Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Wagner, Gabriela Peretti
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Camey, Suzi Alves, Pimenta, Maria Alice de Mattos, Trentini, Clarissa Marceli
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/144271
Resumo: Realizar estimativas cognitivas é uma habilidade que envolve encontrar respostas não imediatamente disponíveis utilizando-se processos de raciocínio e resolução de problemas para se chegar a uma alternativa de resposta. Tal habilidade pode ser investigada com o Cognitive Estimation Test (CET). A tarefa existe no idioma inglês, sendo necessárias adaptações para diferentes idiomas. O objetivo do presente estudo foi adaptar o CET para o português brasileiro. O CET foi traduzido da versão original, em inglês britânico, e então submetido à análise teórica e empírica. Como resultado do estudo piloto, uma escala de 28 perguntas foi produzida, atingindo níveis de consistência interna de 0,50 (alfa de Cronbach), 0,58 (split half), e 0,73 (Guttmann). A tarefa definida no estudo piloto foi então testada em uma nova amostra, obtendo índices de fidedignidade de 0,57 (alfa de Cronbach), 0,60 (split half), e 0,74 (Guttman). Uma versão final do CET em português brasileiro foi definida e disponibilizada.
id UFRGS-2_42d69b0c8c23a2d93fbc29dfe3bf228e
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/144271
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Wagner, Gabriela PerettiCamey, Suzi AlvesPimenta, Maria Alice de MattosTrentini, Clarissa Marceli2016-08-05T02:15:32Z20151677-0471http://hdl.handle.net/10183/144271000983234Realizar estimativas cognitivas é uma habilidade que envolve encontrar respostas não imediatamente disponíveis utilizando-se processos de raciocínio e resolução de problemas para se chegar a uma alternativa de resposta. Tal habilidade pode ser investigada com o Cognitive Estimation Test (CET). A tarefa existe no idioma inglês, sendo necessárias adaptações para diferentes idiomas. O objetivo do presente estudo foi adaptar o CET para o português brasileiro. O CET foi traduzido da versão original, em inglês britânico, e então submetido à análise teórica e empírica. Como resultado do estudo piloto, uma escala de 28 perguntas foi produzida, atingindo níveis de consistência interna de 0,50 (alfa de Cronbach), 0,58 (split half), e 0,73 (Guttmann). A tarefa definida no estudo piloto foi então testada em uma nova amostra, obtendo índices de fidedignidade de 0,57 (alfa de Cronbach), 0,60 (split half), e 0,74 (Guttman). Uma versão final do CET em português brasileiro foi definida e disponibilizada.Cognitive estimation is an ability that involves searching for non-readily-available answers, requiring reasoning and problemsolving processes in order to find a response alternative. This ability can be investigated with the Cognitive Estimation Test (CET). The test exists in an English version and requires adaptations to be used in different languages. The aim of the present study was to adapt the CET to Brazilian Portuguese. The CET was translated from the original version in British English, then its items were submitted to theoretical and empirical analysis. The pilot study generated a 28-item scale with levels of internal consistency of 0.50 (Cronbach’s Alpha), 0.58 (split half), and 0.73 (Guttmann). The test defined during the pilot study was then tested in a new sample, producing internal consistency values of 0.57 (Cronbach’s Alpha), 0.60 (split half), and 0.74 (Guttman). A final version of the CET was produced and is now available in Brazilian Portuguese.Realizar estimativas es una habilidad que requiere encontrar respuestas no disponibles inmediatamente, lo que comprende procesos de raciocinio y resolución de problemas para llegarse a una alternativa de respuesta. Esta habilidad puede ser investigada a través del Cognitive Estimation Test (CET). El test existe en el idioma inglés, lo que implica en adaptaciones para otros idiomas. El objetivo del presente estudio fue el de adaptar el CET al idioma portugués de Brasil. El CET fue traducido de la versión original, en inglés británico, y luego realizado un análisis teórico y empírico. Como resultado del estudio piloto, una escala de 28 ítems fue producida, alcanzando niveles de consistencia interna de 0,50 (alpha de Cronbach), 0,58 (split half), y 0,73 (Guttmann). El test definido en el estudio fue utilizado en una nueva muestra, obteniendo índices de fidedignidad de 0,57 (alpha de Cronbach), 0,60 (split half), y 0,74 (Guttman). Una versión final del CET en portugués de Brasil fue, por fin definida y ofrecida a la comunidad científica.application/pdfporAvaliação psicológica. Vol. 14, n. 2 (ago. 2015), p. 213-221Estatística