O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pacheco Junior, Paulo Rogério, 1984-
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFPR
Texto Completo: https://hdl.handle.net/1884/69761
Resumo: Orientadora : Profa. Dra. Ruth Bohunovsky
id UFPR_145bb918cf15dcb0c51f9a3da001f860
oai_identifier_str oai:acervodigital.ufpr.br:1884/69761
network_acronym_str UFPR
network_name_str Repositório Institucional da UFPR
repository_id_str 308
spelling Pacheco Junior, Paulo Rogério, 1984-Bohunovsky, Ruth, 1972-Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras2021-05-18T22:56:12Z2021-05-18T22:56:12Z2020https://hdl.handle.net/1884/69761Orientadora : Profa. Dra. Ruth BohunovskyDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 23/03/2020Inclui referências: p. 143-145Resumo: Este trabalho tem como objetivo final a produção de uma retradução informada do conto A Portuguesa, de Robert Musil. Essa produção tradutológica vem acompanhada por duas discussões teóricas: uma revisão crítica do conceito da retradução e uma análise da fortuna crítica em torno do conto a ser traduzido. Há, ainda, a referência a duas traduções do conto A Portuguesa já existentes, uma delas para o português e a outra, para o inglês. A partir dos dois pontos de revisão bibliográfica, acompanhados pelo referencial prático oferecido pelas traduções, foi possível desenvolver uma leitura muito mais profunda do conto do que a que havia sido feita em um primeiro momento. Isso contribuiu de forma visível para enriquecer a retradução encontrada ao final deste trabalho, uma retradução que integra em si reflexões desenvolvidas na fortuna crítica e que estabelece um diálogo tanto com esta quanto com outras traduções de A Portuguesa já existentes. Além de oferecer uma nova tradução de uma obra de Musil, esta dissertação contribui com o conjunto de conhecimento acadêmico e teórico da obra musiliana no contexto brasileiro Palavras-chave: Robert Musil. Três Mulheres. A Portuguesa. Retradução. Tradução informada.Abstract: The goal of the present dissertation was the production of an informed translation of Robert Musil's short story Die Portugiesin. The translation project is accompanied by two theoretical discussions: a critical review of the concept of retranslation and the analysis of critical texts regarding the short story. Antoher element is the presence of two already existing translations of the short story, one of them in Portuguese and the other one in English. With the assistance both of the bibliography and the source offered by both translations, it was possible to achieve a deeper reading of the short story than before this contact. This in turn influenced to a high degree the quality of the retranslation itself, which integrates considerations developeb by different authors and establishes a dialogue not only with them but also with other previous translations of Die Portugiesin. In addition to offering a new translation of a text by Robert Musil, this dissertation contributes to the set of academical and theoretical body of knowledge of Musil's work within the Brazilian context. Keywords: Robert Musil. Three Women. The Portuguese Lady. Retranslation. Informed translation145 p.application/pdfLiteratura australiana - História e críticaTradução e interpretaçãoLetrasMusil, Robert, 1880-1942O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musilinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisporreponame:Repositório Institucional da UFPRinstname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)instacron:UFPRinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINALR - D - PAULO ROGERIO PACHECO JUNIOR .pdfapplication/pdf105314548https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/69761/1/R%20-%20D%20-%20PAULO%20ROGERIO%20PACHECO%20JUNIOR%20.pdf763c42ea75f0ded1aa694ba2ef6da52fMD51open access1884/697612021-05-18 19:56:12.431open accessoai:acervodigital.ufpr.br:1884/69761Repositório de PublicaçõesPUBhttp://acervodigital.ufpr.br/oai/requestopendoar:3082021-05-18T22:56:12Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
title O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
spellingShingle O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
Pacheco Junior, Paulo Rogério, 1984-
Literatura australiana - História e crítica
Tradução e interpretação
Letras
Musil, Robert, 1880-1942
title_short O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
title_full O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
title_fullStr O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
title_full_unstemmed O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
title_sort O um e o outro : uma retradução informada de A Portuguesa, de Robert Musil
author Pacheco Junior, Paulo Rogério, 1984-
author_facet Pacheco Junior, Paulo Rogério, 1984-
author_role author
dc.contributor.other.pt_BR.fl_str_mv Bohunovsky, Ruth, 1972-
Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras
dc.contributor.author.fl_str_mv Pacheco Junior, Paulo Rogério, 1984-
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura australiana - História e crítica
Tradução e interpretação
Letras
Musil, Robert, 1880-1942
topic Literatura australiana - História e crítica
Tradução e interpretação
Letras
Musil, Robert, 1880-1942
description Orientadora : Profa. Dra. Ruth Bohunovsky
publishDate 2020
dc.date.issued.fl_str_mv 2020
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-05-18T22:56:12Z
dc.date.available.fl_str_mv 2021-05-18T22:56:12Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1884/69761
url https://hdl.handle.net/1884/69761
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 145 p.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFPR
instname:Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron:UFPR
instname_str Universidade Federal do Paraná (UFPR)
instacron_str UFPR
institution UFPR
reponame_str Repositório Institucional da UFPR
collection Repositório Institucional da UFPR
bitstream.url.fl_str_mv https://acervodigital.ufpr.br/bitstream/1884/69761/1/R%20-%20D%20-%20PAULO%20ROGERIO%20PACHECO%20JUNIOR%20.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 763c42ea75f0ded1aa694ba2ef6da52f
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFPR - Universidade Federal do Paraná (UFPR)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801860662941450240