8SSUJY/2/1424m.pdf.txt5157162a75853a5e1eb9ba61b8caaf0dMD521843/LETR-8SSUJY2019-11-14 08:47:51.209oai:repositorio.ufmg.br:1843/LETR-8SSUJYRepositório de PublicaçõesPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oaiopendoar:2019-11-14T11:47:51Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
title Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
spellingShingle Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
Ronaldo Correa Gomes Junior
aprendizagem
metáforas
inglês
ensino
Língua inglesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Aprendizagem Metodologia
Metáfora
Tecnologia educacional
Ensino auxiliado por computador
Internet na educação
Aquisição de segunda linguagem
Ensino a distância
title_short Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
title_full Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
title_fullStr Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
title_full_unstemmed Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
title_sort Metáforas na rede: mapeamentos conceituais de estudantes universitários sobre aprendizagem de inglês
author Ronaldo Correa Gomes Junior
author_facet Ronaldo Correa Gomes Junior
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Vera Lucia M de Oliveira e Paiva
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv Ulrike Agathe Schroder
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Ana Maria Ferreira Barcelos
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Luciane Corrêa Ferreira
dc.contributor.author.fl_str_mv Ronaldo Correa Gomes Junior
contributor_str_mv Vera Lucia M de Oliveira e Paiva
Ulrike Agathe Schroder
Ana Maria Ferreira Barcelos
Luciane Corrêa Ferreira
dc.subject.por.fl_str_mv aprendizagem
metáforas
inglês
ensino
topic aprendizagem
metáforas
inglês
ensino
Língua inglesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Aprendizagem Metodologia
Metáfora
Tecnologia educacional
Ensino auxiliado por computador
Internet na educação
Aquisição de segunda linguagem
Ensino a distância
dc.subject.other.pt_BR.fl_str_mv Língua inglesa Estudo e ensino Falantes estrangeiros
Aprendizagem Metodologia
Metáfora
Tecnologia educacional
Ensino auxiliado por computador
Internet na educação
Aquisição de segunda linguagem
Ensino a distância
description De acordo com Lakoff e Johnson (1980), o pensamento humano é governado por conceitos, não sendo estes somente questões do intelecto. Para os autores, nosso sistema conceitual é predominantemene metafórico e possui um papel fundamental na definição das realidades humanas. Dessa forma, as metáforas são um processo cognitivo básico e estruturam nosso pensamento. Esta dissertação teve por objetivo identificar as metáforas de alunos universitários de diversos cursos de graduação da UFMG, que cursavam as disciplinas online Inglês Instrumental I e II, sobre o processo de aprendizagem de inglês. Sendo assim, estimulou-se que esses aprendizes expressassem suas concepções por meio de metáforas que, posteriormente, foram divididas em dois grandes grupos: Metáforas Estruturais e Metáforas de Esquemas Imagétivos. Dentro de cada grupo, foram formadas sub-categorias advindas da análise e do agrupamento contextual das expressões metafóricas. É importante ressaltar que os agrupamentos surgiram das regularidades nas conceitualizações dos aprendizes e refletem como essa população enxerga a aprendizagem de inglês. Para a análise das metáforas, foi utilizada a Teoria da Metáfora Conceitual (LAKOFF e JOHNSON, 1980), associada à Teoria da Mesclagem Conceitual (FAUCONNIER e TURNER, 2002). As metáforas mais básicas foram analisadas com a Teoria da Metáfora Conceitual e, a medida que metáforas mais complexas eram percebidas, a Teoria da Mesclagem Conceitual era utilizada. A análise revela que, de maneira geral, os aprendizes conceitualizam a língua inglesa como um agente facilitador, como algo imprescindível para o futuro profissional característica marcante desse grupo de participantes. Ademais, o inglês é metaforizado por esses participantes como um instrumento de locomoção no espaço e inserção no mundo. É por meio da língua e sua aprendizagem que eles conseguiriam entrar no mundo, descobrir um mundo novo, se incluir no mercado de trabalho, abrir portas e janelas, percorrer caminhos e alçar novos vôos.
publishDate 2011
dc.date.issued.fl_str_mv 2011-02-25
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-08-11T20:52:21Z
dc.date.available.fl_str_mv 2019-08-11T20:52:21Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSUJY
url http://hdl.handle.net/1843/LETR-8SSUJY
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFMG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-8SSUJY/1/1424m.pdf
https://repositorio.ufmg.br/bitstream/1843/LETR-8SSUJY/2/1424m.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 311a30c4427fb8a7d24394cb317338a3
5157162a75853a5e1eb9ba61b8caaf0d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803589160973369344