ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Outros Autores: | , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Texto & contexto enfermagem (Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-07072015000300670 |
Resumo: | ABSTRACTMethodological study, undertaken between July/2011 and June/2012, whose aim was to translate and culturally adapt to Brazil the Chinese instrument (健康照顧專業人員職業性危害針扎後之追蹤) that assesses health professionals' intent to comply with conducts post-occupational exposure to biological material. The sample was random and consisted of 15 nursing professionals, exposed to biological material. The cross-cultural adaptation process showed to be satisfactory and the semantic validation evidenced that the instrument is understandable (73.3%), appropriate for the Brazilian culture and well accepted (85.2% of the items with favorable answers). The use of this instrument in Brazilian studies will permit broader discussions about actions to prevent occupational exposure to biological material and the planning of new strategies for the health services. |
id |
UFSC-17_7bab0a810a259ba63fba1e351d6643ec |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0104-07072015000300670 |
network_acronym_str |
UFSC-17 |
network_name_str |
Texto & contexto enfermagem (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENTExposure to biological agentsNursingIntentionOccupational healthValidation studiesABSTRACTMethodological study, undertaken between July/2011 and June/2012, whose aim was to translate and culturally adapt to Brazil the Chinese instrument (健康照顧專業人員職業性危害針扎後之追蹤) that assesses health professionals' intent to comply with conducts post-occupational exposure to biological material. The sample was random and consisted of 15 nursing professionals, exposed to biological material. The cross-cultural adaptation process showed to be satisfactory and the semantic validation evidenced that the instrument is understandable (73.3%), appropriate for the Brazilian culture and well accepted (85.2% of the items with favorable answers). The use of this instrument in Brazilian studies will permit broader discussions about actions to prevent occupational exposure to biological material and the planning of new strategies for the health services.Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem2015-09-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-07072015000300670Texto & Contexto - Enfermagem v.24 n.3 2015reponame:Texto & contexto enfermagem (Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSC10.1590/0104-07072015011010014info:eu-repo/semantics/openAccessJansen,Adriane CorrêaMarziale,Maria Helena PalucciSantos,Cláudia Benedita dosDantas,Rosana Aparecida SpadottiKo,Nai-Yingeng2015-10-19T00:00:00Zoai:scielo:S0104-07072015000300670Revistahttp://www.scielo.br/tcePUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phptextoecontexto@nfr.ufsc.br1980-265X0104-0707opendoar:2015-10-19T00:00Texto & contexto enfermagem (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
title |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
spellingShingle |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT Jansen,Adriane Corrêa Exposure to biological agents Nursing Intention Occupational health Validation studies |
title_short |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
title_full |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
title_fullStr |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
title_full_unstemmed |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
title_sort |
ASSESSMENT OF ADHERENCE TO POST-EXPOSURE CONDUCTS AMONG HEALTH WORKERS: TRANSLATION AND CULTURAL ADAPTATION OF AN INSTRUMENT |
author |
Jansen,Adriane Corrêa |
author_facet |
Jansen,Adriane Corrêa Marziale,Maria Helena Palucci Santos,Cláudia Benedita dos Dantas,Rosana Aparecida Spadotti Ko,Nai-Ying |
author_role |
author |
author2 |
Marziale,Maria Helena Palucci Santos,Cláudia Benedita dos Dantas,Rosana Aparecida Spadotti Ko,Nai-Ying |
author2_role |
author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Jansen,Adriane Corrêa Marziale,Maria Helena Palucci Santos,Cláudia Benedita dos Dantas,Rosana Aparecida Spadotti Ko,Nai-Ying |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Exposure to biological agents Nursing Intention Occupational health Validation studies |
topic |
Exposure to biological agents Nursing Intention Occupational health Validation studies |
description |
ABSTRACTMethodological study, undertaken between July/2011 and June/2012, whose aim was to translate and culturally adapt to Brazil the Chinese instrument (健康照顧專業人員職業性危害針扎後之追蹤) that assesses health professionals' intent to comply with conducts post-occupational exposure to biological material. The sample was random and consisted of 15 nursing professionals, exposed to biological material. The cross-cultural adaptation process showed to be satisfactory and the semantic validation evidenced that the instrument is understandable (73.3%), appropriate for the Brazilian culture and well accepted (85.2% of the items with favorable answers). The use of this instrument in Brazilian studies will permit broader discussions about actions to prevent occupational exposure to biological material and the planning of new strategies for the health services. |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015-09-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-07072015000300670 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-07072015000300670 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/0104-07072015011010014 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem |
dc.source.none.fl_str_mv |
Texto & Contexto - Enfermagem v.24 n.3 2015 reponame:Texto & contexto enfermagem (Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Texto & contexto enfermagem (Online) |
collection |
Texto & contexto enfermagem (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Texto & contexto enfermagem (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
textoecontexto@nfr.ufsc.br |
_version_ |
1750118392733368320 |