A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Oliveira, Lara Emanuella da Silva
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFS
Texto Completo: http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474
Resumo: El texto, incluso el literario, pasó por grandes transformaciones después que las Tecnologías de Comunicación e Información (TIC) surgieron y cambiaron la escena tanto de la producción como de la lectura. La literatura ganó un soporte diferente y migró del libro para la pantalla de la computadora. Con eso, ella adquirió una nueva interfaz interactiva que puede ser hipertextual o hipermedia. Teniendo en cuenta esos factores, esta investigación versa sobre la narrativa digital y cuáles son las dificultades y desafíos encontrados para la realización de este tipo de lectura. Se cuestionó lo qué es la narrativa digital y cómo los alumnos consiguen significar lo que están leyendo en textos relativamente fragmentados. Con la intención de contestar a esas preguntas, además de un levantamiento bibliográfico, se usó como fuente para la obtención de datos instrumentos como el cuestionario, la entrevista y el Blog Mucho Gusto, desarrollado especialmente para la ejecución de este trabajo. La investigación se realizó con alumnos del 6º periodo del curso de Letras Portugués/Español, de la Universidade Federal de Sergipe. Fue utilizado como marco teórico los conceptos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (1998, 2000, 2008, 2012) entre otros.
id UFS-2_b90c9c1be7d15ee44d6338c4ce06823b
oai_identifier_str oai:ufs.br:riufs/11474
network_acronym_str UFS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFS
repository_id_str
spelling Oliveira, Lara Emanuella da SilvaZacchi, Vanderlei José2019-07-16T00:37:29Z2019-07-16T00:37:29Z2018-07-18OLIVEIRA, Lara Emanuella da Silva. A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos. 2018. 113 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2018.http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474El texto, incluso el literario, pasó por grandes transformaciones después que las Tecnologías de Comunicación e Información (TIC) surgieron y cambiaron la escena tanto de la producción como de la lectura. La literatura ganó un soporte diferente y migró del libro para la pantalla de la computadora. Con eso, ella adquirió una nueva interfaz interactiva que puede ser hipertextual o hipermedia. Teniendo en cuenta esos factores, esta investigación versa sobre la narrativa digital y cuáles son las dificultades y desafíos encontrados para la realización de este tipo de lectura. Se cuestionó lo qué es la narrativa digital y cómo los alumnos consiguen significar lo que están leyendo en textos relativamente fragmentados. Con la intención de contestar a esas preguntas, además de un levantamiento bibliográfico, se usó como fuente para la obtención de datos instrumentos como el cuestionario, la entrevista y el Blog Mucho Gusto, desarrollado especialmente para la ejecución de este trabajo. La investigación se realizó con alumnos del 6º periodo del curso de Letras Portugués/Español, de la Universidade Federal de Sergipe. Fue utilizado como marco teórico los conceptos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (1998, 2000, 2008, 2012) entre otros.O texto, inclusive o literário, passou por grandes transformações depois que as Tecnologias de Comunicação e Informação (TIC) surgiram e mudaram o cenário tanto de produção quanto de leitura. A literatura ganhou um suporte diferente e migrou do livro para a tela do computador. Com isso, ela adquiriu uma interface interativa que pode ser hipertextual e ou hipermídia. Tendo em vista esses fatores, essa pesquisa versa sobre a narrativa digital e quais as dificuldades e desafios encontrados para a realização deste tipo de leitura. Questionou-se o que é a narrativa digital e como os alunos conseguem significar o que estão lendo em textos relativamente fragmentados. Com intuito de responder a essas questões, além de um levantamento bibliográfico, usou-se como fonte para a obtenção de dados instrumentos como o questionário, a entrevista e o Blog Mucho Gusto, desenvolvido especialmente para a execução deste trabalho. A pesquisa se realizou com alunos do 6º período dos cursos de Letras Português/Espanhol, da Universidade Federal de Sergipe. Foram utilizados como referencial teórico os conceitos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (2000, 2008, 2012) entre outros.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESSão Cristóvão, SEporLíngua espanholaNarrativa digitalLeituraProdução de sentidosTecnologias de comunicação e informação (TIC)BlogLengua españolaLecturaProducción de sentidosLINGUISTICA, LETRAS E ARTESA narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisPós-Graduação em LetrasUFSreponame:Repositório Institucional da UFSinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSinfo:eu-repo/semantics/openAccessTEXTLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txtLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txtExtracted texttext/plain202005https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/3/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txt4c88590efd8b18bf19fcdd650f468aa3MD53THUMBNAILLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpgLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1334https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/4/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpgd19c92f9b1227cca60df2e9fd45a1c57MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81475https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/1/license.txt098cbbf65c2c15e1fb2e49c5d306a44cMD51ORIGINALLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdfLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdfapplication/pdf2012129https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/2/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdfc626cfe8af5fc1a1a3170789165160a4MD52riufs/114742019-07-16 