Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva Júnior, Antônio Carlos
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFS
Texto Completo: https://ri.ufs.br/handle/riufs/5855
Resumo: El acto de leer constituye un procesamiento del lenguaje que ocurre de forma compleja y de diferentes modos a depender del lector. Para algunos, con mayor facilidad, fluidez y agilidad, para otros, con cierta dificultad, necesidad de superación de obstáculos y lentitud. En esa perspectiva, la presente investigación tiene como objetivo principal analizar la comprensión de textos en español como lengua extranjera (ELE) con alumnos de cuatro escuelas de la red pública en la ciudad de Aracaju, Sergipe. Para tanto, se buscó, a través de cinco talleres de lectura con diferentes géneros textuales, evaluar la comprensión literal e inferencial; verificar la reorganización, la evaluación y la lectura crítica; y comparar, entre los géneros, las dificultades encontradas en la comprensión. El análisis de la actividad lectora de los sujetos participantes del estudio tomó como referencia la taxonomía de Barret (1968) que posibilitó la descripción de los factores que pueden interferir en ese proceso facilitando o dificultando el trabajo del lector que presenta dificultades en la comprensión, además de proponer reflexiones acerca de acciones interventivas por parte del profesor en la mediación del desarrollo de lectores activos, independientes y efectivos en español como lengua extranjera. Con los datos obtenidos, fue posible verificar que tanto la temática tratada en el texto, como el género, el lenguaje empleado, y el conocimiento previo influyen en el proceso lector. Sin embargo, tales aspectos provocaron algunos cuestionamientos acerca de la limitada comprensión de algunos estudiantes que, por hacer parte de la Enseñanza Secundaria, hipotéticamente, deberían ser capaces de comprender temas, géneros y lenguajes que están allá de su contexto y vivencias, y el reconocimiento de la importancia de que haya, de hecho, un trabajo ampliado y contextualizado en el contexto escolar, principalmente, tratándose de una lengua extranjera, pues eso contribuye para que el lector pueda manejarse en diferentes contextos comunicativos de modo más eficaz. Los presupuestos teóricos del trabajo están basados, entre otros, en Kleiman (1989; 1998; 2005; 2008; 2013), Solé (1998), Smith & Strick (2001), Alliende & Condemarín (2002), Coscarelli (2002), Santos & Navas (2002), Marcuschi (2002; 2008), Koch (2003; 2004) y Shaywitz (2006).
id UFS-2_f3952c048bbc36c9dedb666ac3ee44ff
oai_identifier_str oai:ufs.br:riufs/5855
network_acronym_str UFS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFS
repository_id_str
spelling Silva Júnior, Antônio CarlosSantana, Givaldo Melo dehttp://lattes.cnpq.br/29136937984517732017-09-27T13:41:01Z2017-09-27T13:41:01Z2015-07-14Silva Júnior, Antônio Carlos. Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura. 2015. 168 f. Dissertação (Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2015.https://ri.ufs.br/handle/riufs/5855El acto de leer constituye un procesamiento del lenguaje que ocurre de forma compleja y de diferentes modos a depender del lector. Para algunos, con mayor facilidad, fluidez y agilidad, para otros, con cierta dificultad, necesidad de superación de obstáculos y lentitud. En esa perspectiva, la presente investigación tiene como objetivo principal analizar la comprensión de textos en español como lengua extranjera (ELE) con alumnos de cuatro escuelas de la red pública en la ciudad de Aracaju, Sergipe. Para tanto, se buscó, a través de cinco talleres de lectura con diferentes géneros textuales, evaluar la comprensión literal e inferencial; verificar la reorganización, la evaluación y la lectura crítica; y comparar, entre los géneros, las dificultades encontradas en la comprensión. El análisis de la actividad lectora de los sujetos participantes del estudio tomó como referencia la taxonomía de Barret (1968) que posibilitó la descripción de los factores que pueden interferir en ese proceso facilitando o dificultando el trabajo del lector que presenta dificultades en la comprensión, además de proponer reflexiones acerca de acciones interventivas por parte del profesor en la mediación del desarrollo de lectores activos, independientes y efectivos en español como lengua extranjera. Con los datos obtenidos, fue posible verificar que tanto la temática tratada en el texto, como el género, el lenguaje empleado, y el conocimiento previo influyen en el proceso lector. Sin embargo, tales aspectos provocaron algunos cuestionamientos acerca de la limitada comprensión de algunos estudiantes que, por hacer parte de la Enseñanza Secundaria, hipotéticamente, deberían ser capaces de comprender temas, géneros y lenguajes que están allá de su contexto y vivencias, y el reconocimiento de la importancia de que haya, de hecho, un trabajo ampliado y contextualizado en el contexto escolar, principalmente, tratándose de una lengua extranjera, pues eso contribuye para que el lector pueda manejarse en