Mobilidades teóricas interamericanas.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Bernd, Zilá
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Interfaces Brasil/Canadá (Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/6958
Resumo: Em 1992, no coletivo Confluences littéraires Brésil/Québec: les bases d'une comparaison (Bernd; Peterson, Orgs.), Walter Moser falava das vantagens para o Norte (Canadá) de importar “modelos” de organização cultural do Sul (Brasil), como a antropofagia, por exemplo. Em seu artigo “L'anthropophagie du Sud au Nord”, Moser fazia o elogio das transferências culturais e dos benefícios de canibalizar certos conceitos como o da antropofagia cultural, cuja postura agressiva de devorar os modelos europeus o encantava, pois na realidade do Quebec a postura era preferencialmente defensiva (“não se deixar devorar”). A partir dessas reflexões, este artigo, que pretende render homenagem aos quase trinta anos de colaboração de Walter Moser às universidades brasileiras, mostrará como teorias do Norte também podem ser importadas pelo Sul, a exemplo das de reciclagem cultural e, posteriormente, da mobilidade cultural, desenvolvidas pelo próprio Moser. A fertilização mútua, que pode se dar através do estabelecimento de perspectivas comparadas transamericanas, será a tese do trabalho, que mostrará outros exemplos de apropriação teórica que vieram revigorar a leitura de textos americanos e o comparatismo cultural e literário interamericano. Résumé: En 1992, dans le volume collectif Confluences littéraires Brésil/Québec: les bases d'une comparaison (Bernd; Peterson, Eds.), Walter Moser parlait des avantages pour le Nord (Canada) d’importer des “modèles” d’organisation culturelle du Sud (Brésil), l’Anthropophagie, par exemple. Dans son article “L’anthropophagie du Sud au Nord”, Moser faisait l’éloge des transferts culturels et des bénéfices de canibaliser certains concepts comme celui d’Anthropophagie culturelle dont l’action agressive de dévorer les modèles européens il trouvait fort intéressante car, dans la réalité du Québec, l’attitude intellectuelle était plutôt défensive (“ne pas se laisser dévorer”). À partir de ses réflexions, le présent article qui se veut un hommage aux presque trente ans de collaboration de Walter Moser avec les universités brésiliennes, montrera comment les théories du Nord peuvent être également importées par le Sud, comme le recyclage et la mobilité culturelle, développées par Moser lui-même. Le processus de fertilisation réciproque qui peut se réaliser à travers les perspectives comparées trans-américaines sera la thèse du présent article lequel présentera d’autres exemples d’appropriation théorique qui révigorent la lecture des textes américains ainsi que le comparatisme culturel et littéraire interaméricain.
id UFPEL-3_756269dc257ce2131f87490b1649245c
oai_identifier_str oai:ojs.ufpel:article/6958
network_acronym_str UFPEL-3
network_name_str Interfaces Brasil/Canadá (Online)
repository_id_str
spelling Mobilidades teóricas interamericanas.Em 1992, no coletivo Confluences littéraires Brésil/Québec: les bases d'une comparaison (Bernd; Peterson, Orgs.), Walter Moser falava das vantagens para o Norte (Canadá) de importar “modelos” de organização cultural do Sul (Brasil), como a antropofagia, por exemplo. Em seu artigo “L'anthropophagie du Sud au Nord”, Moser fazia o elogio das transferências culturais e dos benefícios de canibalizar certos conceitos como o da antropofagia cultural, cuja postura agressiva de devorar os modelos europeus o encantava, pois na realidade do Quebec a postura era preferencialmente defensiva (“não se deixar devorar”). A partir dessas reflexões, este artigo, que pretende render homenagem aos quase trinta anos de colaboração de Walter Moser às universidades brasileiras, mostrará como teorias do Norte também podem ser importadas pelo Sul, a exemplo das de reciclagem cultural e, posteriormente, da mobilidade cultural, desenvolvidas pelo próprio Moser. A fertilização mútua, que pode se dar através do estabelecimento de perspectivas comparadas transamericanas, será a tese do trabalho, que mostrará outros exemplos de apropriação teórica que vieram revigorar a leitura de textos americanos e o comparatismo cultural e literário interamericano. Résumé: En 1992, dans le volume collectif Confluences littéraires Brésil/Québec: les bases d'une comparaison (Bernd; Peterson, Eds.), Walter Moser parlait des avantages pour le Nord (Canada) d’importer des “modèles” d’organisation culturelle du Sud (Brésil), l’Anthropophagie, par exemple. Dans son article “L’anthropophagie du Sud au Nord”, Moser faisait l’éloge des transferts culturels et des bénéfices de canibaliser certains concepts comme celui d’Anthropophagie culturelle dont l’action agressive de dévorer les modèles européens il trouvait fort intéressante car, dans la réalité du Québec, l’attitude intellectuelle était plutôt défensive (“ne pas se laisser dévorer”). À partir de ses réflexions, le présent article qui se veut un hommage aux presque trente ans de collaboration de Walter Moser avec les universités brésiliennes, montrera comment les théories du Nord peuvent être également importées par le Sud, comme le recyclage et la mobilité culturelle, développées par Moser lui-même. Le processus de fertilisation réciproque qui peut se réaliser à travers les perspectives comparées trans-américaines sera la thèse du présent article lequel présentera d’autres exemples d’appropriation théorique qui révigorent la lecture des textes américains ainsi que le comparatisme culturel et littéraire interaméricain.Abecan2015-12-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/695810.15210/interfaces.v8i1.6958Interfaces Brasil/Canadá; v. 8 n. 1 (2008); 13-26Interfaces, Brazil/Canada, Brazilian Journal of Canadian Studies; Vol. 8 No. 1 (2008); 13-26Interfaces, Brasil/Canadá; Vol. 8 Núm. 1 (2008); 13-26Interfaces, Brésil/Canadá; Vol. 8 No 1 (2008); 13-261984-56771519-099410.15210/interfaces.v8i1reponame:Interfaces Brasil/Canadá (Online)instname:Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)instacron:UFPELporhttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/6958/4762Copyright (c) 2015 Interfaces Brasil/Canadáinfo:eu-repo/semantics/openAccessBernd, Zilá2017-04-03T00:45:38Zoai:ojs.ufpel:article/6958Revistahttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/indexPUBhttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/oai||interfaces.contato@outlook.com|| gunter@terra.com.br1984-56771519-0994opendoar:2017-04-03T00:45:38Interfaces Brasil/Canadá (Online) - Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)false
dc.title.none.fl_str_mv Mobilidades teóricas interamericanas.
