Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pereira, Stella Maris Meira da Veiga
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSC
Texto Completo: https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/128865
Resumo: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Geografia, Florianópolis, 2014.
id UFSC_951d7cc15e5431322a1429de0dd5de41
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/128865
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str 2373
spelling Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriçaGeografiaEducação bilinguePaíses do MERCOSULRelações internacionais e culturaPaíses do MERCOSULEstudos interculturaisPaíses do MERCOSULDissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Geografia, Florianópolis, 2014.Alicerçada no contexto social e histórico do território estudado, a dissertação objetiva examinar como a ideia de integração entre os Estados Nação do Mercosul, ao ser interpretada pelos atores da região de fronteira por meio do Programa de Escolas interculturais Bilíngües de Fronteira ? PEIBF, revela interações construídas historicamente a partir da representação de fronteira distinta daquela concebida pelos Estados Nacionais, contemporaneamente. Além de revisão bibliográfica e pesquisa documental, foi realizado trabalho de campo na região fronteiriça e entrevistas com os atores do PEIBF; três entrevistas estruturadas e duas semi-estruturadas. A criação do PEIBF faz parte de um momento da história da relação entre Brasil e Argentina que busca através de diversas iniciativas uma maior integração, sobretudo do ponto de vista econômico. A Fronteira passa a ser vista então com um território específico onde interações são facilitadas, propiciando fluxos de diversas ordens e não mais como uma linha que limita os dois países. O bilingüismo aparece como elemento facilitador dessa integração; a questão lingüística aparece assim de forma importante na fronteira. O papel da população local também é enfatizado na dissertação, pois, poucas vezes na história das políticas públicas dos dois países elas se utilizaram dos atores locais para a sua implantação. A questão territorial emergiu de forma central no trabalho, mostrando que na região fronteiriça existem relações de poder que emergem das diferenças das populações que lá habitam; diferenças culturais, econômicas, sociais; mas aquele território também se caracteriza por processos de cooperação explicados pela formação sócio-espacial da região da fronteira. Especificamente sobre o PEIBF, as escolas em regiões de fronteira como instrumentos de integração encontram obstáculos importantes no território; também pareceu equivocada a intenção de utilizar as línguas oficiais dos dois países como elemento de integração das populações residentes na fronteira, pouco considerando a formacão socioespacial daquela região e não valaorizando um componente territorial e de identidade daquela população que é a comunicação através do portunhol.<br>Abstract : Based on the territorial socio historical context studied, the objective of this dissertation is to examine the idea of integration among Mercosul Nation-States as interpreted by the frontier regional actors through the Bilingual Intercultural Frontier Schools Program - PEIBF. This reveals historically constructed interactions as from the frontier representation that is different from the one contemporarily conceived by the National States. Apart from a bibliographical revision and documents research, a field research was done in the frontier area as well as interviews to PEIBF actors, three of such interviews were structured while the other two were semi-structured. PEIBF creation is part of a historical moment of the relation between Brazil and Argentina that seeks, through several initiatives, for greater integration, especially from the economic point of view. Then, the frontier starts to be seen as a specific territory where interactions are facilitated; propitiating fluxes of diverse orders and not any more just like a limit between two countries. Bilingualism appears as an element that facilitates such integration; thus, the linguistic issue becomes an import frontier form. The local population's role is also emphasized in this work, since very few times in the history of public policies in both countries local actors took part of its implementation. A territorial issue arose as a central aspect in this work showing that in the frontier region there are power relations that emerge from differences among populations inhabiting the area; that is: cultural, economic and social differences, but such territory is characterized by cooperation processes explainable through the socio-spatial formation of the region. In terms of PEIBF, schools in the frontier as integration instruments face important obstacles in the territory, while the intention of using official languages of the countries as an integration element for the populations inhabiting the frontier area seemed also wrong since little attention was paid to the socio-spatial formation of the region and territorial and identifying features of such population were not taken into consideration, that is, communication by means of "portunhol".Dias, Leila Christina DuarteUniversidade Federal de Santa CatarinaPereira, Stella Maris Meira da Veiga2015-02-05T20:25:47Z2015-02-05T20:25:47Z2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis147 p.| il.application/pdf327918https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/128865porreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2015-02-05T20:25:47Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/128865Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732015-02-05T20:25:47Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
title Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
spellingShingle Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
Pereira, Stella Maris Meira da Veiga
Geografia
Educação bilingue
Países do MERCOSUL
Relações internacionais e cultura
Países do MERCOSUL
Estudos interculturais
Países do MERCOSUL
title_short Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
title_full Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
title_fullStr Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
title_full_unstemmed Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
title_sort Programa de escolas interculturais bilíngues de fronteira: integração e identidade fronteiriça
author Pereira, Stella Maris Meira da Veiga
author_facet Pereira, Stella Maris Meira da Veiga
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Dias, Leila Christina Duarte
Universidade Federal de Santa Catarina
dc.contributor.author.fl_str_mv Pereira, Stella Maris Meira da Veiga
dc.subject.por.fl_str_mv Geografia
Educação bilingue
Países do MERCOSUL
Relações internacionais e cultura
Países do MERCOSUL
Estudos interculturais
Países do MERCOSUL
topic Geografia
Educação bilingue
Países do MERCOSUL
Relações internacionais e cultura
Países do MERCOSUL
Estudos interculturais
Países do MERCOSUL
description Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Filosofia e Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Geografia, Florianópolis, 2014.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014
2015-02-05T20:25:47Z
2015-02-05T20:25:47Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv 327918
https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/128865
identifier_str_mv 327918
url https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/128865
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 147 p.| il.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808652387152297984