Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Conte, Daniel
Data de Publicação: 2017
Outros Autores: Cabral, Éderson, Freitas, Ernani Cesar de
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/173794
Resumo: Um sujeito chamado Pedro Vicente, que atua como tradutor na cidade de Porto Alegre, após sofrer um assalto, decide isolar-se em seu apartamento de 55m². Em uma espécie de exílio político, Pedro Vicente mantém um jogo de alteridade com o Javier Lucerna, poeta e revolucionário nicaraguense, o qual traduz para o português. Num ócio vital ou num cenário de produção literária, Pedro Vicente se dedica apenas a ler, escrever e traduzir. Esse deslocamento, provocado por um estresse pós-traumático, faz com que Pedro Vicente funde um país no terceiro andar de um prédio no centro da cidade. A fundamentação teórica para análise tem como base os trabalhos de Gaston Bachelard (1993), de Edward Said (2000) e Marc Augé (2012, 2014) entre outros. Terra Avulsa, de Altair Martins, obra lançada em 2014, evidencia uma série de deslocamentos, violências e medos a que a sociedade contemporânea está sujeita.
id UFRGS-2_6b382b7eb29b44e1778ed5e6155b1521
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/173794
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Conte, DanielCabral, ÉdersonFreitas, Ernani Cesar de2018-03-23T02:26:55Z20171981-4526http://hdl.handle.net/10183/173794001060847Um sujeito chamado Pedro Vicente, que atua como tradutor na cidade de Porto Alegre, após sofrer um assalto, decide isolar-se em seu apartamento de 55m². Em uma espécie de exílio político, Pedro Vicente mantém um jogo de alteridade com o Javier Lucerna, poeta e revolucionário nicaraguense, o qual traduz para o português. Num ócio vital ou num cenário de produção literária, Pedro Vicente se dedica apenas a ler, escrever e traduzir. Esse deslocamento, provocado por um estresse pós-traumático, faz com que Pedro Vicente funde um país no terceiro andar de um prédio no centro da cidade. A fundamentação teórica para análise tem como base os trabalhos de Gaston Bachelard (1993), de Edward Said (2000) e Marc Augé (2012, 2014) entre outros. Terra Avulsa, de Altair Martins, obra lançada em 2014, evidencia uma série de deslocamentos, violências e medos a que a sociedade contemporânea está sujeita.A man named Pedro Vicente, who is a translator in Porto Alegre, decides to lock himself in his 55m² apartment after being robbed. In sort of a political exile, Pedro Vicente keeps an otherness game with Javier Lucerna, poet and nicaraguan revolutionist, who translates it to portuguese. Either in a vital idleness or in a literary production scenario, Pedro Vicente dedicates exclusively to reading, writing and translating. This displacement, caused by a post traumatic stress, makes Pedro Vicente found a country on the third floor of a building downtown. Many researchs were used to create the foundation of this analysis, such as Gaston Bachelard's (1993), Edward Said's (2000) and Marc Augé's (2012, 2014) works. A series of displacements, violence and fears that the contemporary society is subject to can be found in Altair Martins' Terra Avulsa (2014).application/pdfporNau literária. Porto Alegre, RS. Vol. 13, n. 1 (2017), p. 137-153Martins, Altair Teixeira, 1975-. Terra avulsaLiteraturaConfinamentoAltair MartinsIsolationViolenceExileFearAlguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporâneaSomeone called Pedro Vicente : exile and displacement in the contemporary narrativeinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL001060847.pdf001060847.pdfTexto completoapplication/pdf404543http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/173794/1/001060847.pdf722300f92f040b6b8937a60c5bac3e7aMD51TEXT001060847.pdf.txt001060847.pdf.txtExtracted Texttext/plain46708http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/173794/2/001060847.pdf.txtd8479fce70bc5ee5bb948f177f154792MD52THUMBNAIL001060847.pdf.jpg001060847.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1559http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/173794/3/001060847.pdf.jpg641f4cbd2ed8e88f9156f2dd0d51f6eaMD5310183/1737942023-09-24 03:40:20.61435oai:www.lume.ufrgs.br:10183/173794Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-09-24T06:40:20Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
dc.title.alternative.en.fl_str_mv Someone called Pedro Vicente : exile and displacement in the contemporary narrative
title Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
spellingShingle Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
Conte, Daniel
Martins, Altair Teixeira, 1975-. Terra avulsa
Literatura
Confinamento
Altair Martins
Isolation
Violence
Exile
Fear
title_short Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
title_full Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
title_fullStr Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
title_full_unstemmed Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
title_sort Alguém chamado Pedro Vicente : exílio e deslocamentos na narrativa contemporânea
author Conte, Daniel
author_facet Conte, Daniel
Cabral, Éderson
Freitas, Ernani Cesar de
author_role author
author2 Cabral, Éderson
Freitas, Ernani Cesar de
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Conte, Daniel
Cabral, Éderson
Freitas, Ernani Cesar de
dc.subject.por.fl_str_mv Martins, Altair Teixeira, 1975-. Terra avulsa
Literatura
Confinamento
topic Martins, Altair Teixeira, 1975-. Terra avulsa
Literatura
Confinamento
Altair Martins
Isolation
Violence
Exile
Fear
dc.subject.eng.fl_str_mv Altair Martins
Isolation
Violence
Exile
Fear
description Um sujeito chamado Pedro Vicente, que atua como tradutor na cidade de Porto Alegre, após sofrer um assalto, decide isolar-se em seu apartamento de 55m². Em uma espécie de exílio político, Pedro Vicente mantém um jogo de alteridade com o Javier Lucerna, poeta e revolucionário nicaraguense, o qual traduz para o português. Num ócio vital ou num cenário de produção literária, Pedro Vicente se dedica apenas a ler, escrever e traduzir. Esse deslocamento, provocado por um estresse pós-traumático, faz com que Pedro Vicente funde um país no terceiro andar de um prédio no centro da cidade. A fundamentação teórica para análise tem como base os trabalhos de Gaston Bachelard (1993), de Edward Said (2000) e Marc Augé (2012, 2014) entre outros. Terra Avulsa, de Altair Martins, obra lançada em 2014, evidencia uma série de deslocamentos, violências e medos a que a sociedade contemporânea está sujeita.
publishDate 2017
dc.date.issued.fl_str_mv 2017
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2018-03-23T02:26:55Z
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/other
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/173794
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv 1981-4526
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 001060847
identifier_str_mv 1981-4526
001060847
url http://hdl.handle.net/10183/173794
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv Nau literária. Porto Alegre, RS. Vol. 13, n. 1 (2017), p. 137-153
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/173794/1/001060847.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/173794/2/001060847.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/173794/3/001060847.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 722300f92f040b6b8937a60c5bac3e7a
d8479fce70bc5ee5bb948f177f154792
641f4cbd2ed8e88f9156f2dd0d51f6ea
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801224940233424896