Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fernández Juncal, Carmen
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Sipavicius Seide, Márcia
Tipo de documento: Artigo
Idioma: spa
Título da fonte: Fórum Linguístico
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/73809
Resumo: This work investigates the convergent and divergent aspects of the Spanish and Brazilian anthroponymic repertoires. Based on the data generated by state agencies (INE and IBGE) and considering the most popular names, it points out the evolution of both catalogues along the last nine decades, from a great convergence to a remarkable divergence, in line with the global trends detected in other countries. However, the general similarities are very striking, as befits repertoires of languages that are very close to each other, whose historical and cultural trajectories have developed in parallel.
id UFSC-24_4c5bf89699a27e4069b02c63d8e6de32
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/73809
network_acronym_str UFSC-24
network_name_str Fórum Linguístico
repository_id_str
spelling Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertoriesCConvergencia y divergencia de los repertorios antroponímicos brasileño y españolConvergencia y divergencia de los repertorios antroponímicos brasileño y españolThis work investigates the convergent and divergent aspects of the Spanish and Brazilian anthroponymic repertoires. Based on the data generated by state agencies (INE and IBGE) and considering the most popular names, it points out the evolution of both catalogues along the last nine decades, from a great convergence to a remarkable divergence, in line with the global trends detected in other countries. However, the general similarities are very striking, as befits repertoires of languages that are very close to each other, whose historical and cultural trajectories have developed in parallel.Este trabajo indaga en los aspectos convergentes y divergentes de los repertorios antroponímicos español y brasileño. A partir de los datos generados por organismos estatales (INE e IBGE) y considerando los nombres más populares, se señala la evolución de ambos catálogos a lo largo de las uúltimas nueve décadas, desde una gran convergencia a una divergencia notable, en línea con las tendencias globales detectadas en otras sintopías. No obstante, las similitudes en general son muy destacadas, como corresponde a repertorios de lenguas muy próximas, cuyas trayectorias históricas y culturales se han desarrollado paralelamente.Este trabajo indaga en los aspectos convergentes y divergentes de los repertorios antroponímicos español y brasileño. A partir de los datos generados por organismos estatales (INE e IBGE) y considerando los nombres más populares, se señala la evolución de ambos catálogos a lo largo de las uúltimas nueve décadas, desde una gran convergencia a una divergencia notable, en línea con las tendencias globales detectadas en otras sintopías. No obstante, las similitudes en general son muy destacadas, como corresponde a repertorios de lenguas muy próximas, cuyas trayectorias históricas y culturales se han desarrollado paralelamente.Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC2021-09-10info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionPesquisa quantitativa e qualitativaavaliado por paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/7380910.5007/1984-8412.2021.e73809Fórum Linguístico; Vol. 18 No. 2 (2021); 6101-6123Fórum Linguístico; Vol. 18 Núm. 2 (2021); 6101-6123Fórum Linguístico; v. 18 n. 2 (2021); 6101-61231984-84121415-8698reponame:Fórum Linguísticoinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCspahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/73809/47287Copyright (c) 2021 Fórum Linguísticohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFernández Juncal, CarmenSipavicius Seide, Márcia2021-09-10T12:59:24Zoai:periodicos.ufsc.br:article/73809Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/oaiportaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br || atilio.butturi@ufsc.br1984-84121984-8412opendoar:2023-01-12T16:40:40.951985Fórum Linguístico - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
CConvergencia y divergencia de los repertorios antroponímicos brasileño y español
Convergencia y divergencia de los repertorios antroponímicos brasileño y español
title Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
spellingShingle Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
Fernández Juncal, Carmen
title_short Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
title_full Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
title_fullStr Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
title_full_unstemmed Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
title_sort Convergence and divergence of the Brazilian and Spanish anthroponymic repertories
author Fernández Juncal, Carmen
author_facet Fernández Juncal, Carmen
Sipavicius Seide, Márcia
author_role author
author2 Sipavicius Seide, Márcia
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fernández Juncal, Carmen
Sipavicius Seide, Márcia
description This work investigates the convergent and divergent aspects of the Spanish and Brazilian anthroponymic repertoires. Based on the data generated by state agencies (INE and IBGE) and considering the most popular names, it points out the evolution of both catalogues along the last nine decades, from a great convergence to a remarkable divergence, in line with the global trends detected in other countries. However, the general similarities are very striking, as befits repertoires of languages that are very close to each other, whose historical and cultural trajectories have developed in parallel.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-09-10
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Pesquisa quantitativa e qualitativa
avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/73809
10.5007/1984-8412.2021.e73809
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/73809
identifier_str_mv 10.5007/1984-8412.2021.e73809
dc.language.iso.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/73809/47287
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Fórum Linguístico
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Fórum Linguístico
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC
dc.source.none.fl_str_mv Fórum Linguístico; Vol. 18 No. 2 (2021); 6101-6123
Fórum Linguístico; Vol. 18 Núm. 2 (2021); 6101-6123
Fórum Linguístico; v. 18 n. 2 (2021); 6101-6123
1984-8412
1415-8698
reponame:Fórum Linguístico
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Fórum Linguístico
collection Fórum Linguístico
repository.name.fl_str_mv Fórum Linguístico - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br || atilio.butturi@ufsc.br
_version_ 1797051420615114752