Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p286 |
Resumo: | Resenha sobre o livro Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
id |
UFSC-6_3bba024377ce07e43aeb4ceafac078b8 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufsc.br:article/20293 |
network_acronym_str |
UFSC-6 |
network_name_str |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos.Resenha sobre o livro Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos.Universidade Federal de Santa Catarina2011-11-08info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p28610.5007/2175-7968.2011v1n27p286Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 27 (2011): Edição Regular (Dossiê Tradução e Ensino de Língua Estrangeira); 286-290Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 27 (2011): Edição Regular (Dossiê Tradução e Ensino de Língua Estrangeira); 286-290Cadernos de Tradução; v. 1 n. 27 (2011): Edição Regular (Dossiê Tradução e Ensino de Língua Estrangeira); 286-2902175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p286/19782Copyright (c) 2011 Cadernos de Traduçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessGuaita, Gustavo Marcel2023-11-08T22:33:35Zoai:periodicos.ufsc.br:article/20293Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2023-11-08T22:33:35Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
title |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
spellingShingle |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. Guaita, Gustavo Marcel |
title_short |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
title_full |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
title_fullStr |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
title_full_unstemmed |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
title_sort |
Xatara Claudia; Bevilacqua, Cleci Regina e Humblé, Philippe René Marie (Orgs.) Dicionário na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
author |
Guaita, Gustavo Marcel |
author_facet |
Guaita, Gustavo Marcel |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Guaita, Gustavo Marcel |
description |
Resenha sobre o livro Dicionários na teoria e na prática: como e para quem são feitos. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-11-08 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p286 10.5007/2175-7968.2011v1n27p286 |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p286 |
identifier_str_mv |
10.5007/2175-7968.2011v1n27p286 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2011v1n27p286/19782 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2011 Cadernos de Tradução info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2011 Cadernos de Tradução |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 27 (2011): Edição Regular (Dossiê Tradução e Ensino de Língua Estrangeira); 286-290 Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 27 (2011): Edição Regular (Dossiê Tradução e Ensino de Língua Estrangeira); 286-290 Cadernos de Tradução; v. 1 n. 27 (2011): Edição Regular (Dossiê Tradução e Ensino de Língua Estrangeira); 286-290 2175-7968 1414-526X reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
collection |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br |
_version_ |
1799875298347450368 |