O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: DIAS, Marcelo Pires
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: https://orcid.org/0000-0002-7129-1322
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPA
Texto Completo: http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/14156
Resumo: Este artigo tem como objetivo apresentar um estudo comparativo de acepções de variantes léxicas presentes no Brasil e as variantes registradas no Português Europeu e no Galego. Para realizar o levantamento de variantes, partimos do uso da ferramenta eletrônica pertencente ao projeto Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português (ÁLVAREZ, 2017), ferramenta esta que nos permite consultar variantes e lemas de obras de cunho dialetal e lexicográfico. Tomaremos como base para este estudo sete itens lexicais pertencentes ao campo semântico da agricultura/atividades agropastoris, a saber: angu, canga, espiga, moringa, paneiro, penca e sabugo. O mapeamento dessas variantes visa observar o status das acepções, se são comuns ou distantes nos três territórios (Brasil, Portugal e Galícia).
id UFPA_f60bc17f78563ce1e03362947f521cab
oai_identifier_str oai:repositorio.ufpa.br:2011/14156
network_acronym_str UFPA
network_name_str Repositório Institucional da UFPA
repository_id_str 2123
spelling 2022-04-19T15:13:48Z2022-04-19T15:13:48Z2019-12DIAS,Marcelo Pires. O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português. Revista LaborHistórico, online. v.5, n. 2, p. 131-146, dez. 2019. DOI: https://doi.org/10.24206/lh.v5iEspecial2.26788. Disponivel em: http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/14156. Acesso em: .2359-6910http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/1415610.24206/lh.v5iEspecial2.26788Este artigo tem como objetivo apresentar um estudo comparativo de acepções de variantes léxicas presentes no Brasil e as variantes registradas no Português Europeu e no Galego. Para realizar o levantamento de variantes, partimos do uso da ferramenta eletrônica pertencente ao projeto Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português (ÁLVAREZ, 2017), ferramenta esta que nos permite consultar variantes e lemas de obras de cunho dialetal e lexicográfico. Tomaremos como base para este estudo sete itens lexicais pertencentes ao campo semântico da agricultura/atividades agropastoris, a saber: angu, canga, espiga, moringa, paneiro, penca e sabugo. O mapeamento dessas variantes visa observar o status das acepções, se são comuns ou distantes nos três territórios (Brasil, Portugal e Galícia).This article aims to present a comparative study of lexical variants present in Brazil and the variants registered in European Portuguese and Galician. To carry out the variants’ survey, we used the electronic tool belonging to the Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português project (ÁLVAREZ, 2017). This tool allows us to consult variants and terms of dialectal and lexicographic works. We will take as base for this study seven lexical items belonging to the semantic field of agriculture and agropastoral activities, namely: angu, canga, espiga, moringa, paneiro, penca and sabugo. The mapping of these variants aims to observe the status of their meanings, whether common or distant in the three territories (Brazil, Portugal and Galicia).UFPA - Universidade Federal do ParáporUniversidade Federal do Rio de JaneiroUFRJBrasilLaborHistóricohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://revistas.ufrj.br/index.php/lh/article/view/26788reponame:Repositório Institucional da UFPAinstname:Universidade Federal do Pará (UFPA)instacron:UFPADialetologiaLéxicoTesauroVariaçãoAgropastorilDialectologyLexiconThesaurusVariationAgropastoralO léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e PortuguêsThe agropastoril lexicon on the Galician and Portuguese lexical heritage corpusinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article52131http://lattes.cnpq.br/2696005070967074DIAS, Marcelo Pireshttps://orcid.org/0000-0002-7129-1322146ORIGINALArtigo_LexicoAgropastorilCorpus.pdfArtigo_LexicoAgropastorilCorpus.pdfapplication/pdf1112727https://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/14156/1/Artigo_LexicoAgropastorilCorpus.pdf962694af1ef45c5d536b1d09355533e4MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/14156/2/license_rdfe39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81899https://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/14156/3/license.txt9d4d300cff78e8f375d89aab37134138MD532011/141562023-08-29 10:51:49.833oai:repositorio.ufpa.br:2011/14156TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgZGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZG8gUGFyw6EgKFJJVUZQQSkgbyBkaXJlaXRvIG7Do28tZXhjbHVzaXZvIGRlIHJlcHJvZHV6aXIsICB0cmFkdXppciAoY29uZm9ybWUgZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgZS9vdSBkaXN0cmlidWlyIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vKSBwb3IgdG9kbyBvIG11bmRvIG5vIGZvcm1hdG8gaW1wcmVzc28gZSBlbGV0csO0bmljbyBlIGVtIHF1YWxxdWVyIG1laW8sIGluY2x1aW5kbyBvcyBmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gUklVRlBBIHBvZGUsIHNlbSBhbHRlcmFyIG8gY29udGXDumRvLCB0cmFuc3BvciBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBxdWFscXVlciBtZWlvIG91IGZvcm1hdG8gCnBhcmEgZmlucyBkZSBwcmVzZXJ2YcOnw6NvLgoKVm9jw6ogdGFtYsOpbSBjb25jb3JkYSBxdWUgbyBSSVVGUEEgcG9kZSBtYW50ZXIgbWFpcyBkZSB1bWEgY8OzcGlhIGRlIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gcGFyYSBmaW5zIGRlIHNlZ3VyYW7Dp2EsIGJhY2stdXAgCmUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSAKbGljZW7Dp2EuIAoKVm9jw6ogdGFtYsOpbSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcMOzc2l0byBkYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIG7Do28sIHF1ZSBzZWphIGRlIHNldSBjb25oZWNpbWVudG8sIGluZnJpbmdlIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIApkZSBuaW5ndcOpbS4KCkNhc28gYSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIGNvbnRlbmhhIG1hdGVyaWFsIHF1ZSB2b2PDqiBuw6NvIHBvc3N1aSBhIHRpdHVsYXJpZGFkZSBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMsIHZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIApvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gUklVRlBBIG9zIGRpcmVpdG9zIGFwcmVzZW50YWRvcyAKbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gCm91IG5vIGNvbnRlw7pkbyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28gb3JhIGRlcG9zaXRhZGEuCgpDQVNPIEEgUFVCTElDQcOHw4NPIE9SQSBERVBPU0lUQURBIFRFTkhBIFNJRE8gUkVTVUxUQURPIERFIFVNIFBBVFJPQ8ONTklPIE9VIEFQT0lPIERFIFVNQSBBR8OKTkNJQSBERSBGT01FTlRPIE9VIE9VVFJPIApPUkdBTklTTU8sIFZPQ8OKIERFQ0xBUkEgUVVFIFJFU1BFSVRPVSBUT0RPUyBFIFFVQUlTUVVFUiBESVJFSVRPUyBERSBSRVZJU8ODTyBDT01PIFRBTULDiU0gQVMgREVNQUlTIE9CUklHQcOHw5VFUyAKRVhJR0lEQVMgUE9SIENPTlRSQVRPIE9VIEFDT1JETy4KCk8gUklVRlBBIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.ufpa.br/oai/requestriufpabc@ufpa.bropendoar:21232023-08-29T13:51:49Repositório Institucional da UFPA - Universidade Federal do Pará (UFPA)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
dc.title.alternative.en.fl_str_mv The agropastoril lexicon on the Galician and Portuguese lexical heritage corpus
title O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
spellingShingle O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
DIAS, Marcelo Pires
Dialetologia
Léxico
Tesauro
Variação
Agropastoril
Dialectology
Lexicon
Thesaurus
Variation
Agropastoral
title_short O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
title_full O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
title_fullStr O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
title_full_unstemmed O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
title_sort O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português
author DIAS, Marcelo Pires
author_facet DIAS, Marcelo Pires
https://orcid.org/0000-0002-7129-1322
author_role author
author2 https://orcid.org/0000-0002-7129-1322
author2_role author
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2696005070967074
dc.contributor.author.fl_str_mv DIAS, Marcelo Pires
https://orcid.org/0000-0002-7129-1322
dc.subject.por.fl_str_mv Dialetologia
Léxico
Tesauro
Variação
Agropastoril
topic Dialetologia
Léxico
Tesauro
Variação
Agropastoril
Dialectology
Lexicon
Thesaurus
Variation
Agropastoral
dc.subject.eng.fl_str_mv Dialectology
Lexicon
Thesaurus
Variation
Agropastoral
description Este artigo tem como objetivo apresentar um estudo comparativo de acepções de variantes léxicas presentes no Brasil e as variantes registradas no Português Europeu e no Galego. Para realizar o levantamento de variantes, partimos do uso da ferramenta eletrônica pertencente ao projeto Tesouro do Léxico Patrimonial Galego e Português (ÁLVAREZ, 2017), ferramenta esta que nos permite consultar variantes e lemas de obras de cunho dialetal e lexicográfico. Tomaremos como base para este estudo sete itens lexicais pertencentes ao campo semântico da agricultura/atividades agropastoris, a saber: angu, canga, espiga, moringa, paneiro, penca e sabugo. O mapeamento dessas variantes visa observar o status das acepções, se são comuns ou distantes nos três territórios (Brasil, Portugal e Galícia).
publishDate 2019
dc.date.issued.fl_str_mv 2019-12
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2022-04-19T15:13:48Z
dc.date.available.fl_str_mv 2022-04-19T15:13:48Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv DIAS,Marcelo Pires. O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português. Revista LaborHistórico, online. v.5, n. 2, p. 131-146, dez. 2019. DOI: https://doi.org/10.24206/lh.v5iEspecial2.26788. Disponivel em: http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/14156. Acesso em: .
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/14156
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 2359-6910
dc.identifier.doi.pt_BR.fl_str_mv 10.24206/lh.v5iEspecial2.26788
identifier_str_mv DIAS,Marcelo Pires. O léxico agropastoril no corpus do tesouro do léxico patrimonial Galego e Português. Revista LaborHistórico, online. v.5, n. 2, p. 131-146, dez. 2019. DOI: https://doi.org/10.24206/lh.v5iEspecial2.26788. Disponivel em: http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/14156. Acesso em: .
2359-6910
10.24206/lh.v5iEspecial2.26788
url http://repositorio.ufpa.br:8080/jspui/handle/2011/14156
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv LaborHistórico
dc.rights.driver.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio de Janeiro
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFRJ
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal do Rio de Janeiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPA
instname:Universidade Federal do Pará (UFPA)
instacron:UFPA
instname_str Universidade Federal do Pará (UFPA)
instacron_str UFPA
institution UFPA
reponame_str Repositório Institucional da UFPA
collection Repositório Institucional da UFPA
dc.source.uri.pt_BR.fl_str_mv https://revistas.ufrj.br/index.php/lh/article/view/26788
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/14156/1/Artigo_LexicoAgropastorilCorpus.pdf
https://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/14156/2/license_rdf
https://repositorio.ufpa.br/oai/bitstream/2011/14156/3/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 962694af1ef45c5d536b1d09355533e4
e39d27027a6cc9cb039ad269a5db8e34
9d4d300cff78e8f375d89aab37134138
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPA - Universidade Federal do Pará (UFPA)
repository.mail.fl_str_mv riufpabc@ufpa.br
_version_ 1801771830204170240