A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Araújo, Andreia Silva
Data de Publicação: 2013
Outros Autores: de Carvalho, Eliana dos Santos Silva, Santos, Joilma de Lima Cruz, Freitag, Raquel Meister Ko.
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Interdisciplinar
Texto Completo: https://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/1228
Resumo: Investigamos o tratamento dado pelos compêndios gramaticais normativos e descritivos ao fenômeno da variação na expressão do tempo verbal passado no português. A análise restringe-se ao estudo de três funções de tempo passado, que podem ser expressas por, pelo menos, duas formas sem que haja mudança de valor de uso: i) a função de passado condicional, que pode ser realizada pelas formas de futuro do pretérito e pretérito imperfeito do indicativo; ii) a função de passado iminencial, que pode ser realizada pelas formas de futuro do pretérito simples e futuro do pretérito imperfeito perifrástico; e iii) a função de passado perfectivo iterativo, que pode ser realizada pelas formas de pretérito perfeito simples e pretérito perfeito composto. Os resultados evidenciam que, na maioria das gramáticas consultadas, os autores não tratam da possibilidade de variação entre as formas para desempenhar a mesma função e, quando tratam, não aprofundam as noções semântico-discursivas de tempo, aspecto e modalidade envolvidas no fenômeno.
id UFS-10_acbce3c4065135b2c4863595a5d6bd16
oai_identifier_str oai:ojs.ufs.emnuvens.com.br:article/1228
network_acronym_str UFS-10
network_name_str Interdisciplinar
repository_id_str
spelling A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAISInvestigamos o tratamento dado pelos compêndios gramaticais normativos e descritivos ao fenômeno da variação na expressão do tempo verbal passado no português. A análise restringe-se ao estudo de três funções de tempo passado, que podem ser expressas por, pelo menos, duas formas sem que haja mudança de valor de uso: i) a função de passado condicional, que pode ser realizada pelas formas de futuro do pretérito e pretérito imperfeito do indicativo; ii) a função de passado iminencial, que pode ser realizada pelas formas de futuro do pretérito simples e futuro do pretérito imperfeito perifrástico; e iii) a função de passado perfectivo iterativo, que pode ser realizada pelas formas de pretérito perfeito simples e pretérito perfeito composto. Os resultados evidenciam que, na maioria das gramáticas consultadas, os autores não tratam da possibilidade de variação entre as formas para desempenhar a mesma função e, quando tratam, não aprofundam as noções semântico-discursivas de tempo, aspecto e modalidade envolvidas no fenômeno.Carlos Magno Santos2013-07-02info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/1228Interdisciplinar - Revista de Estudos em Língua e Literatura; v. 12: Ano V - jul-dez de 2010 | DOSSIÊ - Ensino de línguaInterdisciplinar - Journal of Studies in Language and Literature; Vol. 12: Ano V - jul-dez de 2010 | DOSSIÊ - Ensino de línguaInterdisciplinar - Revista de Estudios en Lengua y Literatura; Vol. 12: Ano V - jul-dez de 2010 | DOSSIÊ - Ensino de língua1980-8879reponame:Interdisciplinarinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSporhttps://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/1228/1066Copyright (c) 2013 Interdisciplinar - Revista de Estudos em Língua e Literaturainfo:eu-repo/semantics/openAccessAraújo, Andreia Silvade Carvalho, Eliana dos Santos SilvaSantos, Joilma de Lima CruzFreitag, Raquel Meister Ko.2023-08-04T17:11:37Zoai:ojs.ufs.emnuvens.com.br:article/1228Revistahttp://www.seer.ufs.br/index.php/interdisciplinar/indexPUBhttps://seer.ufs.br/index.php/interdisciplinar/oaicalmag@bol.com.br1980-88791980-8879opendoar:2023-08-04T17:11:37Interdisciplinar - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false
dc.title.none.fl_str_mv A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
title A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
spellingShingle A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
Araújo, Andreia Silva
title_short A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
title_full A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
title_fullStr A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
title_full_unstemmed A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
title_sort A EXPRESSÃO DO TEMPO VERBAL PASSADO NO PORTUGUÊS: A DESCRIÇÃO DOS COMPÊNDIOS GRAMATICAIS
author Araújo, Andreia Silva
author_facet Araújo, Andreia Silva
de Carvalho, Eliana dos Santos Silva
Santos, Joilma de Lima Cruz
Freitag, Raquel Meister Ko.
author_role author
author2 de Carvalho, Eliana dos Santos Silva
Santos, Joilma de Lima Cruz
Freitag, Raquel Meister Ko.
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Araújo, Andreia Silva
de Carvalho, Eliana dos Santos Silva
Santos, Joilma de Lima Cruz
Freitag, Raquel Meister Ko.
description Investigamos o tratamento dado pelos compêndios gramaticais normativos e descritivos ao fenômeno da variação na expressão do tempo verbal passado no português. A análise restringe-se ao estudo de três funções de tempo passado, que podem ser expressas por, pelo menos, duas formas sem que haja mudança de valor de uso: i) a função de passado condicional, que pode ser realizada pelas formas de futuro do pretérito e pretérito imperfeito do indicativo; ii) a função de passado iminencial, que pode ser realizada pelas formas de futuro do pretérito simples e futuro do pretérito imperfeito perifrástico; e iii) a função de passado perfectivo iterativo, que pode ser realizada pelas formas de pretérito perfeito simples e pretérito perfeito composto. Os resultados evidenciam que, na maioria das gramáticas consultadas, os autores não tratam da possibilidade de variação entre as formas para desempenhar a mesma função e, quando tratam, não aprofundam as noções semântico-discursivas de tempo, aspecto e modalidade envolvidas no fenômeno.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013-07-02
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/1228
url https://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/1228
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufs.br/interdisciplinar/article/view/1228/1066
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2013 Interdisciplinar - Revista de Estudos em Língua e Literatura
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2013 Interdisciplinar - Revista de Estudos em Língua e Literatura
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Carlos Magno Santos
publisher.none.fl_str_mv Carlos Magno Santos
dc.source.none.fl_str_mv Interdisciplinar - Revista de Estudos em Língua e Literatura; v. 12: Ano V - jul-dez de 2010 | DOSSIÊ - Ensino de língua
Interdisciplinar - Journal of Studies in Language and Literature; Vol. 12: Ano V - jul-dez de 2010 | DOSSIÊ - Ensino de língua
Interdisciplinar - Revista de Estudios en Lengua y Literatura; Vol. 12: Ano V - jul-dez de 2010 | DOSSIÊ - Ensino de língua
1980-8879
reponame:Interdisciplinar
instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron:UFS
instname_str Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron_str UFS
institution UFS
reponame_str Interdisciplinar
collection Interdisciplinar
repository.name.fl_str_mv Interdisciplinar - Universidade Federal de Sergipe (UFS)
repository.mail.fl_str_mv calmag@bol.com.br
_version_ 1797052875559403520