title Mobilidades teóricas interamericanas.
spellingShingle Mobilidades teóricas interamericanas.
Bernd, Zilá
title_short Mobilidades teóricas interamericanas.
title_full Mobilidades teóricas interamericanas.
title_fullStr Mobilidades teóricas interamericanas.
title_full_unstemmed Mobilidades teóricas interamericanas.
title_sort Mobilidades teóricas interamericanas.
author Bernd, Zilá
author_facet Bernd, Zilá
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Bernd, Zilá
description Em 1992, no coletivo Confluences littéraires Brésil/Québec: les bases d'une comparaison (Bernd; Peterson, Orgs.), Walter Moser falava das vantagens para o Norte (Canadá) de importar “modelos” de organização cultural do Sul (Brasil), como a antropofagia, por exemplo. Em seu artigo “L'anthropophagie du Sud au Nord”, Moser fazia o elogio das transferências culturais e dos benefícios de canibalizar certos conceitos como o da antropofagia cultural, cuja postura agressiva de devorar os modelos europeus o encantava, pois na realidade do Quebec a postura era preferencialmente defensiva (“não se deixar devorar”). A partir dessas reflexões, este artigo, que pretende render homenagem aos quase trinta anos de colaboração de Walter Moser às universidades brasileiras, mostrará como teorias do Norte também podem ser importadas pelo Sul, a exemplo das de reciclagem cultural e, posteriormente, da mobilidade cultural, desenvolvidas pelo próprio Moser. A fertilização mútua, que pode se dar através do estabelecimento de perspectivas comparadas transamericanas, será a tese do trabalho, que mostrará outros exemplos de apropriação teórica que vieram revigorar a leitura de textos americanos e o comparatismo cultural e literário interamericano. Résumé: En 1992, dans le volume collectif Confluences littéraires Brésil/Québec: les bases d'une comparaison (Bernd; Peterson, Eds.), Walter Moser parlait des avantages pour le Nord (Canada) d’importer des “modèles” d’organisation culturelle du Sud (Brésil), l’Anthropophagie, par exemple. Dans son article “L’anthropophagie du Sud au Nord”, Moser faisait l’éloge des transferts culturels et des bénéfices de canibaliser certains concepts comme celui d’Anthropophagie culturelle dont l’action agressive de dévorer les modèles européens il trouvait fort intéressante car, dans la réalité du Québec, l’attitude intellectuelle était plutôt défensive (“ne pas se laisser dévorer”). À partir de ses réflexions, le présent article qui se veut un hommage aux presque trente ans de collaboration de Walter Moser avec les universités brésiliennes, montrera comment les théories du Nord peuvent être également importées par le Sud, comme le recyclage et la mobilité culturelle, développées par Moser lui-même. Le processus de fertilisation réciproque qui peut se réaliser à travers les perspectives comparées trans-américaines sera la thèse du présent article lequel présentera d’autres exemples d’appropriation théorique qui révigorent la lecture des textes américains ainsi que le comparatisme culturel et littéraire interaméricain.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-12-14
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/6958
10.15210/interfaces.v8i1.6958
url https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/6958
identifier_str_mv 10.15210/interfaces.v8i1.6958
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/6958/4762
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2015 Interfaces Brasil/Canadá
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2015 Interfaces Brasil/Canadá
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Abecan
publisher.none.fl_str_mv Abecan
dc.source.none.fl_str_mv Interfaces Brasil/Canadá; v. 8 n. 1 (2008); 13-26
Interfaces, Brazil/Canada, Brazilian Journal of Canadian Studies; Vol. 8 No. 1 (2008); 13-26
Interfaces, Brasil/Canadá; Vol. 8 Núm. 1 (2008); 13-26
Interfaces, Brésil/Canadá; Vol. 8 No 1 (2008); 13-26
1984-5677
1519-0994
10.15210/interfaces.v8i1
reponame:Interfaces Brasil/Canadá (Online)
instname:Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)
instacron:UFPEL
instname_str Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)
instacron_str UFPEL
institution UFPEL
reponame_str Interfaces Brasil/Canadá (Online)
collection Interfaces Brasil/Canadá (Online)
repository.name.fl_str_mv Interfaces Brasil/Canadá (Online) - Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)
repository.mail.fl_str_mv ||interfaces.contato@outlook.com|| gunter@terra.com.br
_version_ 1799756083701481472