diferentes contextos comunicativos de modo más eficaz. Los presupuestos teóricos del trabajo están basados, entre otros, en Kleiman (1989; 1998; 2005; 2008; 2013), Solé (1998), Smith & Strick (2001), Alliende & Condemarín (2002), Coscarelli (2002), Santos & Navas (2002), Marcuschi (2002; 2008), Koch (2003; 2004) y Shaywitz (2006).O ato de ler constitui um processamento da linguagem que ocorre de forma complexa e de diferentes modos a depender do leitor. Para alguns, com maior facilidade, fluência e agilidade, para outros, com certa dificuldade, necessidade de superação de obstáculos e lentidão. Nessa perspectiva, a presente pesquisa tem como objetivo principal analisar a compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira (ELE) com alunos de quatro escolas da rede pública na cidade de Aracaju, Sergipe. Para tanto, buscou-se, através de cinco oficinas de leitura com diferentes gêneros textuais, avaliar a compreensão literal e inferencial; verificar a reorganização, a avaliação e a leitura crítica; e comparar, entre os gêneros, as dificuldades encontradas na compreensão. A análise da atividade leitora dos sujeitos participantes do estudo tomou como referência a taxonomia de Barret (1968) que possibilitou a descrição dos fatores que podem interferir nesse processo facilitando ou dificultando o trabalho do leitor que apresenta dificuldades na compreensão, além de propor reflexões acerca de ações interventivas por parte do professor na mediação do desenvolvimento de leitores ativos, independentes e efetivos em espanhol como língua estrangeira. Com os dados obtidos, foi possível verificar que tanto a temática tratada no texto, como o gênero, a linguagem empregada, e o conhecimento prévio influenciam no processo leitor. No entanto, tais aspectos provocaram alguns questionamentos acerca da limitada compreensão de alguns estudantes que, por fazerem parte do Ensino Médio, hipoteticamente, deveriam ser capazes de compreender temas, gêneros e linguagens que estão além do seu contexto e vivências, e o reconhecimento da importância de que haja de fato um trabalho ampliado e contextualizado no contexto escolar, principalmente, tratando-se de uma língua estrangeira, pois isso contribui para que o leitor possa trafegar em diferentes contextos comunicativos de modo mais eficaz. Os pressupostos teóricos do trabalho estão baseados, entre outros, em Kleiman (1989; 1998; 2005; 2008; 2013), Solé (1998), Smith & Strick (2001), Alliende & Condemarín (2002), Coscarelli (2002), Santos & Navas (2002), Marcuschi (2002; 2008), Koch (2003; 2004) e Shaywitz (2006).application/pdfporUniversidade Federal de SergipePós-Graduação em LetrasUFSBrasilLíngua espanholaLeituraCrítica textualCompreensão textualDificuldadesEspanhol como língua estrangeiraLeituraComprensión textualDificultadesEspañol como lengua extranjeraLecturaLINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASDificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leiturainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFSinstname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)instacron:UFSORIGINALANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdfapplication/pdf2250431https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5855/1/ANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdfc0fe2a592d9ffb2b8543245a6c344d70MD51TEXTANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.txtANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.txtExtracted texttext/plain379297https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5855/2/ANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.txt63fe303098b4bfdc7554cfadba3e55a0MD52THUMBNAILANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.jpgANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1313https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5855/3/ANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.jpg0068b490a79eab7d05b8f69f8fda3e43MD53riufs/58552018-01-15 19:42:18.002oai:ufs.br:riufs/5855Repositório InstitucionalPUBhttps://ri.ufs.br/oai/requestrepositorio@academico.ufs.bropendoar:2018-01-15T22:42:18Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)false
dc.title.por.fl_str_mv Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
title Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
spellingShingle Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
Silva Júnior, Antônio Carlos
Língua espanhola
Leitura
Crítica textual
Compreensão textual
Dificuldades
Espanhol como língua estrangeira
Leitura
Comprensión textual
Dificultades
Español como lengua extranjera
Lectura
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
title_short Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
title_full Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
title_fullStr Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
title_full_unstemmed Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
title_sort Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura
author Silva Júnior, Antônio Carlos
