Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Kuhn Silva, Danilo
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Interfaces Brasil/Canadá (Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/18280
Resumo: Através da análise de uma canção híbrida, Álas folóra, da banda Musical Boa Esperança, este artigo objetiva abordar o processo de hibridismo musical recriado de tradições exógenas dentro de uma tradição endógena: enquanto a referida canção está inserida em um contexto musical pomerano, na área de São Lourenço do Sul, região da Serra dos Tapes, sul do estado do Rio Grande do Sul, Brasil, Jambalaya (on the Bayou), da qual a primeira é uma versão, advém da música country estadunidense e, ainda, contém elementos musicais da cultura cajun (descendentes de colonizadores franceses da Acádia, região do atual Canadá, posteriormente emigrados para o estado norte-americano da Luisiana). Este percurso cultural será analisado ao longo do texto à luz dos conceitos de hibridismo (CANCLINI, 2011), de fragmentação cultural (HALL 2002; 2011) e memória cultural (ASSMANN; CZAPLICKA, 1995). Conclui-se que o referido percurso reforça a visão contemporânea que questiona noções essencialistas acerca das identidades culturais e desconstrói entidades culturais fechadas.
id UFPEL-3_de8fadb14d04c5319461e610e88706e6
oai_identifier_str oai:ojs.ufpel:article/18280
network_acronym_str UFPEL-3
network_name_str Interfaces Brasil/Canadá (Online)
repository_id_str
spelling Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajunCajuns. Pomeranos. Música. Hibridismo. Memória cultural.Através da análise de uma canção híbrida, Álas folóra, da banda Musical Boa Esperança, este artigo objetiva abordar o processo de hibridismo musical recriado de tradições exógenas dentro de uma tradição endógena: enquanto a referida canção está inserida em um contexto musical pomerano, na área de São Lourenço do Sul, região da Serra dos Tapes, sul do estado do Rio Grande do Sul, Brasil, Jambalaya (on the Bayou), da qual a primeira é uma versão, advém da música country estadunidense e, ainda, contém elementos musicais da cultura cajun (descendentes de colonizadores franceses da Acádia, região do atual Canadá, posteriormente emigrados para o estado norte-americano da Luisiana). Este percurso cultural será analisado ao longo do texto à luz dos conceitos de hibridismo (CANCLINI, 2011), de fragmentação cultural (HALL 2002; 2011) e memória cultural (ASSMANN; CZAPLICKA, 1995). Conclui-se que o referido percurso reforça a visão contemporânea que questiona noções essencialistas acerca das identidades culturais e desconstrói entidades culturais fechadas.Abecan2020-05-11info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/1828010.15210/interfaces.v20i0.18280Interfaces Brasil/Canadá; v. 20 (2020); 1-28, e20.03Interfaces, Brazil/Canada, Brazilian Journal of Canadian Studies; Vol. 20 (2020); 1-28, e20.03Interfaces, Brasil/Canadá; Vol. 20 (2020); 1-28, e20.03Interfaces, Brésil/Canadá; Vol. 20 (2020); 1-28, e20.031984-56771519-099410.15210/interfaces.v20i0reponame:Interfaces Brasil/Canadá (Online)instname:Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)instacron:UFPELporhttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/18280/11360Copyright (c) 2020 Interfaces Brasil/Canadáinfo:eu-repo/semantics/openAccessKuhn Silva, Danilo2021-01-14T09:42:00Zoai:ojs.ufpel:article/18280Revistahttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/indexPUBhttps://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/oai||interfaces.contato@outlook.com|| gunter@terra.com.br1984-56771519-0994opendoar:2021-01-14T09:42Interfaces Brasil/Canadá (Online) - Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)false
dc.title.none.fl_str_mv Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
title Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
spellingShingle Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
Kuhn Silva, Danilo
Cajuns. Pomeranos. Música. Hibridismo. Memória cultural.
title_short Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
title_full Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
title_fullStr Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
title_full_unstemmed Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
title_sort Da Acádia à Colônia São Lourenço: a versão pomerana de uma canção cajun
author Kuhn Silva, Danilo
author_facet Kuhn Silva, Danilo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Kuhn Silva, Danilo
dc.subject.por.fl_str_mv Cajuns. Pomeranos. Música. Hibridismo. Memória cultural.
topic Cajuns. Pomeranos. Música. Hibridismo. Memória cultural.
description Através da análise de uma canção híbrida, Álas folóra, da banda Musical Boa Esperança, este artigo objetiva abordar o processo de hibridismo musical recriado de tradições exógenas dentro de uma tradição endógena: enquanto a referida canção está inserida em um contexto musical pomerano, na área de São Lourenço do Sul, região da Serra dos Tapes, sul do estado do Rio Grande do Sul, Brasil, Jambalaya (on the Bayou), da qual a primeira é uma versão, advém da música country estadunidense e, ainda, contém elementos musicais da cultura cajun (descendentes de colonizadores franceses da Acádia, região do atual Canadá, posteriormente emigrados para o estado norte-americano da Luisiana). Este percurso cultural será analisado ao longo do texto à luz dos conceitos de hibridismo (CANCLINI, 2011), de fragmentação cultural (HALL 2002; 2011) e memória cultural (ASSMANN; CZAPLICKA, 1995). Conclui-se que o referido percurso reforça a visão contemporânea que questiona noções essencialistas acerca das identidades culturais e desconstrói entidades culturais fechadas.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-05-11
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/18280
10.15210/interfaces.v20i0.18280
url https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/18280
identifier_str_mv 10.15210/interfaces.v20i0.18280
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/interfaces/article/view/18280/11360
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Interfaces Brasil/Canadá
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Interfaces Brasil/Canadá
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Abecan
publisher.none.fl_str_mv Abecan
dc.source.none.fl_str_mv Interfaces Brasil/Canadá; v. 20 (2020); 1-28, e20.03
Interfaces, Brazil/Canada, Brazilian Journal of Canadian Studies; Vol. 20 (2020); 1-28, e20.03
Interfaces, Brasil/Canadá; Vol. 20 (2020); 1-28, e20.03
Interfaces, Brésil/Canadá; Vol. 20 (2020); 1-28, e20.03
1984-5677
1519-0994
10.15210/interfaces.v20i0
reponame:Interfaces Brasil/Canadá (Online)
instname:Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)
instacron:UFPEL
instname_str Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)
instacron_str UFPEL
institution UFPEL
reponame_str Interfaces Brasil/Canadá (Online)
collection Interfaces Brasil/Canadá (Online)
repository.name.fl_str_mv Interfaces Brasil/Canadá (Online) - Associação Brasileira de Estudos Canadenses (ABECAN)
repository.mail.fl_str_mv ||interfaces.contato@outlook.com|| gunter@terra.com.br
_version_ 1799756085787099136