A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFS |
Texto Completo: | http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474 |
Resumo: | El texto, incluso el literario, pasó por grandes transformaciones después que las Tecnologías de Comunicación e Información (TIC) surgieron y cambiaron la escena tanto de la producción como de la lectura. La literatura ganó un soporte diferente y migró del libro para la pantalla de la computadora. Con eso, ella adquirió una nueva interfaz interactiva que puede ser hipertextual o hipermedia. Teniendo en cuenta esos factores, esta investigación versa sobre la narrativa digital y cuáles son las dificultades y desafíos encontrados para la realización de este tipo de lectura. Se cuestionó lo qué es la narrativa digital y cómo los alumnos consiguen significar lo que están leyendo en textos relativamente fragmentados. Con la intención de contestar a esas preguntas, además de un levantamiento bibliográfico, se usó como fuente para la obtención de datos instrumentos como el cuestionario, la entrevista y el Blog Mucho Gusto, desarrollado especialmente para la ejecución de este trabajo. La investigación se realizó con alumnos del 6º periodo del curso de Letras Portugués/Español, de la Universidade Federal de Sergipe. Fue utilizado como marco teórico los conceptos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (1998, 2000, 2008, 2012) entre otros. |
id |
UFS-2_b90c9c1be7d15ee44d6338c4ce06823b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ufs.br:riufs/11474 |
network_acronym_str |
UFS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFS |
repository_id_str |
|
spelling |
Oliveira, Lara Emanuella da SilvaZacchi, Vanderlei José2019-07-16T00:37:29Z2019-07-16T00:37:29Z2018-07-18OLIVEIRA, Lara Emanuella da Silva. A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos. 2018. 113 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2018.http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474El texto, incluso el literario, pasó por grandes transformaciones después que las Tecnologías de Comunicación e Información (TIC) surgieron y cambiaron la escena tanto de la producción como de la lectura. La literatura ganó un soporte diferente y migró del libro para la pantalla de la computadora. Con eso, ella adquirió una nueva interfaz interactiva que puede ser hipertextual o hipermedia. Teniendo en cuenta esos factores, esta investigación versa sobre la narrativa digital y cuáles son las dificultades y desafíos encontrados para la realización de este tipo de lectura. Se cuestionó lo qué es la narrativa digital y cómo los alumnos consiguen significar lo que están leyendo en textos relativamente fragmentados. Con la intención de contestar a esas preguntas, además de un levantamiento bibliográfico, se usó como fuente para la obtención de datos instrumentos como el cuestionario, la entrevista y el Blog Mucho Gusto, desarrollado especialmente para la ejecución de este trabajo. La investigación se realizó con alumnos del 6º periodo del curso de Letras Portugués/Español, de la Universidade Federal de Sergipe. Fue utilizado como marco teórico los conceptos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (1998, 2000, 2008, 2012) entre otros.O texto, inclusive o literário, passou por grandes transformações depois que as Tecnologias de Comunicação e Informação (TIC) surgiram e mudaram o cenário tanto de produção quanto de leitura. A literatura ganhou um suporte diferente e migrou do livro para a tela do computador. Com isso, ela adquiriu uma interface interativa que pode ser hipertextual e ou hipermídia. Tendo em vista esses fatores, essa pesquisa versa sobre a narrativa digital e quais as dificuldades e desafios encontrados para a realização deste tipo de leitura. Questionou-se o que é a narrativa digital e como os alunos conseguem significar o que estão lendo em textos relativamente fragmentados. Com intuito de responder a essas questões, além de um levantamento bibliográfico, usou-se como fonte para a obtenção de dados instrumentos como o questionário, a entrevista e o Blog Mucho Gusto, desenvolvido especialmente para a execução deste trabalho. A pesquisa se realizou com alunos do 6º período dos cursos de Letras Português/Espanhol, da Universidade Federal de Sergipe. Foram utilizados como referencial teórico os conceitos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (2000, 2008, 2012) entre outros.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPESSão Cristóvão, SEporLíngua espanholaNarrativa digitalLeituraProdução de sentidosTecnologias de comunicação e informação (TIC)BlogLengua españolaLecturaProducción de sentidosLINGUISTICA, LETRAS E ARTESA narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisPós-Graduação em LetrasUFSreponame:Repositório Institucional da UFSinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSinfo:eu-repo/semantics/openAccessTEXTLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txtLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txtExtracted texttext/plain202005https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/3/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txt4c88590efd8b18bf19fcdd650f468aa3MD53THUMBNAILLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpgLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1334https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/4/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpgd19c92f9b1227cca60df2e9fd45a1c57MD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81475https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/1/license.txt098cbbf65c2c15e1fb2e49c5d306a44cMD51ORIGINALLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdfLARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdfapplication/pdf2012129https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/2/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdfc626cfe8af5fc1a1a3170789165160a4MD52riufs/114742019-07-16 