Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Elcio Loureiro Cornelsen
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: deu
Título da fonte: Repositório Institucional da UFMG
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1843/51176
https://orcid.org/0000-0002-5954-4358
Resumo: Our contribution focuses on a linguistic phenomenon in contemporary society in Germany, which has as well consequences in the cultural field: the so-called kanak sprak. In their relationship with the German language reflects the kanak sprak, the language of the kanaks, an “ethnolect”, as Martin Schramm would define it. According to the journalist and Turkish-German author/writer Feridun Zaimoğlu would kanake be defined as “a label that not only is a dirty word for more than 30 years history of immigration of Turks, but also a name that the children of the Gastarbeiter of especially the second and the third generation lead with proud defiance” (2007: 9). In this sense, our study aims to analyze this “underground Code” (2007: 13), as Feridun Zaimoğlu called, in the following works: Kanak Sprak – 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft (1995; 2007) and Kopf und Kragen – KanakKultur-Kompendium (2001; 2006). Finally, it should be noted that such works can be interpreted as a “counter-narrative of the nation” (Bhabha 1990: 149).
id UFMG_d1d4481da888aae116d7a62b593a8966
oai_identifier_str oai:repositorio.ufmg.br:1843/51176
network_acronym_str UFMG
network_name_str Repositório Institucional da UFMG
repository_id_str
spelling Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak SprakKanak SprakFeridun ZaimoğluMultilinguale GesellschaftAlteritätIdentitätAlteridadeIdentidadeLiteratura alemãEstudos interculturaisMultilinguismoOur contribution focuses on a linguistic phenomenon in contemporary society in Germany, which has as well consequences in the cultural field: the so-called kanak sprak. In their relationship with the German language reflects the kanak sprak, the language of the kanaks, an “ethnolect”, as Martin Schramm would define it. According to the journalist and Turkish-German author/writer Feridun Zaimoğlu would kanake be defined as “a label that not only is a dirty word for more than 30 years history of immigration of Turks, but also a name that the children of the Gastarbeiter of especially the second and the third generation lead with proud defiance” (2007: 9). In this sense, our study aims to analyze this “underground Code” (2007: 13), as Feridun Zaimoğlu called, in the following works: Kanak Sprak – 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft (1995; 2007) and Kopf und Kragen – KanakKultur-Kompendium (2001; 2006). Finally, it should be noted that such works can be interpreted as a “counter-narrative of the nation” (Bhabha 1990: 149).Unser Beitrag fokussiert auf ein sprachliches Phänomen in der gegenwärtigen Gesellschaft in Deutschland, das auch im kulturellen Bereich Folgen hat: die sogenannte „Kanak Sprak“. In ihrer Beziehung zur deutschen Sprache wäre die Kanak Sprak, also die Sprache des Kanaken, ein Ethnolekt, wie Martin Schramm sie in einem Artikel Verhunztes Deutsch oder Sprachkultur? aus dem Jahr 2011 definiert. Nach der Meinung des Journalisten und türkisch-deutschen Schriftstellers Feridun Zaimoğlu wäre Kanake übrigens „ein Etikett, das nach mehr als 30 Jahren Immigrationsgeschichte von Türken nicht nur Schimpfwort ist, sondern auch ein Name, den ‚Gastarbeiterkinder’ der zweiten und vor allem der dritten Generation mit stolzem Trotz führen“ (2007: 9). In diesem Sinne zielt unsere Studie darauf ab, diesen „Untergrund-Kodex“ (2007: 13), wie Feridun Zaimoğlu ihn bezeichnet, in den folgenden Werken von Zaimoğlu zu untersuchen: Kanak Sprak – 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft (Erstauflage 1995; 2007) und Kopf und Kragen – Kanak-Kultur-Kompendium (Erstauflage 2001; 2006). Schließlich soll darauf hingewiesen werden, dass solche Werke als „Konternarrative der Nation“ (Bhabha 1990: 149) interpretiert werden können.Universidade Federal de Minas GeraisBrasilFALE - FACULDADE DE LETRASUFMG2023-03-23T23:27:09Z2023-03-23T23:27:09Z2017-04-28info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlepdfapplication/pdf1205-6545http://hdl.handle.net/1843/51176https://orcid.org/0000-0002-5954-4358deuZeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht: MehrSprachen Lehren und LernenElcio Loureiro Cornelseninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFMGinstname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)instacron:UFMG2023-03-23T23:27:10Zoai:repositorio.ufmg.br:1843/51176Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.ufmg.br/oairepositorio@ufmg.bropendoar:2023-03-23T23:27:10Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)false
dc.title.none.fl_str_mv Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
title Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
spellingShingle Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
Elcio Loureiro Cornelsen
Kanak Sprak
Feridun Zaimoğlu
Multilinguale Gesellschaft
Alterität
Identität
Alteridade
Identidade
Literatura alemã
Estudos interculturais
Multilinguismo
title_short Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
title_full Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
title_fullStr Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
title_full_unstemmed Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
title_sort Ein „Untergrund-Kodex“ in der deutschen multilingualen Gesellschaft: Kanak Sprak
author Elcio Loureiro Cornelsen
author_facet Elcio Loureiro Cornelsen
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Elcio Loureiro Cornelsen
dc.subject.por.fl_str_mv Kanak Sprak
Feridun Zaimoğlu
Multilinguale Gesellschaft
Alterität
Identität
Alteridade
Identidade
Literatura alemã
Estudos interculturais
Multilinguismo
topic Kanak Sprak
Feridun Zaimoğlu
Multilinguale Gesellschaft
Alterität
Identität
Alteridade
Identidade
Literatura alemã
Estudos interculturais
Multilinguismo
description Our contribution focuses on a linguistic phenomenon in contemporary society in Germany, which has as well consequences in the cultural field: the so-called kanak sprak. In their relationship with the German language reflects the kanak sprak, the language of the kanaks, an “ethnolect”, as Martin Schramm would define it. According to the journalist and Turkish-German author/writer Feridun Zaimoğlu would kanake be defined as “a label that not only is a dirty word for more than 30 years history of immigration of Turks, but also a name that the children of the Gastarbeiter of especially the second and the third generation lead with proud defiance” (2007: 9). In this sense, our study aims to analyze this “underground Code” (2007: 13), as Feridun Zaimoğlu called, in the following works: Kanak Sprak – 24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft (1995; 2007) and Kopf und Kragen – KanakKultur-Kompendium (2001; 2006). Finally, it should be noted that such works can be interpreted as a “counter-narrative of the nation” (Bhabha 1990: 149).
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-04-28
2023-03-23T23:27:09Z
2023-03-23T23:27:09Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv 1205-6545
http://hdl.handle.net/1843/51176
https://orcid.org/0000-0002-5954-4358
identifier_str_mv 1205-6545
url http://hdl.handle.net/1843/51176
https://orcid.org/0000-0002-5954-4358
dc.language.iso.fl_str_mv deu
language deu
dc.relation.none.fl_str_mv Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht: MehrSprachen Lehren und Lernen
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
Brasil
FALE - FACULDADE DE LETRAS
UFMG
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Minas Gerais
Brasil
FALE - FACULDADE DE LETRAS
UFMG
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFMG
instname:Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron:UFMG
instname_str Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
instacron_str UFMG
institution UFMG
reponame_str Repositório Institucional da UFMG
collection Repositório Institucional da UFMG
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@ufmg.br
_version_ 1816829622241722368