LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Branchadell, Albert
Data de Publicação: 2011
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Letras (Santa Maria. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/12172
Resumo: Em Langues et nations en Europe(Línguas e nações na Europa) Daniel Baggioni descreve o processo histórico de “dallage” ou “compartimentage” da Europa, que terminou com “le triomphe des langues nationales et la généralisation de la formule: un État / une nation / une langue”. Neste trabalho nós gostaríamos de nos afiliar à tese segundo a qual esta fórmula não é mais sustentável (HELLER, 1999; COULMAS, 2005), mediante um exercício original de ficção política. Se a Catalunha se tornasse um país independente (Independent State of Catalonia - ISC), ela adotaria a fórmula “um Estado/ uma nação/ uma língua”? Nós vamos esboçar alguns argumentos políticos para responder a esta questão negativamente. A política comparativa mostra que a língua mais importante de um Estado sempre é a língua oficial (ou uma das línguas oficiais) deste Estado e que regimes linguisticamente heterogêneos tendem a ter regimes linguísticos pluralistas. Atualmente, o espanhol é a língua mais importante na Catalunha e, de qualquer forma, a Catalunha tem o tipo de heterogeneidade linguística que faz o multilinguismo institucional previsível. Por outro lado, o clima internacional/europeu sobre a diversidade linguística também influencia contra a implementação de uma fórmula monista na ISC (ou em qualquer outro lugar linguisticamente heterogêneo que opte pela independência) (KYMLICKA, 2007).
id UFSM-19_6554fbc95748a903a5dcc172b41deef2
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/12172
network_acronym_str UFSM-19
network_name_str Letras (Santa Maria. Online)
repository_id_str
spelling LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIAEm Langues et nations en Europe(Línguas e nações na Europa) Daniel Baggioni descreve o processo histórico de “dallage” ou “compartimentage” da Europa, que terminou com “le triomphe des langues nationales et la généralisation de la formule: un État / une nation / une langue”. Neste trabalho nós gostaríamos de nos afiliar à tese segundo a qual esta fórmula não é mais sustentável (HELLER, 1999; COULMAS, 2005), mediante um exercício original de ficção política. Se a Catalunha se tornasse um país independente (Independent State of Catalonia - ISC), ela adotaria a fórmula “um Estado/ uma nação/ uma língua”? Nós vamos esboçar alguns argumentos políticos para responder a esta questão negativamente. A política comparativa mostra que a língua mais importante de um Estado sempre é a língua oficial (ou uma das línguas oficiais) deste Estado e que regimes linguisticamente heterogêneos tendem a ter regimes linguísticos pluralistas. Atualmente, o espanhol é a língua mais importante na Catalunha e, de qualquer forma, a Catalunha tem o tipo de heterogeneidade linguística que faz o multilinguismo institucional previsível. Por outro lado, o clima internacional/europeu sobre a diversidade linguística também influencia contra a implementação de uma fórmula monista na ISC (ou em qualquer outro lugar linguisticamente heterogêneo que opte pela independência) (KYMLICKA, 2007).Universidade Federal de Santa Maria2011-06-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/1217210.5902/2176148512172Letras; n. 42: (Jun. 2011) – Políticas Linguísticas: espaços, questões e agendas; 73-962176-14851519-3985reponame:Letras (Santa Maria. Online)instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)instacron:UFSMporhttps://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/12172/7566Branchadell, Albertinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-11-08T18:39:11Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/12172Revistahttps://periodicos.ufsm.br/letrasPUBhttps://periodicos.ufsm.br/letras/oai||gil.negreiros@ufsm.br|| periodicoletras.ufsm@gmail.com2176-14851519-3985opendoar:2023-01-09T16:16:10.630661Letras (Santa Maria. Online) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)true
dc.title.none.fl_str_mv LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
title LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
spellingShingle LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
Branchadell, Albert
title_short LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
title_full LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
title_fullStr LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
title_full_unstemmed LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
title_sort LANGUAGE POLICY IN THE INDEPENDENT STATE OF CATALONIA
author Branchadell, Albert
author_facet Branchadell, Albert
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Branchadell, Albert
description Em Langues et nations en Europe(Línguas e nações na Europa) Daniel Baggioni descreve o processo histórico de “dallage” ou “compartimentage” da Europa, que terminou com “le triomphe des langues nationales et la généralisation de la formule: un État / une nation / une langue”. Neste trabalho nós gostaríamos de nos afiliar à tese segundo a qual esta fórmula não é mais sustentável (HELLER, 1999; COULMAS, 2005), mediante um exercício original de ficção política. Se a Catalunha se tornasse um país independente (Independent State of Catalonia - ISC), ela adotaria a fórmula “um Estado/ uma nação/ uma língua”? Nós vamos esboçar alguns argumentos políticos para responder a esta questão negativamente. A política comparativa mostra que a língua mais importante de um Estado sempre é a língua oficial (ou uma das línguas oficiais) deste Estado e que regimes linguisticamente heterogêneos tendem a ter regimes linguísticos pluralistas. Atualmente, o espanhol é a língua mais importante na Catalunha e, de qualquer forma, a Catalunha tem o tipo de heterogeneidade linguística que faz o multilinguismo institucional previsível. Por outro lado, o clima internacional/europeu sobre a diversidade linguística também influencia contra a implementação de uma fórmula monista na ISC (ou em qualquer outro lugar linguisticamente heterogêneo que opte pela independência) (KYMLICKA, 2007).
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-06-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/12172
10.5902/2176148512172
url https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/12172
identifier_str_mv 10.5902/2176148512172
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/12172/7566
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
dc.source.none.fl_str_mv Letras; n. 42: (Jun. 2011) – Políticas Linguísticas: espaços, questões e agendas; 73-96
2176-1485
1519-3985
reponame:Letras (Santa Maria. Online)
instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
instname_str Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron_str UFSM
institution UFSM
reponame_str Letras (Santa Maria. Online)
collection Letras (Santa Maria. Online)
repository.name.fl_str_mv Letras (Santa Maria. Online) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
repository.mail.fl_str_mv ||gil.negreiros@ufsm.br|| periodicoletras.ufsm@gmail.com
_version_ 1792205416816443392