17:49:08.553oai:ufs.br:riufs/11474TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvcihlcykgb3UgbyB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvcikgY29uY2VkZSDDoCBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBTZXJnaXBlIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyIHNldSB0cmFiYWxobyBubyBmb3JtYXRvIGVsZXRyw7RuaWNvLCBpbmNsdWluZG8gb3MgZm9ybWF0b3Mgw6F1ZGlvIG91IHbDrWRlby4KClZvY8OqIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBhIFVuaXZlcnNpZGFkZSBGZWRlcmFsIGRlIFNlcmdpcGUgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIHNldSB0cmFiYWxobyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byBwYXJhIGZpbnMgZGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIHRhbWLDqW0gY29uY29yZGEgcXVlIGEgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgU2VyZ2lwZSBwb2RlIG1hbnRlciBtYWlzIGRlIHVtYSBjw7NwaWEgZGUgc2V1IHRyYWJhbGhvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIGUgcHJlc2VydmHDp8Ojby4KClZvY8OqIGRlY2xhcmEgcXVlIHNldSB0cmFiYWxobyDDqSBvcmlnaW5hbCBlIHF1ZSB2b2PDqiB0ZW0gbyBwb2RlciBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyBuZXN0YSBsaWNlbsOnYS4gVm9jw6ogdGFtYsOpbSBkZWNsYXJhIHF1ZSBvIGRlcMOzc2l0bywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgbsOjbyBpbmZyaW5nZSBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcyBkZSBuaW5ndcOpbS4KCkNhc28gbyB0cmFiYWxobyBjb250ZW5oYSBtYXRlcmlhbCBxdWUgdm9jw6ogbsOjbyBwb3NzdWkgYSB0aXR1bGFyaWRhZGUgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzLCB2b2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYSBwZXJtaXNzw6NvIGlycmVzdHJpdGEgZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIHBhcmEgY29uY2VkZXIgw6AgVW5pdmVyc2lkYWRlIEZlZGVyYWwgZGUgU2VyZ2lwZSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EsIGUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgZGUgcHJvcHJpZWRhZGUgZGUgdGVyY2Vpcm9zIGVzdMOhIGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gb3Ugbm8gY29udGXDumRvLgoKQSBVbml2ZXJzaWRhZGUgRmVkZXJhbCBkZSBTZXJnaXBlIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUocykgb3UgbyhzKSBub21lKHMpIGRvKHMpIApkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGF1dG9yYWlzIGRvIHRyYWJhbGhvLCBlIG7Do28gZmFyw6EgcXVhbHF1ZXIgYWx0ZXJhw6fDo28sIGFsw6ltIGRhcXVlbGFzIGNvbmNlZGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW7Dp2EuIAo=Repositório InstitucionalPUBhttps://ri.ufs.br/oai/requestrepositorio@academico.ufs.bropendoar:2019-07-16T20:49:08Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
title |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
spellingShingle |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos Oliveira, Lara Emanuella da Silva Língua espanhola Narrativa digital Leitura Produção de sentidos Tecnologias de comunicação e informação (TIC) Blog Lengua española Lectura Producción de sentidos LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
title_short |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
title_full |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
title_fullStr |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
title_full_unstemmed |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
title_sort |
A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos |
author |
Oliveira, Lara Emanuella da Silva |
author_facet |
Oliveira, Lara Emanuella da Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Oliveira, Lara Emanuella da Silva |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Zacchi, Vanderlei José |
contributor_str_mv |
Zacchi, Vanderlei José |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua espanhola Narrativa digital Leitura Produção de sentidos Tecnologias de comunicação e informação (TIC) Blog |
topic |
Língua espanhola Narrativa digital Leitura Produção de sentidos Tecnologias de comunicação e informação (TIC) Blog Lengua española Lectura Producción de sentidos LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Lengua española Lectura Producción de sentidos |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
description |
El texto, incluso el literario, pasó por grandes transformaciones después que las Tecnologías de Comunicación e Información (TIC) surgieron y cambiaron la escena tanto de la producción como de la lectura. La literatura ganó un soporte diferente y migró del libro para la pantalla de la computadora. Con eso, ella adquirió una nueva interfaz interactiva que puede ser hipertextual o hipermedia. Teniendo en cuenta esos factores, esta investigación versa sobre la narrativa digital y cuáles son las dificultades y desafíos encontrados para la realización de este tipo de lectura. Se cuestionó lo qué es la narrativa digital y cómo los alumnos consiguen significar lo que están leyendo en textos relativamente fragmentados. Con la intención de contestar a esas preguntas, además de un levantamiento bibliográfico, se usó como fuente para la obtención de datos instrumentos como el cuestionario, la entrevista y el Blog Mucho Gusto, desarrollado especialmente para la ejecución de este trabajo. La investigación se realizó con alumnos del 6º periodo del curso de Letras Portugués/Español, de la Universidade Federal de Sergipe. Fue utilizado como marco teórico los conceptos de Bakhtin (1992b, 1997), Coscarelli (2009, 2012), Soares (1998, 2000, 2008, 2012) entre otros. |
publishDate |
2018 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2018-07-18 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-07-16T00:37:29Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2019-07-16T00:37:29Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
OLIVEIRA, Lara Emanuella da Silva. A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos. 2018. 113 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2018. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474 |
identifier_str_mv |
OLIVEIRA, Lara Emanuella da Silva. A narrativa digital em língua espanhola: leitura e produção de sentidos. 2018. 113 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, SE, 2018. |
url |
http://ri.ufs.br/jspui/handle/riufs/11474 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Pós-Graduação em Letras |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFS |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFS instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS) instacron:UFS |
instname_str |
Universidade Federal de Sergipe (UFS) |
instacron_str |
UFS |
institution |
UFS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFS |
collection |
Repositório Institucional da UFS |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/3/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.txt https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/4/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf.jpg https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/1/license.txt https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/11474/2/LARA_EMANUELLA_SILVA_OLIVEIRA.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
4c88590efd8b18bf19fcdd650f468aa3 d19c92f9b1227cca60df2e9fd45a1c57 098cbbf65c2c15e1fb2e49c5d306a44c c626cfe8af5fc1a1a3170789165160a4 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS) |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@academico.ufs.br |
_version_ |
1802110791486275584 |