Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/204461 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2019 |
id |
UFSC_b9ef16feb5782e8de5eb596626fb368d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/204461 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentaçãoTradução e interpretaçãoLíngua de sinaisNutriçãoDissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2019Nas últimas décadas, assistimos a uma expansão do Empoderamento Surdo em relação a sua língua de sinais e sua cultura, o que inclui a ampliação do acesso dos Surdos à educação formal em diversos níveis e áreas. Neste contexto, torna-se importante o trabalho de dicionarização e registro do crescente vocabulário disponível em Libras, baseado em teorias lexicográficas e terminológicas consistentes para a perspectiva tradutória da língua de sinais. Neste trabalho, nos debruçamos sobre a área de alimentação e nutrição, que hoje conta com algumas dezenas de Surdos atuando profissionalmente, entre chefs, cozinheiros, donos de pequenos restaurantes ou comércios alimentícios. Nosso objetivo final foi a produção de um glossário multilíngue na área de nutrição e alimentação, em três línguas de sinais: a brasileira (Libras), a norte-americana (ASL) e a francesa (LSF) as três pertencendo à mesma família Linguística. A pesquisa teve como base os estudos terminológicos de Faulstich (1997, 2001, 2001, 2013) e os estudos lexicais de Castro Júnior (2014), seguindo a metodologia proposta por Tuxi (2017). Os 561 sinais-termo foram coletados a partir de pesquisa bibliográfica em dicionários e glossários nas respectivas línguas, complementados e validados na Comunidade Surda. Depois, foram organizados em fichas terminográficas, contendo informações paramétricas, conceituais e de contexto. Todos os sinais-termo foram filmados, armazenados online e tornados acessíveis através de QR code, que foi impresso junto com cada ficha. Uma consequência da pesquisa, em nível de extensão, foi a produção de uma série de vídeos em Libras sobre ecologia, alimentação e nutrição, aproximando da cultura Surda as discussões sobre estes temas presentes na sociedade contemporânea. Os sinais-termo coletados compõem uma nova área temática no Glossário de Libras da UFSC, gerando uma nova ferramenta de acesso aos sinais-termo e conceitos da área, aos profissionais Surdos, tanto da área de nutrição e alimentação, como educadores, tradutores/intérpretes e Comunidade Surda em geral. Além disso, trata-se de recursos fundamentais para a aquisição da competência linguística, comunicativa e sociocultural das pessoas Surdas.Abstract : In the last decades, we have seen the Empowerment of the Deaf regarding their sign language and culture, which means they have more access to formal education in several levels and areas. In this context, the process of registration and dictionarization of the increasing vocabulary available in Libras, based on consistent lexical and terminological views, becomes consistent with the translation perspective of sign language. In this work, we focus on food and nutrition, an area where dozens of deaf professionals, such as chefs, cooks, owners of small restaurants or food shops work today. Our final purpose was to compile a multilingual glossary in the area of food and nutrition in the Brazilian (Libras), the North American (ASL) and the French (LSF) sign languages the three belonging to the same language family. The research was based on terminological studies by Faulstich (1997, 2001, 2010, 2013) and on other lexical studies by Castro Junior (2014), and followed the method suggested by Tuxi (2017). The 561 term-signs were collected from bibliographical research in dictionaries and glossaries in the respective languages. In addition, the Deaf Community included and validated more terms. Then, terminological records were organized with parametric, conceptual and context information. All term-signs were filmed, stored online and became available through the QR code, which was printed together with each record. The research resulted in the production of a series of videos in Libras about ecology, food and nutrition, bringing into the Deaf culture discussions about these themes that are present in the contemporary society. The term-signs collected are part of a new theme area in UFSC s Libras Glossary, which is a new access tool to the term-signs and the concepts of the areas for the deaf professionals in the fields of nutrition and food, such as teachers, translators/interpreters and the Deaf community in general. Furthermore, these are relevant resources for the acquisition of language, communication and sociocultural competence of the Deaf.Weininger, Markus JohannesUniversidade Federal de Santa CatarinaAndrade, Betty Lopes L'astorina de2020-02-28T18:05:26Z2020-02-28T18:05:26Z2019info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis373 p.| il.application/pdf363979https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/204461porreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2020-02-28T18:05:26Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/204461Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732020-02-28T18:05:26Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
title |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
spellingShingle |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação Andrade, Betty Lopes L'astorina de Tradução e interpretação Língua de sinais Nutrição |
title_short |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
title_full |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
title_fullStr |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
title_full_unstemmed |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
title_sort |
Estudo terminológico em língua de sinais: glossário multilíngue de sinais-termo na área de nutrição e alimentação |
author |
Andrade, Betty Lopes L'astorina de |
author_facet |
Andrade, Betty Lopes L'astorina de |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Weininger, Markus Johannes Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Andrade, Betty Lopes L'astorina de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução e interpretação Língua de sinais Nutrição |
topic |
Tradução e interpretação Língua de sinais Nutrição |
description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2019 |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019 2020-02-28T18:05:26Z 2020-02-28T18:05:26Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
363979 https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/204461 |
identifier_str_mv |
363979 |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/204461 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
373 p.| il. application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808652147188826112 |