médicaAvaliação psicológicaFrontal lobeStatistical validityNeuropsychologyLóbulo frontalValidez estadísticaNeuropsicologíaAdaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiroAdaptation of the Cognitive Estimation Test (CET) to brazilian portuguese Adaptación del Cognitive Estimation Test (CET) al portugués brasileño info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000983234.pdf000983234.pdfTexto completoapplication/pdf176072http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/144271/1/000983234.pdfb6eb25a37b0dd93247ff4a2583b031f5MD51TEXT000983234.pdf.txt000983234.pdf.txtExtracted Texttext/plain44478http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/144271/2/000983234.pdf.txtc63c604f840458012ebcbdb99dd84075MD52THUMBNAIL000983234.pdf.jpg000983234.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1895http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/144271/3/000983234.pdf.jpga5fa19299c3fda54ed68cb75515ab8e9MD5310183/1442712018-11-29 02:47:03.595239oai:www.lume.ufrgs.br:10183/144271Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2018-11-29T04:47:03Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
dc.title.alternative.en.fl_str_mv Adaptation of the Cognitive Estimation Test (CET) to brazilian portuguese
dc.title.alternative.es.fl_str_mv Adaptación del Cognitive Estimation Test (CET) al portugués brasileño
title Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
spellingShingle Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
Wagner, Gabriela Peretti
Estatística médica
Avaliação psicológica
Frontal lobe
Statistical validity
Neuropsychology
Lóbulo frontal
Validez estadística
Neuropsicología
title_short Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
title_full Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
title_fullStr Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
title_full_unstemmed Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
title_sort Adaptação do Cognitive Estimation Test (CET) ao português brasileiro
author Wagner, Gabriela Peretti
author_facet Wagner, Gabriela Peretti
Camey, Suzi Alves
Pimenta, Maria Alice de Mattos
Trentini, Clarissa Marceli
author_role author
author2 Camey, Suzi Alves
Pimenta, Maria Alice de Mattos
Trentini, Clarissa Marceli
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Wagner, Gabriela Peretti
Camey, Suzi Alves
Pimenta, Maria Alice de Mattos
Trentini, Clarissa Marceli
dc.subject.por.fl_str_mv Estatística médica
Avaliação psicológica
topic Estatística médica
Avaliação psicológica
Frontal lobe
Statistical validity
Neuropsychology
Lóbulo frontal
Validez estadística
Neuropsicología
dc.subject.eng.fl_str_mv Frontal lobe
Statistical validity
Neuropsychology
dc.subject.spa.fl_str_mv Lóbulo frontal
Validez estadística
Neuropsicología
description Realizar estimativas cognitivas é uma habilidade que envolve encontrar respostas não imediatamente disponíveis utilizando-se processos de raciocínio e resolução de problemas para se chegar a uma alternativa de resposta. Tal habilidade pode ser investigada com o Cognitive Estimation Test (CET). A tarefa existe no idioma inglês, sendo necessárias adaptações para diferentes idiomas. O objetivo do presente estudo foi adaptar o CET para o português brasileiro. O CET foi traduzido da versão original, em inglês britânico, e então submetido à análise teórica e empírica. Como resultado do estudo piloto, uma escala de 28 perguntas foi produzida, atingindo níveis de consistência interna de 0,50 (alfa de Cronbach), 0,58 (split half), e 0,73 (Guttmann). A tarefa definida no estudo piloto foi então testada em uma nova amostra, obtendo índices de fidedignidade de 0,57 (alfa de Cronbach), 0,60 (split half), e 0,74 (Guttman). Uma versão final do CET em português brasileiro foi definida e disponibilizada.
publishDate 2015
dc.date.issued.fl_str_mv 2015
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2016-08-05T02:15:32Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/144271
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1677-0471
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000983234
identifier_str_mv 1677-0471
000983234
url http://hdl.handle.net/10183/144271
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Avaliação psicológica. Vol. 14, n. 2 (ago. 2015), p. 213-221
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/144271/1/000983234.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/144271/2/000983234.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/144271/3/000983234.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv b6eb25a37b0dd93247ff4a2583b031f5
c63c604f840458012ebcbdb99dd84075
a5fa19299c3fda54ed68cb75515ab8e9
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801224905805529088