17:49:08.553oai:ufs.br:riufs/11474TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvcihlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBTZXJnaXBlIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyIHNldSB0cmFiYWxobyBubyBmb3JtYXRvIGVsZXRyw7RuaWNvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIFNlcmdpcGUgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIHNldSB0cmFiYWxobyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgU2VyZ2lwZSBwb2RlIG1hbnRlciBtYWlzIGRlIHVtYSBjw7NwaWEgZGUgc2V1IHRyYWJhbGhvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIHNldSB0cmFiYWxobyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gVm9jw6ogdGFtYsOpbSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcMOzc2l0bywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgbsOjbyBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkZSBuaW5ndcOpbS4KCkNhc28gbyB0cmFiYWxobyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgU2VyZ2lwZSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBTZXJnaXBlIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUocykgb3UgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIApkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRvIHRyYWJhbGhvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EuIAo=Repositório InstitucionalPUBhttps://ri.ufs.br/oai/requestrepositorio@academico.ufs.bropendoar:2019-07-16T20:49:08Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
title A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
spellingShingle A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
Oliveira, Lara Emanuella da Silva
Língua espanhola
Narrativa digital
Leitura
Produção de sentidos
Tecnologias de comunicação e informação (TIC)
Blog
Lengua española
Lectura
Producción de sentidos
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
title_short A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
title_full A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
title_fullStr A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
title_full_unstemmed A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
title_sort A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
author Oliveira, Lara Emanuella da Silva
author_facet Oliveira, Lara Emanuella da Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Oliveira, Lara Emanuella da Silva
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Zacchi, Vanderlei José
contributor_str_mv Zacchi, Vanderlei José
dc.subject.por.fl_str_mv Língua espanhola
Narrativa digital
Leitura
Produção de sentidos
Tecnologias de comunicação e informação (TIC)
Blog
topic Língua espanhola
Narrativa digital
Leitura
Produção de sentidos
Tecnologias de comunicação e informação (TIC)
Blog
Lengua española
Lectura
Producción de sentidos
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
dc.subject.spa.fl_str_mv Lengua española
Lectura
Producción de sentidos
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
description El texto, incluso el literario, pasó por grandes transformaciones después que las Tecnologías de Comunicación e Información (TIC) surgieron y cambiaron la escena tanto de la producción como de la lectura. La literatura ganó un soporte diferente y migró del libro para la pantalla de la computadora. Con eso, ella adquirió una nueva interfaz interactiva que puede ser hipertextual o hipermedia. Teniendo en cuenta esos factores, esta investigación versa sobre la narrativa digital y cuáles son las dificultades y desafíos encontrados para la realización de este tipo de lectura. Se cuestionó lo qué es la narrativa digital y cómo los alumnos consiguen significar lo que están leyendo en textos relativamente fragmentados. Con la intención de contestar a esas preguntas, además de un levantamiento bibliográfico, se usó como fuente para la obtención de datos instrumentos como el cuestionario, la entrevista y el Blog Mucho Gusto, desarrollado especialmente para la ejecución de este trabajo. La investigación se realizó con alumnos del 6º periodo del curso de Letras Portugués/Español, de la Universidade Federal de Sergipe. Fue utilizado como marco teórico los conceptos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (1998, 2000, 2008, 2012) entre otros.
publishDate 2018
dc.date.issued.fl_str_mv 2018-07-18
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2019-07-16T00:37:29Z
dc.date.available.fl_str_mv 2019-07-16T00:37:29Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv OLIVEIRA, Lara Emanuella da Silva. A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos. 2018. 113 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2018.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474
identifier_str_mv OLIVEIRA, Lara Emanuella da Silva. A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos. 2018. 113 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2018.
url http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.program.fl_str_mv Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFS
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFS
instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron:UFS
instname_str Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron_str UFS
institution UFS
reponame_str Repositório Institucional da UFS
collection Repositório Institucional da UFS
bitstream.url.fl_str_mv https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/3/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/4/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpg
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/1/license.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/2/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 4c88590efd8b18bf19fcdd650f468aa3
d19c92f9b1227cca60df2e9fd45a1c57
098cbbf65c2c15e1fb2e49c5d306a44c
c626cfe8af5fc1a1a3170789165160a4
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@academico.ufs.br
_version_ 1802110791486275584