The middle ground
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Esboços (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/article/view/74818 |
Resumo: | In the Great Lakes region of North America from the mid-17th to the mid-18th century, Algonkin natives and French colonial agents interacted in the midst of the complex process of colonial contact. The conditions of existence in that space impelled Algonkins and French to reciprocal support to achieve specific goals. This happened in such a way that they produced common conceptions of adequate ways of acting, that is, what we call middle ground. The inevitable need for communication in terms of the other generated a process of opportune and creative mutual misunderstandings, which produced new cultural contents that, when they became conventions between the parties involved, became a new reference that guided the actions of historical subjects. The theoretical approach of this concept is discussed in this text through the analysis of the daily relationships in which Algonkins and French produced this zone of mutual intelligibility. Cultural congruencies, which formed the middle ground, were responses to problems and controversies that revolved around issues such as sex, violence and trade. The analysis of the measures taken in these relational fields exposes that the hybrid contents arose from repeated attempts to find connections between French normative references and Algonquin customs. The responses produced in these situations were not exclusively French or Algonkin notions, but rather improvisations and creations that emerged at points where cultures intersected and promoted an intermediate cultural zone in which the expectations of each side could find an acceptable degree of satisfaction. |
id |
UFSC-26_4a76f22ad836dd4b4800de5e1a81d914 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufsc.br:article/74818 |
network_acronym_str |
UFSC-26 |
network_name_str |
Esboços (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
The middle groundO middle groundIn the Great Lakes region of North America from the mid-17th to the mid-18th century, Algonkin natives and French colonial agents interacted in the midst of the complex process of colonial contact. The conditions of existence in that space impelled Algonkins and French to reciprocal support to achieve specific goals. This happened in such a way that they produced common conceptions of adequate ways of acting, that is, what we call middle ground. The inevitable need for communication in terms of the other generated a process of opportune and creative mutual misunderstandings, which produced new cultural contents that, when they became conventions between the parties involved, became a new reference that guided the actions of historical subjects. The theoretical approach of this concept is discussed in this text through the analysis of the daily relationships in which Algonkins and French produced this zone of mutual intelligibility. Cultural congruencies, which formed the middle ground, were responses to problems and controversies that revolved around issues such as sex, violence and trade. The analysis of the measures taken in these relational fields exposes that the hybrid contents arose from repeated attempts to find connections between French normative references and Algonquin customs. The responses produced in these situations were not exclusively French or Algonkin notions, but rather improvisations and creations that emerged at points where cultures intersected and promoted an intermediate cultural zone in which the expectations of each side could find an acceptable degree of satisfaction.Na região dos Grandes Lagos da América do Norte de meados do século XVII a meados do XVIII, nativos algonquinos e agentes coloniais franceses interagiram em meio ao complexo processo de contato colonial. As condições de existência naquele espaço impeliam algonquinos e franceses a um apoio recíproco para se atingir objetivos específicos. Isso ocorria de tal modo que eles produziram concepções comuns de adequados modos de agir, isto é, aquilo que denominamos de middle ground. A necessidade inevitável de comunicação nos termos do outro gerou um processo de oportunos e criativos mal-entendidos mútuos, os quais produziam novos conteúdos culturais que, ao se tornarem convenções entre as partes envolvidas, se transformavam num novo referencial que orientou as ações dos sujeitos históricos. A abordagem teórica desse conceito é discutida nesse texto por meio da análise das relações cotidianas nas quais algonquinos e franceses produziram essa zona de inteligibilidade mútua. As congruências culturais, que deram forma ao middle ground, eram respostas a problemas e controvérsias que giravam em torno de questões como sexo, violência e comércio. A análise das medidas tomadas nesses campos relacionais expõe que os conteúdos híbridos surgiam de reiteradas tentativas de se encontrar conexões entre os referenciais normativos franceses e costumes algonquinos. As respostas produzidas nessas situações não se configuravam como noções exclusivamente francesas ou algonquinas, mas como improvisações e criações emergidas em pontos onde as culturas se cruzavam e promoviam uma zona cultural intermediária em que as expectativas de cada lado poderiam encontrar um grau aceitável de satisfação.Universidade Federal de Santa Catarina2021-01-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/article/view/7481810.5007/2175-7976.2020.e74818Esboços: histories in global contexts; Vol. 27 No. 46 (2020); 554-602Esboços: historias en contextos globales; Vol. 27 Núm. 46 (2020); 554-602Esboços: histórias em contextos globais; v. 27 n. 46 (2020); 554-6022175-79761414-722Xreponame:Esboços (Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/article/view/74818/43631Copyright (c) 2021 Richard Whitehttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessWhite, Richard2021-01-15T10:35:54Zoai:periodicos.ufsc.br:article/74818Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/oaiportaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br||esbocos@contato.ufsc.br||2175-79761414-722Xopendoar:2021-01-15T10:35:54Esboços (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
The middle ground O middle ground |
title |
The middle ground |
spellingShingle |
The middle ground White, Richard |
title_short |
The middle ground |
title_full |
The middle ground |
title_fullStr |
The middle ground |
title_full_unstemmed |
The middle ground |
title_sort |
The middle ground |
author |
White, Richard |
author_facet |
White, Richard |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
White, Richard |
description |
In the Great Lakes region of North America from the mid-17th to the mid-18th century, Algonkin natives and French colonial agents interacted in the midst of the complex process of colonial contact. The conditions of existence in that space impelled Algonkins and French to reciprocal support to achieve specific goals. This happened in such a way that they produced common conceptions of adequate ways of acting, that is, what we call middle ground. The inevitable need for communication in terms of the other generated a process of opportune and creative mutual misunderstandings, which produced new cultural contents that, when they became conventions between the parties involved, became a new reference that guided the actions of historical subjects. The theoretical approach of this concept is discussed in this text through the analysis of the daily relationships in which Algonkins and French produced this zone of mutual intelligibility. Cultural congruencies, which formed the middle ground, were responses to problems and controversies that revolved around issues such as sex, violence and trade. The analysis of the measures taken in these relational fields exposes that the hybrid contents arose from repeated attempts to find connections between French normative references and Algonquin customs. The responses produced in these situations were not exclusively French or Algonkin notions, but rather improvisations and creations that emerged at points where cultures intersected and promoted an intermediate cultural zone in which the expectations of each side could find an acceptable degree of satisfaction. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-01-15 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/article/view/74818 10.5007/2175-7976.2020.e74818 |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/article/view/74818 |
identifier_str_mv |
10.5007/2175-7976.2020.e74818 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/esbocos/article/view/74818/43631 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Richard White https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Richard White https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Esboços: histories in global contexts; Vol. 27 No. 46 (2020); 554-602 Esboços: historias en contextos globales; Vol. 27 Núm. 46 (2020); 554-602 Esboços: histórias em contextos globais; v. 27 n. 46 (2020); 554-602 2175-7976 1414-722X reponame:Esboços (Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Esboços (Online) |
collection |
Esboços (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Esboços (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br||esbocos@contato.ufsc.br|| |
_version_ |
1797174880795361281 |