Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Lira, David Pessoa de
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Translatio (Porto Alegre. Online)
Texto Completo: https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/123060
Resumo: This article aims to decode the specific data of textual criticism of the apparatus of the Corpus Hermeticum presented by NOCK & FESTUGIÈRE, checking the lectio attestation of the manuscripts. Moreover, one seeks to discern the problem of textual criticism regarding the lectio ἐϐαπτίσαντο τοῦ itself, which occurs in the text Corp. Herm. 4.3-6a as proposed by N.F., in order to understand the reasons that led Nock to opt for this lectio instead of another, characterizing the unit of meaning.
id UFRGS-11_eb9dcbef1238593443a5391b91dab6dc
oai_identifier_str oai:seer.ufrgs.br:article/123060
network_acronym_str UFRGS-11
network_name_str Translatio (Porto Alegre. Online)
repository_id_str
spelling Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοόςThis article aims to decode the specific data of textual criticism of the apparatus of the Corpus Hermeticum presented by NOCK & FESTUGIÈRE, checking the lectio attestation of the manuscripts. Moreover, one seeks to discern the problem of textual criticism regarding the lectio ἐϐαπτίσαντο τοῦ itself, which occurs in the text Corp. Herm. 4.3-6a as proposed by N.F., in order to understand the reasons that led Nock to opt for this lectio instead of another, characterizing the unit of meaning.O presente artigo objetiva decodificar os dados específicos da crítica textual do aparato do Corpus Hermeticum apresentado por NOCK & FESTUGIÈRE, verificando a atestação de lectiones dos manuscritos. Ademais, busca-se discorrer sobre o problema da crítica textual a respeito da lectio ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός que incide no texto Corp. Herm. 4.3-6a como proposto por N.-F., a fim de compreender as razões que conduziram Nock a optar por essa lectio em detrimento de outra(s), caracterizando a unidade de sentido.Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul2023-02-27info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/123060Translatio; n. 23 (2022): Translatio 2236-4013reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/123060/88036Copyright (c) 2022 Translatioinfo:eu-repo/semantics/openAccessLira, David Pessoa de2023-08-03T23:44:14Zoai:seer.ufrgs.br:article/123060Revistahttp://seer.ufrgs.br/translatioPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/oai||translatio.ufrgs@gmail.com2236-40131517-0160opendoar:2023-08-03T23:44:14Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.none.fl_str_mv Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
title Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
spellingShingle Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
Lira, David Pessoa de
title_short Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
title_full Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
title_fullStr Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
title_full_unstemmed Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
title_sort Crítica textual do Corpus Hermeticum 4.3-6: a análise da variante ἐϐαπτίσαντο τοῦ νοός
author Lira, David Pessoa de
author_facet Lira, David Pessoa de
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Lira, David Pessoa de
description This article aims to decode the specific data of textual criticism of the apparatus of the Corpus Hermeticum presented by NOCK & FESTUGIÈRE, checking the lectio attestation of the manuscripts. Moreover, one seeks to discern the problem of textual criticism regarding the lectio ἐϐαπτίσαντο τοῦ itself, which occurs in the text Corp. Herm. 4.3-6a as proposed by N.F., in order to understand the reasons that led Nock to opt for this lectio instead of another, characterizing the unit of meaning.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-02-27
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/123060
url https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/123060
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufrgs.br/index.php/translatio/article/view/123060/88036
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Translatio
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Translatio
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
publisher.none.fl_str_mv Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
dc.source.none.fl_str_mv Translatio; n. 23 (2022): Translatio
2236-4013
reponame:Translatio (Porto Alegre. Online)
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Translatio (Porto Alegre. Online)
collection Translatio (Porto Alegre. Online)
repository.name.fl_str_mv Translatio (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv ||translatio.ufrgs@gmail.com
_version_ 1799766244375658496