TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Oliveira, Roberta Pires de
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Rothstein, Susan
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista da ABRALIN (Online)
Texto Completo: https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1092
Resumo: It is a consensus in the literature that the so called Bare Singular (BS, from now on) in Brazilian Portuguese (BrP) is not semantically singular (Munn & Schmitt 1999, a.o.), but a number neutral count noun. In this paper, we explore the hypothesis that it is not a count noun. We reach such a conclusion by comparing the bare singular with both the bare mass noun and the bare plural count noun. We show that the behavior of the bare singular in BrP does not parallel that of the bare plural, but strongly parallels that of the bare mass noun. Based on such facts we propose that there are just two sorts of bare nouns in BrP: Bare Mass and Bare Plural. The Bare Mass denotes either the kind or a mass predicate, whereas the Bare Plural always denotes a plural predicate. These different semantics explain their different behavior. As conclusion, we show some unexpected results from our approach. The outline of the paper is as follows. We begin by showing that the prima facie arguments against treating bare singulars as mass nouns are not valid. Our claims are based on the fact that the literature has compared bare singular nouns with non-atomic mass nouns, and has shown that they behave differently with respect to the relevant tests. However, comparing bare singulars with naturally atomic mass nouns such as mobília ‘furniture’ gives different results. We then show, in section 2, that the bare singular displays the same distributional restrictions as the bare mass noun both in episodic and generic contexts, a fact that, as far as we know, has gone unnoticed in the literature. This strengthens the case for treating them alike. In section 3 we give a semantics for mass nouns and count nouns in the framework of Rothstein 2010a, b which allows for a unified analysis of bare singulars and mass terms, that differs from that attributed to the bare plural. In section 4, we explain the data from earlier sections in the light of the analysis, and propose a semantics for bare plurals which explains their behavior in BrP. Finally, we also show that our account predicts that so called ‘bare singulars’ can occur with mass determiners, and we give arguments to show that this prediction is correct. Moreover its behavior in comparative contexts also supports our hypothesis that it is a mass.
id UFPR-12_572adae9eaf74871a9eae2d9c90608e7
oai_identifier_str oai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/1092
network_acronym_str UFPR-12
network_name_str Revista da ABRALIN (Online)
repository_id_str
spelling TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESEnominal nutermo contáveltermo de massasingularpluralIt is a consensus in the literature that the so called Bare Singular (BS, from now on) in Brazilian Portuguese (BrP) is not semantically singular (Munn & Schmitt 1999, a.o.), but a number neutral count noun. In this paper, we explore the hypothesis that it is not a count noun. We reach such a conclusion by comparing the bare singular with both the bare mass noun and the bare plural count noun. We show that the behavior of the bare singular in BrP does not parallel that of the bare plural, but strongly parallels that of the bare mass noun. Based on such facts we propose that there are just two sorts of bare nouns in BrP: Bare Mass and Bare Plural. The Bare Mass denotes either the kind or a mass predicate, whereas the Bare Plural always denotes a plural predicate. These different semantics explain their different behavior. As conclusion, we show some unexpected results from our approach. The outline of the paper is as follows. We begin by showing that the prima facie arguments against treating bare singulars as mass nouns are not valid. Our claims are based on the fact that the literature has compared bare singular nouns with non-atomic mass nouns, and has shown that they behave differently with respect to the relevant tests. However, comparing bare singulars with naturally atomic mass nouns such as mobília ‘furniture’ gives different results. We then show, in section 2, that the bare singular displays the same distributional restrictions as the bare mass noun both in episodic and generic contexts, a fact that, as far as we know, has gone unnoticed in the literature. This strengthens the case for treating them alike. In section 3 we give a semantics for mass nouns and count nouns in the framework of Rothstein 2010a, b which allows for a unified analysis of bare singulars and mass terms, that differs from that attributed to the bare plural. In section 4, we explain the data from earlier sections in the light of the analysis, and propose a semantics for bare plurals which explains their behavior in BrP. Finally, we also show that our account predicts that so called ‘bare singulars’ can occur with mass determiners, and we give arguments to show that this prediction is correct. Moreover its behavior in comparative contexts also supports our hypothesis that it is a mass.Associação