Movimento - por Giorgio Agamben

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Assmann, Selvino José
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: INTERthesis
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/article/view/54985
Resumo: Tradução portuguesa por Selvino José Assmann, Doutor em Filosofia pela Università Lateranense, PUL, Itália, Professor do Departamento de Filosofia e do Doutorado Interdisciplinar em Ciências Humanas, CFH/UFSC, Setembro de 2005.Tradução portuguesa da intervenção feita por Giorgio AGAMBEN, em italiano, em encontro realizado em Veneza. Audio acessado em junho de 2005: http://www.globalproject.info/IMG/mp3/03_agamben.mp3 Conservou-se em geral, na tradução portuguesa, o estilo da intervenção falada, embora se tenha cotejado o áudio em italiano com a transcrição feita e traduzida para o inglês – por Arianna Bove - acessada, em agosto de 2005, na revista eletrônica Multitudes: http://multitudes.samidzat.net/article.php3?id_article=1914 
id UFSC-13_4eb0f045e41217a8332232b8cb2abfc5
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/54985
network_acronym_str UFSC-13
network_name_str INTERthesis
repository_id_str
spelling Movimento - por Giorgio AgambenTradução portuguesa por Selvino José Assmann, Doutor em Filosofia pela Università Lateranense, PUL, Itália, Professor do Departamento de Filosofia e do Doutorado Interdisciplinar em Ciências Humanas, CFH/UFSC, Setembro de 2005.Tradução portuguesa da intervenção feita por Giorgio AGAMBEN, em italiano, em encontro realizado em Veneza. Audio acessado em junho de 2005: http://www.globalproject.info/IMG/mp3/03_agamben.mp3 Conservou-se em geral, na tradução portuguesa, o estilo da intervenção falada, embora se tenha cotejado o áudio em italiano com a transcrição feita e traduzida para o inglês – por Arianna Bove - acessada, em agosto de 2005, na revista eletrônica Multitudes: http://multitudes.samidzat.net/article.php3?id_article=1914 Universidade Federal de Santa Catarina2018-02-02info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/article/view/54985Interdisciplinary International Journal - INTERthesis; Vol. 15 No. 1 (2018)Revista Internacional Interdisciplinaria INTERthesis; Vol. 15 Núm. 1 (2018)Revista Internacional Interdisciplinar INTERthesis; v. 15 n. 1 (2018)1807-1384reponame:INTERthesisinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/article/view/54985/35895Copyright (c) 2018 Revista Internacional Interdisciplinar INTERthesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessAssmann, Selvino José2024-03-15T08:37:36Zoai:periodicos.ufsc.br:article/54985Revistahttp://www.periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/oaiinterthesis@gmail.com||interthesis@cfh.ufsc.br||cimbalista@uol.com.br1807-13841807-1384opendoar:2024-03-15T08:37:36INTERthesis - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Movimento - por Giorgio Agamben
title Movimento - por Giorgio Agamben
spellingShingle Movimento - por Giorgio Agamben
Assmann, Selvino José
title_short Movimento - por Giorgio Agamben
title_full Movimento - por Giorgio Agamben
title_fullStr Movimento - por Giorgio Agamben
title_full_unstemmed Movimento - por Giorgio Agamben
title_sort Movimento - por Giorgio Agamben
author Assmann, Selvino José
author_facet Assmann, Selvino José
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Assmann, Selvino José
description Tradução portuguesa por Selvino José Assmann, Doutor em Filosofia pela Università Lateranense, PUL, Itália, Professor do Departamento de Filosofia e do Doutorado Interdisciplinar em Ciências Humanas, CFH/UFSC, Setembro de 2005.Tradução portuguesa da intervenção feita por Giorgio AGAMBEN, em italiano, em encontro realizado em Veneza. Audio acessado em junho de 2005: http://www.globalproject.info/IMG/mp3/03_agamben.mp3 Conservou-se em geral, na tradução portuguesa, o estilo da intervenção falada, embora se tenha cotejado o áudio em italiano com a transcrição feita e traduzida para o inglês – por Arianna Bove - acessada, em agosto de 2005, na revista eletrônica Multitudes: http://multitudes.samidzat.net/article.php3?id_article=1914 
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-02-02
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/article/view/54985
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/article/view/54985
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/interthesis/article/view/54985/35895
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2018 Revista Internacional Interdisciplinar INTERthesis
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2018 Revista Internacional Interdisciplinar INTERthesis
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.source.none.fl_str_mv Interdisciplinary International Journal - INTERthesis; Vol. 15 No. 1 (2018)
Revista Internacional Interdisciplinaria INTERthesis; Vol. 15 Núm. 1 (2018)
Revista Internacional Interdisciplinar INTERthesis; v. 15 n. 1 (2018)
1807-1384
reponame:INTERthesis
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str INTERthesis
collection INTERthesis
repository.name.fl_str_mv INTERthesis - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv interthesis@gmail.com||interthesis@cfh.ufsc.br||cimbalista@uol.com.br
_version_ 1805392706102362112