author_facet Silva Júnior, Antônio Carlos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva Júnior, Antônio Carlos
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Santana, Givaldo Melo de
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2913693798451773
contributor_str_mv Santana, Givaldo Melo de
dc.subject.por.fl_str_mv Língua espanhola
Leitura
Crítica textual
Compreensão textual
Dificuldades
Espanhol como língua estrangeira
Leitura
topic Língua espanhola
Leitura
Crítica textual
Compreensão textual
Dificuldades
Espanhol como língua estrangeira
Leitura
Comprensión textual
Dificultades
Español como lengua extranjera
Lectura
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
dc.subject.spa.fl_str_mv Comprensión textual
Dificultades
Español como lengua extranjera
Lectura
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
description El acto de leer constituye un procesamiento del lenguaje que ocurre de forma compleja y de diferentes modos a depender del lector. Para algunos, con mayor facilidad, fluidez y agilidad, para otros, con cierta dificultad, necesidad de superación de obstáculos y lentitud. En esa perspectiva, la presente investigación tiene como objetivo principal analizar la comprensión de textos en español como lengua extranjera (ELE) con alumnos de cuatro escuelas de la red pública en la ciudad de Aracaju, Sergipe. Para tanto, se buscó, a través de cinco talleres de lectura con diferentes géneros textuales, evaluar la comprensión literal e inferencial; verificar la reorganización, la evaluación y la lectura crítica; y comparar, entre los géneros, las dificultades encontradas en la comprensión. El análisis de la actividad lectora de los sujetos participantes del estudio tomó como referencia la taxonomía de Barret (1968) que posibilitó la descripción de los factores que pueden interferir en ese proceso facilitando o dificultando el trabajo del lector que presenta dificultades en la comprensión, además de proponer reflexiones acerca de acciones interventivas por parte del profesor en la mediación del desarrollo de lectores activos, independientes y efectivos en español como lengua extranjera. Con los datos obtenidos, fue posible verificar que tanto la temática tratada en el texto, como el género, el lenguaje empleado, y el conocimiento previo influyen en el proceso lector. Sin embargo, tales aspectos provocaron algunos cuestionamientos acerca de la limitada comprensión de algunos estudiantes que, por hacer parte de la Enseñanza Secundaria, hipotéticamente, deberían ser capaces de comprender temas, géneros y lenguajes que están allá de su contexto y vivencias, y el reconocimiento de la importancia de que haya, de hecho, un trabajo ampliado y contextualizado en el contexto escolar, principalmente, tratándose de una lengua extranjera, pues eso contribuye para que el lector pueda manejarse en diferentes contextos comunicativos de modo más eficaz. Los presupuestos teóricos del trabajo están basados, entre otros, en Kleiman (1989; 1998; 2005; 2008; 2013), Solé (1998), Smith & Strick (2001), Alliende & Condemarín (2002), Coscarelli (2002), Santos & Navas (2002), Marcuschi (2002; 2008), Koch (2003; 2004) y Shaywitz (2006).
publishDate 2015
dc.date.issued.fl_str_mv 2015-07-14
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-09-27T13:41:01Z
dc.date.available.fl_str_mv 2017-09-27T13:41:01Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv Silva Júnior, Antônio Carlos. Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura. 2015. 168 f. Dissertação (Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2015.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ri.ufs.br/handle/riufs/5855
identifier_str_mv Silva Júnior, Antônio Carlos. Dificuldades na compreensão de textos em espanhol como língua estrangeira : caminhos e desafios da leitura. 2015. 168 f. Dissertação (Pós-Graduação em Letras) - Universidade Federal de Sergipe, São Cristóvão, 2015.
url https://ri.ufs.br/handle/riufs/5855
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Sergipe
dc.publisher.program.fl_str_mv Pós-Graduação em Letras
dc.publisher.initials.fl_str_mv UFS
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Sergipe
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFS
instname:Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron:UFS
instname_str Universidade Federal de Sergipe (UFS)
instacron_str UFS
institution UFS
reponame_str Repositório Institucional da UFS
collection Repositório Institucional da UFS
bitstream.url.fl_str_mv https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5855/1/ANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5855/2/ANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.txt
https://ri.ufs.br/jspui/bitstream/riufs/5855/3/ANTONIO_CARLOS_SILVA_JUNIOR.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv c0fe2a592d9ffb2b8543245a6c344d70
63fe303098b4bfdc7554cfadba3e55a0
0068b490a79eab7d05b8f69f8fda3e43
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFS - Universidade Federal de Sergipe (UFS)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@academico.ufs.br
_version_ 1802110742275555328