Brasileira de Linguística2011-12-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos pares - Demanda contínuaapplication/pdfhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1092Revista da ABRALIN; V. 10, N. 3 (2011)Revista da ABRALIN; V. 10, N. 3 (2011)0102-7158reponame:Revista da ABRALIN (Online)instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRporhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1092/1015Copyright (c) 2019 Abralininfo:eu-repo/semantics/openAccessOliveira, Roberta Pires deRothstein, Susan2021-06-13T18:15:59Zoai:ojs.revista.ojs.abralin.org:article/1092Revistahttps://revista.abralin.org/index.php/abralinPUBhttps://revista.abralin.org/index.php/abralin/oairkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org2178-76031678-1805opendoar:2021-06-13T18:15:59Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.none.fl_str_mv TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
title TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
spellingShingle TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
Oliveira, Roberta Pires de
nominal nu
termo contável
termo de massa
singular
plural
title_short TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
title_full TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
title_fullStr TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
title_full_unstemmed TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
title_sort TWO SORTS OF BARE NOUNS IN BRAZILIAN PORTUGUESE
author Oliveira, Roberta Pires de
author_facet Oliveira, Roberta Pires de
Rothstein, Susan
author_role author
author2 Rothstein, Susan
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Roberta Pires de
Rothstein, Susan
dc.subject.por.fl_str_mv nominal nu
termo contável
termo de massa
singular
plural
topic nominal nu
termo contável
termo de massa
singular
plural
description It is a consensus in the literature that the so called Bare Singular (BS, from now on) in Brazilian Portuguese (BrP) is not semantically singular (Munn & Schmitt 1999, a.o.), but a number neutral count noun. In this paper, we explore the hypothesis that it is not a count noun. We reach such a conclusion by comparing the bare singular with both the bare mass noun and the bare plural count noun. We show that the behavior of the bare singular in BrP does not parallel that of the bare plural, but strongly parallels that of the bare mass noun. Based on such facts we propose that there are just two sorts of bare nouns in BrP: Bare Mass and Bare Plural. The Bare Mass denotes either the kind or a mass predicate, whereas the Bare Plural always denotes a plural predicate. These different semantics explain their different behavior. As conclusion, we show some unexpected results from our approach. The outline of the paper is as follows. We begin by showing that the prima facie arguments against treating bare singulars as mass nouns are not valid. Our claims are based on the fact that the literature has compared bare singular nouns with non-atomic mass nouns, and has shown that they behave differently with respect to the relevant tests. However, comparing bare singulars with naturally atomic mass nouns such as mobília ‘furniture’ gives different results. We then show, in section 2, that the bare singular displays the same distributional restrictions as the bare mass noun both in episodic and generic contexts, a fact that, as far as we know, has gone unnoticed in the literature. This strengthens the case for treating them alike. In section 3 we give a semantics for mass nouns and count nouns in the framework of Rothstein 2010a, b which allows for a unified analysis of bare singulars and mass terms, that differs from that attributed to the bare plural. In section 4, we explain the data from earlier sections in the light of the analysis, and propose a semantics for bare plurals which explains their behavior in BrP. Finally, we also show that our account predicts that so called ‘bare singulars’ can occur with mass determiners, and we give arguments to show that this prediction is correct. Moreover its behavior in comparative contexts also supports our hypothesis that it is a mass.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-12-31
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado pelos pares - Demanda contínua
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1092
url https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1092
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://revista.abralin.org/index.php/abralin/article/view/1092/1015
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2019 Abralin
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2019 Abralin
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Linguística
publisher.none.fl_str_mv Associação Brasileira de Linguística
dc.source.none.fl_str_mv Revista da ABRALIN; V. 10, N. 3 (2011)
Revista da ABRALIN; V. 10, N. 3 (2011)
0102-7158
reponame:Revista da ABRALIN (Online)
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Revista da ABRALIN (Online)
collection Revista da ABRALIN (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista da ABRALIN (Online) - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv rkofreitag@uol.com.br || ra@abralin.org
_version_ 1798329769182363648